Pengguna:Dedhert.Jr/Uji halaman 06/3: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
 
(2 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 3:
== Tata ruang ==
{{Pintas|WP:TRPV}}
Pada bagian pedoman gaya ini, menjelaskan berbagai bagian-bagian tubuh pada artikel bertopik permainan video. TheseAkan dotetapi, notbagian-bagian necessarilytubuh havetidak tosemestinya corresponddisesuaikan todengan thebagian actualdan sectionjuga headerssubbagian and divisionssebenarnya. DoMaka notdari tryitu, todisarankan conformjangan tocoba themmenyesuaikannya ifjika theysama aresekali nottidak helpingmembantu toartikel improvemenjadi thelebih articlebaik.
 
=== Tata ruang untuk permainan video ===
Baris 169:
=== Jargon dalam permainan video ===
{{shortcut|WP:VGJARGON}}
{{Main|WP:ManualPedoman of StyleGaya#TechnicalIstilah languageteknis|WP:What Wikipedia is notbukanlah#Wikipedia isbukanlah notkumpulan aninformasi indiscriminatesembarangan|Glosarium collectionistilah of information|Glossary ofpermainan video game terms}}
Video game jargon is often used in reviews, Internet forums and casual conversation about video games. Like all jargon, the slang words are familiar to those closely involved with the game industry, but tend to be cryptic to others. For example, you would confuse a person you meet on the street by telling them:
* {{!xt|Ryu's 46-hit combo deathmove absolutely pwns Jin and takes away 85% of Jin's health.}}
Baris 186:
Waspada terhadap akronim umum yang mungkin hanya diketahui orang tertentu saja, tetapi tidak bagi orang awam. Misalnya, jangan berasumsi bahwa setiap orang mengetahui istilah "MMORPG", "HUD" atau "CPU"; uraikan istilah-istilah tersebut untuk menghindari kebingungan pembaca. Jika istilah tersebut digunakan berkali-kali pada sebuah artikel, maka Anda dapat juga untuk mengurainya saat pertama kali digunakan di badan artikel, dan memakai akronim dalam tanda kurung. Setelah itu, setiap kali istilah ini dipakai berikutnya pada artikel yang sama, Anda dapat menggunakan inisialisme atau akronim. Jika istilah tersebut hanya digunakan sekali atau dua kali, hal tersebut ini tidak perlu dilakukan. Jangan membuat inisialisasi atau akronim untuk menyederhanakan frasa, dan gunakan hanya yang umum digunakan dari sumber yang dapat dipercaya.
 
Kesimpulan:
In summary:
* Gunakan terminologi yang lebih sederhana dan awam sebisa mungkin.
* Use simpler and common terminology in all instances.
* Hanya gunakan jargon jika sangat penting atau bila memang tak dapat dihindari dalam menjelaskan permainan kepada pembaca.
* Only use jargon if they are crucial or unavoidable in explaining the game to the readers.
* ExplainJelaskan jargon brieflysecara onsingkat theirpada firstpenggunaan usagepertama kali.
* Tautkan ke artikel yang relevan jika perlu.
* Link to relevant articles if necessary.
* Cobalah untuk meminta seseorang yang tidak terbiasa dengan permainan video untuk membaca artikel Anda dan menemukan jargon-jargon di dalamnya.
* Try to get someone unfamiliar with video games to read your article and locate any jargon in it.
 
== Metadata ==