Misa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Lili0271 (bicara | kontrib)
kTidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan visualeditor-wikitext
 
(75 revisi perantara oleh 34 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
'''Misa''' adalah perayaanistilah ekaristiuntuk [[Perayaan Ekaristi]] dalam ritus liturgi Barat dari [[Gereja Katolik Roma]], [[Gereja Ortodoks Ritus Barat]], tradisi Anglo-Katolik dalam [[Gereja Anglikan]], dan beberapa [[Gereja Lutheran]]. Di negara-negara [[Negara-negara Baltik|Baltik]] dan [[Skandinavia]], ibadah ekaristi Gereja Lutheran juga disebut "Misa".
 
Istilah Misa berasal dari kata bahasa [[bahasa Latin]] kuno ''missa'' yang secara harafiahharfiah berarti pergi berpencar atau diutus. Kata ini dipakai dalam rumusan pengutusan dalam bagian akhir Perayaan [[Ekaristi]] yang berbunyi "Ite, missa est" (Pergilah, tugas perutusan telah diberikan) yang dalam [[Tata Perayaan Ekaristi]] di Indonesia dipakai rumusan kata-kata "Marilah pergi. Kita diutus."<ref>''Missa'' adalah kata Latin kuno yang searti dengan kata Latin klasik ''missio'' ([http://www.newadvent.org/cathen/09790b.htm The Liturgy of the Mass] di [[Catholic Encyclopedia]]). "Secara harafiahharfiah ''missa'' artinya 'pembubaran'. Akan tetapi dalam Kekristenan lama-kelamaan kata missa dimaknai secara lebih mendalam. Kata 'pembubaran' dikaitkan dengan pengembanan suatu 'misi'. Kata ini mengekspresikan sifat misioner dari Gereja" ([http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/apost_exhortations/documents/hf_ben-xvi_exh_20070222_sacramentum-caritatis_en.html Pope Benedict XVI, ''Sacramentum caritatis'', 51]).</ref>
 
[[Berkas:Missale_Romanum.jpg|260px|rightka|thumbjmpl|<center>Edisi terakhir (2002) dari Missale Romanum</center>]]Perayaan Ekaristi dalam [[Gereja Ortodoks|Gereja-Gereja Timur]], [[Ritus Timur|termasuk Gereja-Gereja Timur]] yang berada dalam [[Komuni penuh|persekutuan penuh]] dengan [[Tahta Suci|Tahta Suci Roma]] menggunakan istilah lain, misalnya ''"[[Liturgi Suci''Ilahi]]", "''Qurbana Kudus''", dan "''Badarak''". [[Denominasi Kristen|Denominasi]] Barat yang tidak berada dalam persekutuan penuh dengan Gereja Katolik Roma, seperti Kekristenan [[Calvinis]], biasanya lebih suka menggunakan istilah lain (umumnya: [[Kebaktian Protestan|Kebaktian]]).
 
Menurut [[Lima Perintah Gereja]] umat Katolik diwajibkan mengikuti misa pada hari [[Minggu]] dan hari raya lain yang disetarakan dengan hari Minggu. Di luar hari-hari itu juga diselenggarakan misa - yang oleh umat Katolik biasa dinamakan misa harian - namun umat Katolik tidak diwajibkan untuk ikut serta.
 
Pelaksanaan Misa diatur berdasar Tata Perayaan Ekaristi (TPE). TPE Baru untuk Gereja Katolik di Indonesia diberlakukan (dipromulgasikan) sejak Hari Raya [[Corpus Christi|Tubuh dan Darah Kristus]] pada tahun 2005, pada hari Minggu 29 Mei 2005. TPE sebelumnya -- yangsebelumnya—yang digunakan sejak tahun 1977 -- merupakan1977—merupakan edisi percobaan. Dalam TPE Baru Doa Syukur Agung dan doa presidensial[[presidensi]]al lain didoakan oleh Imam dan umat mengikutinya dalam batin (untuk menekankan kekhusyukan dan kesadaran akan Tuhan yang hadir di tengah-tengah mereka), seperti yang dilakukan oleh Gereja Katolik di tempat lain.
 
== TataMisa Perayaandi EkaristiIndonesia ==
{{utama|Tata Perayaan Ekaristi}}
=== Pembukaan ===
#Perarakan Pastor/Imam [[Selebran]] dan pelayan lainnya menuju altar diiringi lagu pembukaan atau antifon pembukaan, pada hari raya dilakukan pendupaan.
#Tanda salib
#*[[Selebran]] membuka perayaan Ekaristi dengan memimpin [[Tanda Salib]]
#Salam pembukaan dan Pengantar
#*Perayaan ekaristi diawali dengan salam "Tuhan bersamamu" (''Dominus vobiscum'') dan dijawab umat dengan "Dan bersama rohmu" (''Et cum spiritu tuo'')
#*Pengantar digunakan untuk mengarahkan umat pada inti dan misteri perayaan.
#Doa Tobat dan pernyataan [[Tuhan Kasihanilah Kami]]
#*Dapat menggunakan rumusan umum [[Doa Tobat]] dilanjutkan dengan [[Tuhan Kasihanilah Kami]]
#*Dapat juga menggunakan rumusan pujian kepada Yesus dan memohon belas kasih-Nya yang dipadukan dengan [[Tuhan Kasihanilah Kami]]
#*Dapat juga menggunakan pemercikan air suci sebagai peringatan akan pembaptisan
#*Diakhiri dengan seruan [[absolusi]] "Semoga Allah yang mahakuasa mengasihani kita, mengampuni dosa kita dan mengantar kita ke hidup yang kekal" yang dijawab umat dengan "Amin"
#Madah [[Kemuliaan]]
#*[[Kemuliaan]] hanya diucapkan/dinyanyikan pada hari Minggu dan hari raya yang disetarakan dengan hari Minggu, di luar masa Prapaskah dan Adven
#Doa Pembuka
 
Di Indonesia, Misa dan Perayaan Ekaristi utamanya dirayakan dalam [[bahasa Indonesia]] dan dilaksanakan menurut Tata Perayaan Ekaristi (TPE) yang dikeluarkan oleh [[Konferensi Waligereja Indonesia]] (KWI). TPE edisi 2020 terbaru merupakan terjemahan [[Misale Romawi]] versi ''editio typica'' ketiga dengan revisi ''reimpressio emendata'' yang dikeluarkan oleh [[Takhta Suci]] pada tahun 2008.
=== Liturgi Sabda ===
*Pada hari Minggu atau Hari Raya, dibacakan tiga bacaan dari kitab suci. Pada hari biasa, dibacakan dua bacaan saja.
#Bacaan Pertama
#*Bila terdapat tiga bacaan maka Bacaan Pertama diambil dari [[Perjanjian Lama]] atau [[Kisah Para Rasul]] pada masa [[Paskah]]. Bila hanya dua bacaan pada hari biasa, Bacaan Pertama diambil dari [[Perjanjian Lama]] atau [[Perjanjian Baru]] selain [[Injil]]
#*Pada akhir bacaan, Lektor menutup dengan rumusan "Demikianlah Sabda Tuhan" dan umat menjawab dengan "Syukur kepada Allah"
#Mazmur Antar Bacaan
#*Pemazmur mendaraskan refren dan ayat-ayat [[Mazmur]] dan umat mengulang bagian refren
#Bacaan Kedua, dari Perjanjian Baru selain [[Injil]] atau [[Wahyu yohanes|Wahyu Yohanes]]
#*Pada akhir bacaan, Lektor menutup dengan rumusan "Demikianlah Sabda Tuhan" dan umat menjawab dengan "Syukur kepada Allah"
#Alleluya
#Bacaan [[Injil]]
#*Bacaan [[Injil]] diambil dari ketiga Injil [[Sinoptik]] berdasarkan tiga [[Tahun Liturgi]] diselingi dengan [[Injil Yohanes]]
#*[[Injil]] hanya dibacakan oleh imam atau [[diakon]] tertahbis, tidak oleh umat biasa.
#*Bila [[Injil]] dibacakan oleh [[diakon]], ia akan meminta berkat terlebih dahulu pada pastor/imam. Bila [[Injil]] dibacakan oleh imam sementara misa dipimpin oleh [[uskup]], maka imam juga akan meminta berkat kepada [[uskup]]
#*Bacaan diawali dengan salam "Tuhan bersamamu" (''Dominus vobiscum'') dan dijawab umat dengan "Dan bersama rohmu" (''Et cum spiritu tuo'')
#*Salam dilanjutkan dengan "Inilah Injil Yesus Kristus menurut (Matius/Markus/Lukas/Yohanes)" dan umat menjawab dengan "dimuliakanlah Tuhan" sambil membuat [[tanda salib]] pada dahi, mulut dan dada. Pada hari raya, [[Injil]] didupai.
#*Seusai pembacaan [[Injil]], dinyatakan Aklamasi Injil dengan ucapan "Berbahagialah orang yang mendengarkan sabda Tuhan, dan tekun melaksanakannya" dan umat menjawab dengan "Sabda-Mu adalah jalan, kebenaran dan hidup kami."
#Homili
#Syahadat atau [[Credo]]
#*Dapat menggunakan rumusan [[Doa Syahadat Nicea|Syahadat Nicea-Konstantinopel]] atau [[Pengakuan Iman Rasuli|Syahadat Para Rasul]].
#Doa Umat
#*Ujud-ujud doa dibawakan oleh [[diakon]]/lektor lalu pembaca doa umat tersebut mengatakan "Kami mohon" umat menjawab "Kabulkanlah doa kami Ya Tuhan."
 
=== Liturgi Ekaristi ===
#Persiapan Persembahan
#*Diawali dengan [[kolekte]]
#*Wakil-wakil umat menghantar bahan-bahan persembahan: roti dan anggur yang akan dikuduskan, dan persembahan lain untuk keperluan Gereja
#*Dalam misa sederhana, roti dan anggur dapat sudah berada di bagian lain dari altar
#*Roti hosti terbuat dari gandum tanpa ragi, diletakkan dalam piala, diletakkan di atas [[patena]] dan ditutup dengan [[korporal]]
#*Anggur, dipersembahkan dalam [[ampul]] terpisah dengan air
#Penghunjukkan Persembahan
#*[[Selebran]] mengatur susunan [[piala]] dan [[patena]] di atas [[korporal]], kemudian mencampurkan beberapa tetes air ke dalam anggur dalam [[piala]]
#*[[Selebran]] menghunjukkan [[hosti]] sambil mengucapkan rumusan "Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta alam, sebab dari kemurahan-Mu kami menerima roti yang kami siapkan ini. Inilah hasil dari bumi dan dari usaha manusia yang bagi kami akan menjadi roti kehidupan" dan umat menjawab "Terpujilah Allah selama-lamanya"
#*Kemudian [[selebran]] mengangkat piala berisi campuran air dan anggur sambil mengucapkan rumusan "Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta alam, sebab dari kemurahan-Mu kami menerima anggur yang kami siapkan ini. Inilah hasil dari pohon anggur dan dari usaha manusia yang bagi kami akan menjadi minuman rohani" dan umat menjawab "Terpujilah Allah selama-lamanya"
#*Pada misa hari raya [[selebran]] mendupai persembahan dan altar. [[Misdinar]] lalu mendupai [[selebran]] dan umat lainnya.
#Doa Persiapan Persembahan
#*[[Selebran]] mengucapkan doa persembahan dengan ajakan "Berdoalah, saudara-saudari, supaya persembahanku dan persembahanmu berkenan pada Allah, Bapa yang mahakuasa" dan umat menjawab dengan "Semoga persembahan ini diterima demi kemuliaan Tuhan dan keselamatan kita serta seluruh umat Allah yang kudus"
#Prefasi
#*Prefasi diawali dengan salam "Tuhan bersamamu" (''Dominus vobiscum'') dan dijawab umat dengan "Dan bersama rohmu" (''Et cum spiritu tuo'') dan dilanjutkan dengan dialog "Marilah mengarahkan hati kepada Tuhan" yang dijawab dengan "Sudah kami arahkan" dan "Marilah bersyukur kepada Allah Tuhan kita" yang dijawab dengan "Sudah layak dan sepantasnya"
#*Prefasi selanjutnya dinyanyikan/didoakan oleh [[selebran]] dan disambung dengan syair aklamasi [[Kudus]] dengan rumusan "Kami melambungkan madah kemuliaan dengan tak henti-hentinya bernyanyi/berdoa"
#[[Kudus]]
#*Kudus atau ''Sanctus'' dapat diucapkan atau dinyanyikan
#Doa Syukur Agung
#*Doa Syukur Agung diucapkan (atau dinyanyikan) oleh [[selebran]] saja.
#*Bagian pertama Doa Syukur Agung berisi doa permohonan agar [[Roh Kudus]] menguduskan roti dan anggur
#*Bagian terpenting dalam Doa Syukur Agung adalah [[kisah institusi]] dan [[konsekrasi]], yaitu perubahan roti dan anggur menjadi Tubuh dan Darah Kristus secara [[transsubstansial]].
#*[[Kisah Institusi]] mengutip ucapan [[Yesus]] pada [[Perjamuan Terakhir]] yaitu "Terimalah dan akanlah. Inilah TubuhKu yang diserahkan bagimu" dan "Terimalah dan minumlah. Inilah piala darahKu, darah perjanjian baru dan kekal yang ditumpahkan bagimu dan semua orang demi pengampunan kekal. Lakukanlah ini untuk mengenangkan Aku." Kalimat "lakukanlah ini untuk mengenangkan Aku" -lah yang menjadi dasar terselenggaranya Perayaan [[Ekaristi]]
#*Seusai [[konsekrasi]] diucapkan/dinyanyikan aklamasi anamnesis, menyatakan tiga misteri iman Kristen: kematian Kristus, kebangkitan Kristus dan kedatanganNya kembali.
#*Seusai [[anamnesis]], doa syukur agung dilanjutkan dengan doa dengan ujud khusus: bagi [[arwah]] para [[santo]] dan [[santa]] maupun umat biasa, doa bagi [[Paus]] dan [[uskup]] setempat
#Doksologi
#*Doa Syukur Agung ditutup dengan Doksologi dengan [[selebran]] mengangkat piala dan hosti sambil mengucapkan "Dengan pengantaraan Kristus, bersama Dia dan dalam DIa, bagi-Mu, Allah Bapa yang mahakuasa, dalam persekutuan dengan Roh Kudus, segala hormat dan kemuliaan sepanjang segala masa" dan umat berkata "Amin". Jikalau Doa Syukur Agung ini dinyanyikan, maka "Amin" dinyanyikan. (TPE 1993)
 
#Doa Bapa Kami
#*[[Doa Bapa Kami]] dapat diucapkan atau dinyanyikan
#*[[Selebran]] dapat menambahkan embolisme pada akhir [[Doa Bapa Kami]] dengan ucapan "Ya Bapa bebaskanlah kami dari segala kemalangan dan berilah kami damaiMu. Kasihanilah dan bantulah kami, supaya kami dapat hidup dengan rukun, sehingga kami dapat hidup dengan tenteram sambil mengharapkan kedatangan penyelamat kami Yesus Kristus" dan umat menjawabnya dengan "Sebab Tuhanlah Raja, yang mulia dan berkuasa untuk selama-lamanya. Amin"
#Doa Damai
#*[[Selebran]] mendoakan doa mohon damai dan mengucapkan "Damai Tuhan bersamamu" yang dijawab dengan "Dan bersama rohmu" dan dapat diikuti dengan ungkapan, misalnya dengan memberikan salam damai, menjabat tangan orang-orang yang ada di sekitar, atau ungkapan lain yang sesuai
#Pemecahan hosti dan [[Anak Domba Allah]] atau [[Agnus Dei]]
#Komuni
#*Komuni diawali dengan [[selebran]] mengangkat tinggi hosti dan piala anggur yang telah dikonsekrasikan sambil mengucapkan "Inilah Anak Domba Allah yang menghapus dosa dunia. Berbahagialah kita yang diundang ke perjamuannya" dan umat menjawab "Ya Tuhan, saya tidak pantas Tuhan datang pada saya, tapi bersabdalah saja maka saya akan sembuh", kemudian Imam berkata "Tubuh dan Darah Kristus", dan ditanggapi oleh umat dengan berkata "Amin".
#*Selanjutnya [[selebran]] menerima komuninya, kemudian memberikannya pada pelayan petugas pembagi komuni, kemudian kepada para petugas altar dan [[misdinar]] dan kemudian kepada umat lainnya.
#*Umat dapat menerima komuni dalam satu rupa atau dua rupa dalam kesempatan khusus. Ajaran iman Gereja Katolik mengajarkan bahwa tidak terdapat perbedaan antara satu rupa maupun dua rupa. Dalam Tubuh Kristus terdapat pula Darah Kristus.
#*Pembagi [[komuni]] akan mengucapkan "Tubuh Kristus" (Corpus Christi) dan penerima komuni menjawab "Amin" (Amen) dengan sikap hormat.
 
=== Penutup ===
#Antifon Komuni
#*Setelah selesai komuni, [[selebran]] membersihkan [[patena]] dan [[piala]] dengan [[purifikatorium]]
#*Umat dapat mendoakan/menyanyikan madah pujian sesudah komuni
#Doa Sesudah Komuni
#*Sesudah doa sesudah komuni pengumuman dapat dibacakan, ataupun pengumuman dapat dibacakan sebelum doa sesudah komuni, tergantung kebiasaan imam yang memimpin misa tersebut.
#Berkat dan pengutusan
#*Berkat diawali dengan salam "Tuhan bersamamu" (''Dominus vobiscum'') atau "Tuhan sertamu" dan dijawab umat dengan "Dan bersama rohmu" (''Et cum spiritu tuo'') atau "dan sertamu juga"
#*Ada bentuk berkat sederhana dengan [[selebran]] merentangkan tangan ke arah umat dan memberkati dengan tanda salib dengan seruan "Semoga Saudara sekalian diberkati oleh Allah yang mahakuasa: Bapa, Putra dan Roh Kudus" sementara umat membuat tanda salib dan menjawab "Amin"
#*Ada pula bentuk berkat meriah dengan tiga ayat permohonan berkat bagi umat yang masing-masing dijawab dengan "Amin"
#*Kemudian Imam mengatakan "Dengan ini perayaan Ekaristi sudah selesai, marilah kita membawa damai Tuhan", lalu umat berkata "Syukur kepada Allah".
#*Bentuk pengutusan adalah kalimat "Marilah pergi. Kita diutus.", yang dijawab umat dengan "Amin"
 
== Lihat pula ==
* [[Missale Romanum]]
* [[Ritus RomawiRoma]]
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
{{Peralatan liturgi Katolik}}
{{Hidup bakti Katolik}}
 
[[Kategori:Istilah dalam Gereja Katolik Roma]]
[[Kategori:Misa Katolik]]
 
[[ar:القداس الإلهي]]
[[bat-smg:Švėntas Mėšes]]
[[be:Імша]]
[[cs:Mše]]
[[de:Heilige Messe]]
[[en:Mass (liturgy)]]
[[eo:Meso (diservo)]]
[[es:Misa]]
[[et:Missa]]
[[fi:Messu]]
[[fr:Messe]]
[[gd:Aifreann]]
[[gl:Misa]]
[[he:מיסה]]
[[hr:Misa]]
[[hu:Szentmise]]
[[it:Celebrazione Eucaristica]]
[[ja:ミサ]]
[[ka:მესა]]
[[ko:미사]]
[[la:Missa]]
[[lb:Mass (Zeremonie)]]
[[li:Heilige Mès]]
[[lt:Šventos Mišios]]
[[nl:Mis]]
[[nn:Messe]]
[[pl:Msza]]
[[pt:Missa]]
[[ru:Месса]]
[[sc:Missa]]
[[simple:Mass (liturgy)]]
[[sk:Omša]]
[[sl:Maša]]
[[sq:Mesha]]
[[sv:Mässa]]
[[th:ศีลมหาสนิท]]
[[uk:Богослужіння]]
[[vec:Mesa]]
[[wa:Messe]]
[[wuu:弥撒]]
[[zh:弥撒]]