Bahasa Bali: Perbedaan antara revisi
[revisi tidak terperiksa] | [revisi terperiksa] |
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
M. Adiputra (bicara | kontrib) k →top |
||
(27 revisi perantara oleh 8 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 2:
{{Infobox Bahasa
|name=Bahasa Bali
|nativename = Bhāṣā
|states=[[bahasa di Indonesia|Indonesia]]
|region=[[Bali]], [[Jawa Timur]], [[Nusa Tenggara Barat]], [[Nusa Tenggara Timur]],
|ethnicity=[[Suku Bali|Bali]]
|speakers=3,3 juta
|date=2000
|familycolor=Austronesia
Baris 13 ⟶ 12:
|fam3=[[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia Barat|Melayu-Polinesia Barat]]
|fam4=[[Rumpun bahasa Bali-Sasak-Sumbawa|Bali-Sasak-Sumbawa]]
|dia1=[[Bahasa Bali
|dia2=[[Bahasa Bali
|dia3=[[Bahasa Bali
|script=[[Alfabet Latin]], [[aksara Bali]]
|agency=Balai Bahasa Provinsi Bali
|iso2=ban|iso3=ban
|map=File:Balinese language distribution.svg
|mapcaption={{Legend3 | #fbc6ad | Bahasa Bali merupakan [[bahasa ibu|bahasa pertama]] maupun bahasa mayoritas}}
{{Legend3 | #ffdecf | Bahasa Bali merupakan bahasa minoritas }}
Baris 28 ⟶ 26:
|mapcaption2=Penuturan bahasa Bali di Lombok bersama dengan [[bahasa Sasak]]
|contoh_berkas=WIKITONGUES - Ni Luh speaking Balinese.webm
|contoh_deskripsi=Seorang wanita berbicara menggunakan bahasa Bali
Baris 34 ⟶ 32:
|notice=IPA
|HAM=ya
|contoh_teks=<div style="line-height:2;">{{
|contoh_romanisasi=
|contoh_suara=Universal_Declaration_of_Human_Rights_-_bal_-_Article_1.wav
|pranala_HAM=https://www.ohchr.org/en/human-rights/universal-declaration/translations/balinese
Baris 42 ⟶ 40:
{{Contains special characters|Balinese}}
'''Bahasa Bali''' ([[Aksara Bali]]: {{script
Di Bali sendiri, bahasa Bali memiliki tingkatan penggunaannya, misalnya ada yang disebut Bali Alus, Bali Madya, dan Bali Kasar. Hal ini terjadi karena pengaruh [[bahasa Jawa]] menyebar ke Bali sejak zaman Majapahit, bahkan sampai zaman Mataram Islam, meskipun kerajaan Mataram Islam tidak pernah menaklukkan Bali. Yang halus dipergunakan untuk bertutur formal misalnya dalam pertemuan di tingkat desa adat, meminang wanita, atau antara orang berkasta rendah dengan berkasta lebih tinggi. Yang madya dipergunakan di tingkat masyarakat menengah misalnya pejabat dengan bawahannya, sedangkan yang kasar dipergunakan bertutur oleh orang kelas rendah misalnya kaum sudra atau antara bangsawan dengan abdi dalemnya.
Baris 269 ⟶ 267:
Susunan kalimat dalam bahasa Bali mirip dengan yang ada dalam bahasa Indonesia, serta [[infleksi]] [[morfologi (linguistik)|morfologi]] yang terjadi pada [[verba]] dan [[nominanya]] sangat sedikit dan serupa. Meskipun demikian, morfologi [[derivasi]]nya cukup luas dan imbuhan dapat ditambahkan untuk menunjukan [[artikel (linguistik)|artikel]] terhingga maupun tak terhingga, serta menunjukkan [[genitivus|kasus posesiva]].<ref name="Spitzing" />
[[File:Tingkat-tingkatan_bahasa_Bali.png|thumb|upright=
== Variasi/dialek ==
|