Bahasa isyarat biara: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
(2 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox language
|name=
|altname=
|region=[[Eropa]]
|speakers=none
Baris 17:
}}
'''Bahasa isyarat biara''' atau '''bahasa isyarat monastik''' telah digunakan di Eropa setidaknya sejak abad ke-10 oleh para [[biarawan]] dan [[biarawati]] [[
==Penggunaan==
Baris 25:
Isyarat-isyarat didokumentasikan dengan baik di biara-biara Benediktin abad pertengahan di Eropa Barat, dari [[Portugal]] hingga [[Inggris]]. Teks-teks antik menyajikan daftar kata-kata dengan isyarat-isyarat yang menyertainya, termasuk petunjuk untuk menghasilkan isyarat. Kadang-kadang mereka juga menjelaskan alasan di balik isyarat tersebut. Isyarat-isyarat tersebut sebagian besar berupa [[kata benda]] yang berkaitan dengan kehidupan biara. Makanan, pakaian, ruangan dan bangunan tertentu, benda-benda ritual, dan berbagai tingkatan jabatan klerikal mendominasi kosakata. Beberapa isyarat yang berfungsi sebagai kata kerja termasuk "duduk," "berdiri," "berlutut," dan "mengaku."<ref>Rijnberk, G. van (1954). ''Le langage par signes chez le moines.'' Amsterdam: North-Holland. hlm. 12</ref> Isyarat-isyarat ini hampir selalu memiliki hubungan [[ikonisitas|ikonik]] atau motivasi visual dengan hal yang diwakili oleh isyarat tersebut. Tidak ada tata bahasa yang dijelaskan untuk isyarat-isyarat ini, dan mereka mungkin digunakan dalam [[urutan kata]] dari bahasa lisan—baik [[bahasa Latin]] atau bahasa setempat—dan mungkin dengan gerakan yang menyertainya seperti menunjuk. Biarawan Sistersien modern di Inggris atau [[Amerika Serikat]] menggunakan sintaksis yang "sebagian besar, tetapi tidak secara eksklusif," berasal dari bahasa Inggris,<ref>Baron, N. S. (1981). ''Speech, writing, and sign: A functional view of linguistic representation.'' Bloomington: Indiana University Press. hlm. 238</ref> sementara biarawan Sistersien di [[Prancis]] secara longgar mengikuti sintaksis [[bahasa Prancis]]; setidaknya sebanyak yang dimungkinkan untuk dilakukan, mengingat leksikon yang terbatas."<ref>Barakat, R. (1975). ''Cistercian sign language: A study in non-verbal communication.'' Cistercian Studies Series, 11. Kalamazoo, Michigan: Cistercian Publications.</ref> Daftar kosakata dalam teks-teks abad pertengahan berkisar antara 52 isyarat hingga 472, dengan "rata-rata 178 dan rerata 145."<ref>Penghitungan oleh Bragg (1997), menggunakan data dari Rijnberk (1954).</ref>
Buku-buku isyarat Benediktin yang paling awal berasal dari sekitar tahun 1075 (dan sekali lagi sekitar tahun 1083) di [[Biara
== Daftar ==
|