Bahasa Bali Aga: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Mengembalikan suntingan oleh Bukan Kaos Kaki (2) (bicara) ke revisi terakhir oleh Nyilvoskt Tag: Pengembalian |
Penambahan morfologi dialek sembiran Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
(15 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox Bahasa
|name= Bahasa Bali Aga
|altname= dialek dataran tinggi
|states=[[Indonesia]]
|region= [[Bali]] ([[Kintamani]], [[Kabupaten Bangli|Bangli]], [[Kabupaten Buleleng|Buleleng]], dan [[Kabupaten Karangasem|Karangasem]])<ref name="Putri"/>
|ethnicity = [[Suku Bali Aga|Bali Aga]]
|speakers=63.000
|
|fam2=[[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
|fam3=[[Rumpun bahasa Bali-Sasak-Sumbawa|Bali-Sasak-Sumbawa]]
|fam4 = [[Bahasa Bali|Bali]]<ref>{{cite book |last=Adelaar |first=K. Alexander |year=2005 |chapter=The Austronesian languages of Asia and Madagascar: a historical perspective |editor1=Adelaar, K. Alexander |editor2=Himmelmann, Nikolaus |title=The Austronesian languages of Asia and Madagascar |location=London |publisher=Routledge |pages=1–42}}</ref>
|dia1= Kapara
|dia2= Sembiran<ref name="Putri"/>
|dia3=
|script = {{hlist|[[Aksara Bali]]| [[Alfabet Latin]]}}
| extlink = RFEp8MOMBZ
Baris 11 ⟶ 18:
| contoh_berkas = Man Speak Bali Aga Balinese dialect.webm
| contoh_deskripsi = Seorang pria yang berbicara mengunakan Bahasa Bali Aga, direkam di [[Kintamani, Bangli|Kintamani]].
| sk = NA
|iso3=
|mapcode= Aga
}}
'''Bahasa Bali Aga'''
Menurut Bawa (1983), dialek Bali Aga bersama dengan [[Bahasa Bali|dialek Bali Daratan]] (disingkat '''DBD''') merupakan dua [[Bahasa Bali#Dialek|dialek utama]] dalam bahasa Bali. Perbedaan kedua dialek ini terletak pada variasi kosakata, [[fonologi]], dan tingkatan kebahasaan. Pada dialek Bali Aga, tingkatan kebahasaan (dalam artian 'bahasa halus' dengan 'bahasa kasar') hanya berupa bentuk bahasa kasar saja, sementara dialek daratan mengenal bentuk halus dan kasar.<ref name="Putri"/><ref name="Bawa">{{cite journal|last=Bawa|first=I Wayan, dkk. |date=1983|title=Bahasa Bali di Daerah Bali: Sebuah Pemerian Geografi Dialek|publisher= Disertasi Fakultas Sastra UI|place=Jakarta}}</ref>
Baris 34 ⟶ 38:
* Kosakata dalam dialek Nusa Penida memiliki kemiripan dengan kosakata yang ada di dialek Aga dan sub-dialeknya yang lain.
Meskipun demikian, terdapat perbedaan lain yang cukup mencolok antara kedua dialek, yakni hilangnya atau berkurangnya distribusi fonem {{IPAslink|a}} pada posisi akhir kata.<ref name="tatkala"/>
== Tata bahasa ==
Berikut ini perbandingan beberapa cara pengucapan kata dalam dialek Bali Aga dan Bali standar:
{| class="wikitable"
|-
! Pengucapan Bali Aga
! Pengucapan Bali standar
! Glosa
|-
| ''suba''
| ''subé''
| sudah
|-
| ''keta''
| ''keté''
| begitu
|-
| ''lima''
| ''limé''
| lima
|-
| ''dua''
| ''dué''
| dua
|-
| ''onya''
| ''onyé''
| semua
|-
| ''apa''
| ''apé''
| apa
|-
| ''baca''
| ''bacé''
| baca
|-
| ''dina''
| ''diné''
| hari
|-
| ''nyama''
| ''nyamé''
| saudara
|-
|}
Pengucapan Bali Aga yang masih mengucapkan a sebagai [['a']] sementara Bali standar mengucapkan a sebagai schwa (ə) é membuat dialek ini lebih mirip dengan bahasa [[Bahasa Melayu|Melayu/Indonesia]].
==Persebaran==
|