Karakoa: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
(2 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
[[File:Raoul_Castro's_reconstruction_of_Philippine_caracoa.jpg|pra=https://en.wiki-indonesia.club/wiki/File:Raoul_Castro's_reconstruction_of_Philippine_caracoa.jpg|jmpl|300x300px|Rekonstruksi caracoa Filipina klasik, oleh Raoul Castro.]]
'''''Karakoa''''' atau '''caracoa''' adalah [[kapal perang]] bercadik besar dari [[Filipina]]. Mereka digunakan oleh orang Filipina asli, tertutama orang Kampangan dan Bisaya, selama penyerangan laut musiman. ''Karakoa'' berbeda dari perahu tradisional Filipina lainnya karena mereka memiliki panggung untuk membawa tentara dan untuk bertarung di laut. Selama masa damai, mereka juga digunakan sebagai kapal dagang. Karakoa besar, yang bisa membawa ratusan pendayung dan petarung, dikenal sebagai '''joanga''' (juga dieja '''[[juanga]]''') oleh orang Spanyol.
Panday Piray dari Pampanga, Filipina juga dikenal karena menempa lantaka berat dari perunggu untuk dipasang di kapal Lakan (Kepala / Komandan Angkatan Laut) yang disebut 'caracoas' melakukan pertempuran melawan penjajah Spanyol dan meriam juga dipesan oleh Rajah Sulayman untuk benteng Maynila.
Baris 7:
== Etimologi ==
[[File:Superstructure_of_a_Visayan_caracoa.jpg|pra=https://en.wiki-indonesia.club/wiki/File:Superstructure_of_a_Visayan_caracoa.jpg|jmpl|300x300px|Struktur caracoa Visaya (tampak samping).]]
Karakoa biasanya dieja sebagai "caracoa" selama masa pendudukan Spanyol. Nama lainnya (termasuk caracora, caracore, caracole, corcoa, cora-cora, dan caracolle) digunakan secara bergantian dengan berbagai kapal perang serupa lainnya dari [[Asia Tenggara Maritim|Asia Tenggara maritim]], seperti [[Kora-kora|kora kora]] dari Kepulauan Maluku. Asal usul nama-nama itu tidak diketahui, tetapi telah diusulkan bahwa mereka mungkin berasal dari bahasa Arab ''qurqur'' (jamak: ''Qaraqir'') yang berarti "kapal dagang besar". Kemungkinan juga bahwa nama tersebut berasal dari bahasa asli, yang maknanya hilang seiring waktu.<ref name="sc">{{Cite journal|last=Charles P.G. Scott|year=1896|title=The Malayan Words in English (First Part)|url=https://books.google.com.ph/books?id=9MJBAAAAYAAJ&source=gbs_navlinks_s|journal=Journal of the American Oriental Society|volume=17|pages=93–144}}</ref><ref name="ave">{{Cite book|last=Raymond Arveiller|title=Addenda au FEW XIX (Orientalia)|editor-last=Max Pfister|volume=Volume 298|publisher=Max Niemeyer|series=Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie|year=1999|page=174|isbn=9783110927719|url=https://books.google.com.ph/books?id=8p7yCQAAQBAJ&dq}}</ref>
== Deskripsi ==
Karakoa mirip bentuknya dan kadang-kadang tertukar dengan [[balangay]], tetapi dapat dibedakan karena mereka memiliki geladak terangkat (''burulan'') di tengah kapal dan di cadiknya. Mereka juga memiliki haluan dan buritan tajam, memberikan kapal tersebut bentuk bulan sabit yang khas. Desain mereka juga lebih ramping dan lebih cepat daripada balangay, meskipun karakoa biasanya jauh lebih besar. Seperti balangay, mereka dapat digunakan untuk perdagangan dan perang. Penggunaan utama mereka, adalah sebagai kapal perang dan angkutan pasukan selama penyerangan musiman tradisional (''mangayaw'') atau pembajakan (terutama terhadap kapal dagang Eropa). Mereka diperkirakan memiliki kecepatan hingga
[[Berkas:Caracoa_(Karakoa).jpg|jmpl|300x300px| Ukiran ''karakoa'' abad ke-18 dari ''The Discovery and Conquest of the Molucco and Philippine Islands'' (1711) oleh Bartolomé Leonardo de Argensola, diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris oleh John Stevens
Pendeta Spanyol Francisco Combés menggambarkan karakoa dengan sangat terperinci pada tahun 1667. Ia juga terkesan dengan kecepatan dan bentuk kapal-kapal itu, ia berkata:<ref name="combes">{{Cite book|last=[[Francisco Combés]]|title=Historia de las islas de Mindanao, Iolo y sus adyacentes : progressos de la religion y armas Catolicas|year=1667|url=http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000014686}}</ref>{{Quote|text="Kepedulian dan perhatian itu, yang mengatur pembangunan kapal mereka, menyebabkan kapal-kapal mereka berlayar seperti burung, sementara kapal kami berlayar seperti timah dalam hal ini."|author=[[Francisco Combés]]|source=''Historia de las islas de Mindanao, Iolo y sus adyacentes'' (1667)}}Seperti [[Cadik|perahu cadik]] lainnya, ''karakoa'' memiliki [[sarat air]] yang sangat dangkal, memungkinkan mereka untuk bernavigasi hingga ke garis pantai. Lambungnya panjang dan sempit dan terbuat dari bahan yang ringan. Seluruh kapal dapat diseret ke darat saat tidak digunakan atau untuk melindunginya dari badai.<ref name="scott">{{Cite book|last=William Henry Scott|title=Barangay. Sixteenth-Century Philippine Culture and Society|publisher=Ateneo de Manila University Press|year=1994|page=63|isbn=9715501389|url=https://archive.org/details/BarangaySixteenthCenturyPhilippineCultureAndSociety}}</ref><ref name="amaya">{{Cite web|url=http://www.gmanetwork.com/news/scitech/content/222283/the-world-of-amaya-unleashing-the-karakoa/story/|title=The World of Amaya: Unleashing the Karakoa|last=Patricia Calzo Vega|date=1 June 2011|publisher=GMA News Online|access-date=4 May 2018}}</ref><ref name="blair">{{Cite book|editor-last=Emma Helen Blair & James Alexander Robertson|title=The Philippine Islands, 1493-1898|year=1906|url=http://www.gutenberg.org/cache/epub/15157/pg15157-images.html}}</ref>
Baris 37 ⟶ 38:
* Paraw
== Referensi ==
[[Kategori:Jenis kapal]]
[[Kategori:Jenis kapal perang]]
|