Kuweni: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
k →top: migrasi |
||
(6 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox spesies
| color = lightgreen
| name =
| image = Mangif_odor 071229-2990 khjo.jpg
| image_width = 250px
Baris 7:
| status = DD
| status_system = IUCN2.3
| familia = Anacardiaceae
| species = odorata
|
▲| genus = ''[[Mangifera]]''
▲| binomial = ''Mangifera × odorata''
}}
'''Kuweni''' atau '''
Buah ini dikenal dengan nama-nama yang serupa di pelbagai bahasa daerah: ''kweni, asam membacang, macang, lekup'' ([[bahasa Melayu|Mly.]]); ''kuwini, ambacang, embacang, lakuik'' ([[bahasa Minangkabau|Mink.]]); ''kuweni, kebembem'' ([[bahasa Betawi|Btw.]]); ''kaweni, kawini, bembem'' ([[bahasa Sunda|Sd.]]); ''kaweni, kuweni, kweni'' ([[bahasa Jawa|Jw.]]); ''kabeni, beni, bine, pao kabine'' ([[bahasa Madura|Mdr.]]); ''pao kaeni'' ([[Pulau Sapudi|P. Sapudi]]); ''kuwini'' ([[bahasa Banjar|Bjr.]]); ''weni'' ([[bahasa Bali|Bl''.'']]); ''paok perawe'' ([[bahasa Sasak|Sas.]]);'' mangga kuini''([[Sulawesi Utara|Sulut.]]); ''kuini, guin, koini, kowini, koine, guawe stinki, sitingki, hitingki'' (aneka sebutan di [[Maluku]])''.<ref name="heyne_1222">Heyne, K. 1987. ''Tumbuhan Berguna Indonesia'', jil. 2. Yay. Sarana Wana Jaya, Jakarta. Hal. 1222.</ref>''▼
▲'''Kuweni''' atau '''kuwini''' (''Mangifera × odorata'') adalah sejenis pohon buah keluarga [[Mangifera|mangga-manggaan]] yang masih berkerabat dekat dengan [[bacang]]. Tumbuhan ini memiliki buah yang harum dan daging buah yang lembut. Konsistensi daging buah kuweni lebih padat daripada bacang dan seratnya lebih halus. Karakternya berada di antara [[mangga]] dan bacang, dan para ahli juga menganggapnya sebagai [[hibrida]] antarspesifik alami antara mangga dan bacang.<ref name=Kiew>{{Cite web |url=http://plantnet.rbgsyd.nsw.gov.au/emuwebnswlive/objects/common/webmedia.php?irn=39035&reftable=ebibliography |title=Kiew, R, L.L. Teo, Y.Y. Gan. 2003. Assessment of the hybrid status of some Malesian plants using Amplified Fragment Length Polymorphism. ''Telopea'' '''10''':225-233 |access-date=2007-02-20 |archive-date=2007-02-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070220135727/http://plantnet.rbgsyd.nsw.gov.au/emuwebnswlive/objects/common/webmedia.php?irn=39035&reftable=ebibliography |dead-url=no }}</ref>
▲Buah ini dikenal dengan nama-nama yang serupa di pelbagai bahasa daerah: ''kweni, asam membacang, macang, lekup'' ([[bahasa Melayu|Mly.]]); ''kuwini, ambacang, embacang, lakuik'' ([[bahasa Minangkabau|Mink.]]); ''kuweni, kebembem'' ([[bahasa Betawi|Btw.]]); ''kaweni, kawini, bembem'' ([[bahasa Sunda|Sd.]]); ''kaweni, kuweni, kweni'' ([[bahasa Jawa|Jw.]]); ''kabeni, beni, bine, pao kabine'' ([[bahasa Madura|Mdr.]]); ''pao kaeni'' ([[Pulau Sapudi|P. Sapudi]]); ''kuwini'' ([[bahasa Banjar|Bjr.]]); ''weni'' ([[bahasa Bali|Bl''.'']]);'' mangga kuini''([[Sulawesi Utara|Sulut.]]); ''kuini, guin, koini, kowini, koine, guawe stinki, sitingki, hitingki'' (aneka sebutan di [[Maluku]])''.<ref name="heyne_1222">Heyne, K. 1987. ''Tumbuhan Berguna Indonesia'', jil. 2. Yay. Sarana Wana Jaya, Jakarta. Hal. 1222.</ref>''
Di [[Sabah]] ia disebut ''huani'' atau ''wani'', sedangkan di Filipina dinamai ''huani, uani'' atau ''juani''.<ref name="verheij&coronel_275-278">Verheij, E.W.M. dan R.E. Coronel (eds.). 1997. ''Sumber Daya Nabati Asia Tenggara 2: Buah-buahan yang dapat dimakan''. PROSEA – Gramedia. Jakarta. ISBN 979-511-672-2. Hal. 275-278.</ref>
|