Dubu: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Cun Cun (bicara | kontrib)
k ~
 
(35 revisi perantara oleh 12 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Korean.food-Sundubu.jjigae-01.jpg|thumbjmpl|rightka|200px|Masakan ''[[sundubu jjigae]]''.]]
'''Dubu''' atauadalah '''tahu Korea''' (豆腐, 두부) adalah jenis [[tahu]] yang diproduksi di [[Korea]]. Dubu yang sejarahnya diperkenalkan dari [[Cina]] telah menjadi bagian [[masakan Korea|kuliner masyarakat Korea]].<ref name="sejarahtahu">{{en}}[http://www.soyinfocenter.com/HSS/tofu3.php HISTORY OF TOFU IN SOUTH AND SOUTHEAST ASIA], ''soyinfocenter''. Diakses pada 1 Mei 2010. </ref> [[Orang Korea]] memanfaatkan Dubutahu untuk membuat berbagai jenis [[masakan]].<ref name="tahu koryo">{{facten}}[http://bukgu.gwangju.kr/contents.jsp?S=S42&M=030600000000 Hand-made Tofu]{{Pranala mati|date=Maret 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}, ''gwangju''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref>
 
== Sejarah ==
Referensi awal mengenai dubutahu di Korea dapat ditemukan dalam ''Catatan Mogeun'' (''Mogeunjip'') yang ditulis oleh [[Yi Saek]] (bernama pena ''Mogeun'', 1328-1396) pada zaman [[Dinasti Goryeo]] (938-1392).
<ref name="Dubu Jeongol">{{en}} {{cite journal
| author = Chun Hui-jung
| editor year = 2006
| date month = Spring
| title = Dubu-Jeongol -Traditional Dish of Dubu (Tofu) and Vegetables
| year = 2006
| month journal = SpringKoreana
| volume = 1120
| title = Dubu-Jeongol ― Traditional Dish of Dubu (Tofu) and Vegetables
| trans_titleissue = 1
| journal pages = Koreana77-79
| volume doi = 20
| issue id =
| url = http://koreana.kf.or.kr/pdf_file/2006/2006_SPRING_E076.pdf
| series = 1
| pages format = 77-79
| publisheraccessdate = 26 =April 2010
| archive-date = 2018-01-06
| location =
| archive-url = https://web.archive.org/web/20180106063718/http://koreana.kf.or.kr/pdf_file/2006/2006_SPRING_E076.pdf
| issn =
| pmid dead-url = yes
}}</ref> Dalam satu puisinya, Yi Saek menuliskan tentangmengungkapkan kelezatan dubutahu yang baru saja dibuat.<ref name="Dubu Jeongol"/>
| pmc =
| doi =
| bibcode =
| oclc =
| id =
| url = http://koreana.kf.or.kr/pdf_file/2006/2006_SPRING_E076.pdf
| language = Inggris
| format =
| accessdate = 26 April 2010
| laysummary =
| laysource =
| laydate =
| quote =
| ref =
| postscript =
}}</ref> Dalam satu puisinya, Yi Saek menuliskan tentang kelezatan dubu yang baru saja dibuat.<ref name="Dubu Jeongol"/>
 
Referensi lain menuliskan tentang cara memasak dubutahu Korea dalam ''Yangchonjip'' oleh [[Gwon Geun]] serta [[Heo Gyun]] (1569-1618), seorang [[sastrawan]] [[Dinasti Joseon]] yang menuliskanmenulis artikel dalam ''Domundaejak'' tentang kelembutan rasa dubu yang dijual pedagang di luar [[Gerbang Changui]].<ref name="Dubu Jeongol"/> Sebuah catatan di ''[[Joseon Wangjo Sillok|Sejongsillok]]'' (''Catatan Pemerintahan Raja Sejong'') menyebutkan bahwa seorang [[Kaisar Ming]] memuji bahwakelezatan wanitatahu Koreadi sangat terampil memasak [[masakan]] yang mewahJoseon dan jugawanitanya menganggappandai [[tahu]]memasak Koreamakanan sangatyang lezat.<ref name="Dubu Jeongol"/>
 
Catatan sejarah menunjukkan bahwa teknik membuat tahu diperkenalkan dari daratan [[Cina]] ke Korea pada zaman [[Dinasti Goryeo]] disejak abad ke-10. danDari 12Korea danbarulah daritahu Korea kemudian diperkenalkandikenalkan ke [[Jepang]].<ref name="tahukoryo">{{en}}[http://bukgu.gwangju.kr/contents.jsp?S=S42&M=030600000000tahu Hand-made Tofu], ''gwangju''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref><ref name="sejarahtahukoryo"/> Sejak lama orangTahu Korea telahteksturnya mengembangkandi keterampilanantara memprosestahu kedelaiCina dalamdan beragam cara.<ref name="Dubu Jeongol"/> Selain dubuJepang, mereka juga memproduksi bermacam-macam jenis masakan dari kedelai yang difermentasikan seperti [[ganjang]] (kecap asin) dan [[doenjang]] (pasta kacang kedelai).<ref name="Dubu Jeongol"/> Karakteristik tahu Korea adalah teksturnya yang tidak terasa keras atau lembut, di antara tahu Cina atau Jepang.<ref name="sejarahtahu"/> [[Orang Jepang]] memperkenalkan lebih banyak lagi jenis tahu ke Korea semasa [[Penjajahan Jepang atas Korea]] (1910-1945).<ref name="sejarahtahu"/>
 
== Masakan dengan Dubu ==
[[Berkas:Korean cuisine-Dubu kimchi-01.jpg|200px|thumbjmpl|rightka|Dubu Kimchi]]
* ''[[Dubu jeongol]]'', adalah masakan [[kaserol]] ([[jeongol]]) [[tahu]] yang memilikidengan sejarah 200 tahun.<ref name="Dubu Jeongol"/> Dubu jeongol terdiri dari tahu yang direbus bersama bahan [[daging sapi]] dan [[sayur|sayur-sayuran]] seperti, [[kecambah]], [[lobak putih]], [[dropwort]], [[jamur]], [[bawang]], [[wortel]] dan sebagainya yang dimasak dalam [[kuah kaldu]] didalam [[panci]] besar.<ref name="Dubu Jeongol"/>
* ''[[Dubu Buchim]]'', [[tahu goreng]], merupakan salah satu masakan yang disajikan dalam [[banchan]].<ref>{{factko}}[http://www.musoenara.com/bbs/board.php?bo_table=board5&wr_id=778&page=8 두부 부침(필독)], ''musoenara''. Diakses pada 14 Mei 2010.</ref>
* ''[[Tahu sutera]]'' (''[[sundubu]]''): adalah tahu lembut yang tidak diproses layaknya tahu biasa.<ref name="tahusutera">{{en}}[http://www.visitkorea.or.kr/ena/SI/SI_EN_3_8_3_8.jsp Donghae Sundubu] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130120070445/http://www.visitkorea.or.kr/ena/SI/SI_EN_3_8_3_8.jsp |date=2013-01-20 }}, ''visitkorea''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref> Sundubu yang paling terkenal adalah sundubu dari [[Desa Chodang]] yang dinamakan ''Chodang Dubu'' , diproses dengan menggunakan air laut sehingga menghasilkan rasa yang unik.<ref name="kangnung">{{cite journal
<ref name="kangnung">{{en}} {{cite journal
| author = Kim Joo-young
| year = 20061997
| month = Summer
| title = Ch'odang Village in Kangnung
| journal = Koreana
| volume = 11
| issue = 2
| pages = 77-79
| doi =
| id =
| url = http://koreana.kf.or.kr/viewPdf.asp?filename=1997_SUMMER_E054.pdf
| format =
| accessdate = 26 April 1-5-2010
| archive-date = 2016-03-04
| archive-url = https://web.archive.org/web/20160304002229/http://koreana.kf.or.kr/viewPdf.asp?filename=1997_SUMMER_E054.pdf
| dead-url = yes
}}</ref> OrangSundubu Korea senang menyantap sundubu hanyadimakan dengan saus kecap dan bumbu-bumbu pedas sambil minum [[makgeolli]].<ref name="kangnung"/>
 
* ''[[Dubu kimchi]]'', masakan tahu goreng yang disajikan dengan [[kimchi]].<ref name="dubu kimchi">{{en}}[http://mykoreankitchen.com/2006/12/21/tofu-kimchi-dubu-kimchi-in-korean/ Dubu Kimchi], ''mykoreankitchen''. Diakses pada 12 Mei 2010.</ref>
* ''[[Dubu Buchim]]'', [[tahu goreng]], merupakan salah satu masakan yang disajikan dalam [[banchan]].{{fact}}
* ''[[Dubu jorim]]'', tahu goreng yang disajikan dengan saus [[jorim]] yang terbuat dari campuran bumbu-bumbu.<ref>{{en}}[http://www.mykoreandiet.com/healthy-korean-food/simmered-tofu-tofu-jorim-dubu-jorim-dubu-ganjang-jorim.html Dubu Jorim] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180217124214/http://www.mykoreandiet.com/healthy-korean-food/simmered-tofu-tofu-jorim-dubu-jorim-dubu-ganjang-jorim.html |date=2018-02-17 }},''mykoreandiet''. Diakses pada 26 April 2010.</ref>
 
* ''[[Sundubu jjigae]]'' adalah masakan rebusan ([[jjigae]]) pedas dari sausdengan [[gochujang]] yang diberi isiberisi [[tahu sutera]] (sundubu) dan sayur-sayuran dan disajikan panas-panas.<ref name="sundubu">{{en}}[http://koreanfood.about.com/od/soupsandstews/r/Soondubuchigae.htm Spicy Korean Soft Tofu Stew (Soondubuchigae)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170213164044/http://koreanfood.about.com/od/soupsandstews/r/Soondubuchigae.htm |date=2017-02-13 }}, ''koreanfood''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref>
* ''[[Tahu sutera]]'' (''[[sundubu]]''): adalah tahu lembut yang tidak diproses layaknya tahu biasa.<ref name="tahusutera">{{en}}[http://www.visitkorea.or.kr/ena/SI/SI_EN_3_8_3_8.jsp Donghae Sundubu], ''visitkorea''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref> Sundubu yang paling terkenal adalah sundubu dari [[Desa Chodang]] yang dinamakan ''Chodang Dubu'' , diproses dengan menggunakan air laut sehingga menghasilkan rasa yang unik.<ref name="kangnung">{{cite journal
| author = Kim Joo-young
| editor =
| date =
| year = 1997
| month = Summer
| title = Ch'odang Village in Kangnung
| trans_title =
| journal = Koreana
| volume = 11
| issue = 2
| series =
| pages =
| publisher =
| location =
| issn =
| pmid =
| pmc =
| doi =
| bibcode =
| oclc =
| id =
| url = http://koreana.kf.or.kr/viewPdf.asp?filename=1997_SUMMER_E054.pdf
| language = Inggris
| format =
| accessdate = 1 Mei 2010
| laysummary =
| laysource =
| laydate =
| quote =
| ref =
| postscript =
}}</ref> Orang Korea senang menyantap sundubu hanya dengan saus kecap dan bumbu-bumbu pedas sambil minum [[makgeolli]].<ref name="kangnung"/>
 
* ''[[Dubu kimchi]]'', masakan tahu goreng yang disajikan dengan [[kimchi]].<ref name="dubu kimchi">{{en}}[http://mykoreankitchen.com/2006/12/21/tofu-kimchi-dubu-kimchi-in-korean/ Dubu Kimchi], ''mykoreankitchen''. Diakses pada 12 Mei 2010.</ref>
 
* ''[[Dubu jorim]]'', tahu goreng yang disajikan dengan saus [[jorim]] yang terbuat dari campuran bumbu-bumbu.<ref>{{en}}[http://www.mykoreandiet.com/healthy-korean-food/simmered-tofu-tofu-jorim-dubu-jorim-dubu-ganjang-jorim.html Dubu Jorim],''mykoreandiet''. Diakses pada 26 April 2010.</ref>
 
* ''[[Sundubu jjigae]]'' adalah masakan rebusan ([[jjigae]]) pedas dari saus [[gochujang]] yang diberi isi [[tahu sutera]] (sundubu) dan sayur-sayuran dan disajikan panas-panas.<ref name="sundubu">{{en}}[http://koreanfood.about.com/od/soupsandstews/r/Soondubuchigae.htm Spicy Korean Soft Tofu Stew (Soondubuchigae)], ''koreanfood''. Diakses pada 1 Mei 2010.</ref>
 
== Chodang Dubu ==
Salah satu tempat pembuatan [[tahu]] tradisional di Korea yang paling terkenal adalah [[DesaKampung Chodang]] di Provinsi [[Gangwon (Korea Selatan)|Gangwon]].<ref name="kangnung"/> Di Chodang, orangtahu menyulingdiproses dengan air laut setiapyang pagidisuling dari kedalaman 3 meter di bawah permukaan pasir. Sejarah Tahu Chodang bermula dari penemuan sebuah mata air pada tahun 1500-an oleh [[Heo Yeop]], seorang pegawai negeri Joseon yang juga adik dari [[Heo Nanseolheon]]. Setelah mencicipi kelezatan air tersebut Heo Yeop lalu menggunakannya untuk mengukuspembuatan tahu.<ref name="kangnung"/>Ia Sarimenambahkan tahuair dituangkanlaut kedalamuntuk cetakanproses persegipengentalan. danTahu belumyang jadidiciptakannya dinamakanmenghasilkan ''sundubu''rasa atauyang unik. Sampai kini, tradisi membuat tahu yangdengan belumair terbentuklaut masih dijalankan.<ref name="kangnung"/>Kampung asal tahu itu dinamakan sesuai nama pena Heo Yeop, yaitu Chodang.
 
== Referensi ==
{{reflist}}
{{commons|Category:Dubu}}
 
== Pranala luar ==
* {{ko}} [http://www.gncd.co.kr/chodang_02.htm Tahu Chodang] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100124070514/http://www.gncd.co.kr/chodang_02.htm |date=2010-01-24 }}
 
[[Kategori:MasakanHidangan Korea]]
[[Kategori:Makanan hasil fermentasi]]