Bahasa Irlandia Kuno: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(3 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{short description|Bahasa Goidelik Keltik tertua yang paling banyak terbukti secara luas(k. 600 – k. 900)}}{{Infobox language
{{Infobox language
|name=Irlandia Kuno
|altname=Gaelik Kuno
Baris 40 ⟶ 39:
 
=== Daftar pustaka ===
* {{cite book|first=Robert |last=Beekes |title=Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction |url=https://archive.org/details/comparativeindoe0000beek |year=1995}}
* {{cite book|last=Fortson |first=Benjamin W., IV |year=2004 |title=Indo-European Language and Culture: An Introduction |ref=harv}}
* {{cite book|last=Green |first=Antony |title=Old Irish Verbs and Vocabulary |url=https://archive.org/details/oldirishverbsvoc0000gree |location=Somerville, Massachusetts |publisher=Cascadilla Press |year=1995 |isbn=1-57473-003-7}}
Baris 50 ⟶ 49:
* {{cite book|last=McCone |first=Kim |title=A First Old Irish Grammar and Reader |location=Maynooth |publisher=Department of Old and Middle Irish, National University of Ireland |year=2005 |isbn=0-901519-36-7}}
* {{cite book|last=O'Connell |first=Frederick William |title=A Grammar of Old Irish |url=https://archive.org/details/grammaroldirish00oconuoft |location=Belfast |publisher=Mayne, Boyd & Son |year=1912}}
* {{cite book|last=Quin |first=E. G. |title=Old-Irish Workbook |url=https://archive.org/details/oldirishworkbook0000quin |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1975 |isbn=0-901714-08-9}}
* {{cite book|first=Don |last=Ringe |title=From Proto-Indo-European to Proto-Germanic |year=2006}}
* {{cite book|last=Sihler |first=Andrew |year=1995 |title=New Comparative Grammar of Greek and Latin |publisher=Oxford University Press |ref=harv}}
* {{cite book|last=Stifter |first=David |title=Sengoidelc: Old Irish for Beginners|url=https://archive.org/details/sengoidelcoldiri0000stif |location=Syracuse, New York |publisher=Syracuse University Press |year=2006 |isbn=0-8156-3072-7}}
* {{cite book|last=Strachan |first=John |title=Old-Irish Paradigms and Selections from the Old-Irish Glosses |url=https://archive.org/details/oldirishparadigm00strauoft |edition=Fourth |others=Revised by [[Osborn Bergin]] |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1949 |isbn=0-901714-35-6}}
* {{Cite book|last=Thurneysen |first=Rudolf |authorlink=Rudolf Thurneysen |title=A Grammar of Old Irish |others=Translated by [[D. A. Binchy]] and [[Osborn Bergin]] |location=Dublin |publisher=Dublin Institute for Advanced Studies |year=1946 |isbn=1-85500-161-6 |ref=harv}}<!--Previously this had year=1993, origyear=1946. The ISBN may refer to this republished version. However, the page numbers in this article were generally taken from an actual 1946 copy, and there's no point in wrongly having 1993 as the year in the shortened footnotes.-->
Baris 59 ⟶ 58:
 
== Pranala luar ==
{{wiktionarycat|type=Bahasa Irlandia Kuno|category=Bahasa Irlandia Kuno}}
* [http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/index.html An Etymological Dictionary of the Gaelic Language] MacBain, Alexander Gairm Publications, 1982
* [http://www.smo.uhi.ac.uk/sengoidelc/duil-belrai/english.html Old Irish dictionary] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160430011241/http://www.smo.uhi.ac.uk/sengoidelc/duil-belrai/english.html |date=2016-04-30 }}
Baris 68 ⟶ 66:
{{Bahasa Irlandia}}
{{Bahasa Gaelik Skotlandia}}
{{Bahasa Manx}}
{{Rumpun bahasa Kelt}}