Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Typo
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(9 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 3:
|transcription=Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii
|indonesian_title=Lagu Kebangsaan Federasi Rusia
|image= CoatRussian ofAnthem Arms of the RussianMusic FederationSheet.InstrumentalSimple.svg
|image_size=
|caption= Lembaran lagu kebangsaan resmi (tanpa lirik & not angka)
|caption= [[Lambang Rusia]]
|country ={{RUS}}
|prefix = National
|country ={{Flagdeco|Russia}} [[Rusia]]
|author = [[Sergey Mikhalkov]]
|lyrics_date = 2000
|composer = [[AlexanderAleksandr Vasilyevich AlexandrovAleksandrov|AlexanderAleksandr AlexandrovAleksandrov]]
|music_date = [[1939]]
|adopted = 25 Desember 2000 <small>(musik)</small><br />30 Desember 2000 <small>(lirik)</small>
|sound = National Anthem of Russia (2000), three verses.ogg
|sound_title = Lagu Kebangsaan Rusia (instrumental)
|predecessor=''[[Patrioticheskaya Pesnya]]''}}
}}
{{listen
|filename = Russian Anthem chorus.ogg
|title = VocalVokal
|description = Oleh paduan suara Kremlin, MoskowMoskwa
|format = [[Ogg]]
}}
'''Lagu kebangsaan Federasi Rusia''' ([[Bahasa Rusia]]: {{lang-ru|Госуда́рственный гимн Росси́йской Федера́ции}}, ''Gosudárstvennyy gimn Rossíyskoy Federátsi'') diciptakan oleh penyair [[Sergey Mikhalkov|Sergey Vladimirovich Mikhalkov]] pada tahun 2000. Melodinya diadopsi dari melodi [[Gosudarstvenny gimn SSSR|Lagu Kebangsaan Uni Soviet]], yang diciptakan oleh komposer [[Alexander Vasilyevich Alexandrov]] pada tahun 1939.
 
Lagu ini diadopsi pada 25 Desember 2000 pada masa pemerintahan Presiden [[Vladimir Putin]], menggantikan lagu kebangsaan sebelumnya, "''[[Patrioticheskaya Pesnya]]''" (''Патриоти́ческая пе́сня'', ''Lagu Patriotik''), sebuah lagu pendek yang diciptakan oleh komposer [[Mikhail Glinka|Mikhail Ivanovich Glinka]] pada abad ke-19. Patrioticheskaya Pesnya sendiri diadopsi tanpa lirik pada tahun 1990 sebagai lagu kebangsaan bagi [[Republik Sosialis Federasi Soviet Rusia|Republik Sosialis Federasi Soviet (RSFS) Rusia]], dan kemudian dipakai oleh Federasi Rusia setelah [[Pembubaran Uni Soviet|bubarnya Uni Soviet]], di bawah pemerintahan Presiden [[Boris Yeltsin]], tetap tanpa lirik.
Baris 32 ⟶ 31:
![[Alfabet Kiril|Kiril]]</sup>
!Transliterasi
!Terjemahan inggris
 
|-
Baris 43 ⟶ 42:
Твоё достоянье на все времена!<br>
|
RossiyaRossijasvyashchennayasvjaščennaja nashanaša derzhavaderžava,<br>
RossiyaRossijalyubimayaljubimaja nashanaša strana.<br>
MoguchayaMogučaja volyavolja, velikayavelikaja slava –<br>
TvoyoTvojo dostoyandostojan'yeje na vse vremena!<br>
|
[[Rusia]], negeri suci kami!<br>
Baris 56 ⟶ 55:
|-
|
'' Славься, Отeчество наше свободное, ''
'' Ебать Путина, блядь, сукин сына <br>
 
'' Ебать Путина, который опять начал войну <br>
Врацких народов союз вековой,
'' Ебать Путина, военного преступника <br>
 
'' На руках которого кровь невинных <br>
Предками данная мудрость народная!
 
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
 
''<br>''
|
''Slav'syasja, OtechestvoOtečestvo nashenaše svobodnoyesvobodnoje,<br>''
''BratskikhBrackih narodov soyuzsojuz vekovoyvekovoj,<br>
''Predkami dannayadannaja mudrost' narodnayanarodnaja!<br>
''Slav'syasja, strana! My gordimsyagordimsja toboytoboj!<br>
|
''Jayalah, tanah air kami yang bebas!<br>
Baris 79 ⟶ 83:
Хранимая Богом родная земля!<br>
|
Ot yuzhnykhjužnyh moreymorej do polyarnogopoljarnogo krayakraja<br>
Raskinulis' nashinaši lesa i polyapolja.<br>
Odna ty na svete! Odna ty takayatakaja –<br>
KhranimayaHranimaja Bogom rodnayarodnaja zemlyazemlja!<br>
|
Dari lautan selatan ke [[Kutub Utara|daratan kutub]]<br>
Baris 99 ⟶ 103:
Так было, так есть и так будет всегда!<br>
|
ShirokiyŠirokij prostor dlyadlja mechtymečty i dlyadlja zhiznižizni.<br>
GryadushchiyeGrjaduščije nam otkryvayutotkryvajut goda.<br>
Nam silu dayotdajot nashanaša vernost' OtchizneOtčizne.<br>
Tak bylo, tak yestjest' i tak budet vsegda!<br>
|
Ruang terbuka untuk bermimpi dan hidup.<br>
Baris 113 ⟶ 117:
 
== Pranala luar ==
* {{Ru}} [http://www.gov.ru/main/symbols/gsrf1.html Lirik Lagu Kebangsaan Rusia - Situs Simbol Nasional Pemerintah Federasi Rusia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070423115955/http://www.gov.ru/main/symbols/gsrf1.html |date=2007-04-23 }}
* {{Ru}} [http://flag.kremlin.ru/ Simbol Nasional - Situs Kepresidenan Federasi Rusia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160806123428/http://flag.kremlin.ru/ |date=2016-08-06 }}
* [http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/anthem-russia-2000-1.mp3 ''Gimn Rossiyskaya Federatsiya'' dalam format MP3 (vokal)]{{Pranala mati|date=Mei 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ''(Oleh Kor anak-anak Teater Mariinsky)''
{{Lagu kebangsaan di Asia}}
Baris 122 ⟶ 126:
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
[[Kategori:Rusia]]
[[Kategori:Lagu kebangsaan Eropa]]