Gwoyeu Romatzyh: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: en:Gwoyeu Romatzyh adalah artikel pilihan |
Rescuing 8 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(13 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 18:
}}
'''Gwoyeu Romatzyh''' (secara harfiah "[[Romanisasi]] [[Bahasa]] Nasional"),<ref>{{zh|s=国语罗马字|t=國語羅馬字|p=Guóyǔ Luómǎzì}}. Pada tahun 1937, sinolog Trittel menerjemahkannya ke dalam bahasa Jerman sebagai "Lateinumschrift der Reichssprache" (DeFrancis[1950]: Ch 4, footnote 4).
</ref> disingkat '''GR''', adalah sebuah sistem penulisan [[bahasa Mandarin]] yang menggunakan [[huruf latin]]. Sistem ini pertama kali digagaskan oleh [[Yuen Ren Chao|Y.R. Chao]] (Zhao Yuanren) dan kemudian dikembangkan oleh sekelompok ahli [[linguistik]] termasuk Chao dan [[Lin Yutang]] dari tahun 1925 sampai dengan 1926. Chao sendiri kemudian menerbitkan karya linguistiknya yang terkenal menggunakan GR.
GR merupakan salah satu dari dua sistem romanisasi bahasa Mandarin yang mengindikasikan empat nada Mandarin menggunakan variasi ejaan pada suku katanya ("ejaan bernada").<ref>Sistem romanisasi lainnya yang menggunakan ejaan bernada adalah [[Wade Sederhana]] yang dimodifikasi dari [[Wade-Giles]].</ref> Nada-nada ini merupakan bagian yang mendasar dalam bahasa
Pada tahun 1928, Cina mengadopsi GR sebagai sistem romanisasi resmi bahasa Mandarin.<ref name="Kratochvíl1968:169">Kratochvíl(1968):169</ref> GR digunakan untuk mengindikasikan cara baca aksara-aksara Mandarin dalam kamus-kamus bahasa Mandarin. Para pendukung sistem ini berharap bahwa sistem ini di kemudian hari dapat dijadikan sebagai sistem penulisan bahasa Mandarin yang baru. Walaupun terdapat dukungan dari para ahli linguistik dari Cina maupun luar negeri, GR tidak mendapatkan tanggapan yang baik dari publik oleh karena kerumitan ejaannya.<ref>{{cite web | author = John DeFrancis | url = http://www.pinyin.info/readings/texts/DeFr1950.html | title = Chapter 4 of DeFrancis(1950) | publisher = pinyin.info | accessdate = 2007-02-27 | archive-date = 2007-02-07 | archive-url = https://web.archive.org/web/20070207081102/http://www.pinyin.info/readings/texts/DeFr1950.html | dead-url = no }}</ref> Salah satu sebab terbatasnya penggunaan sistem romanisasi ini adalah karena ia didasarkan pada dialek Beijing, yang pada saat itu tidak digalakkan penggunaannya oleh pemerintah Cina. Pada akhirnya GR digantikan oleh [[Pinyin]] dan sistem romanisasi lainnya. Walau demikian, sistem romanisasi ini memiliki pengaruh yang besar pada sistem-sistem romanisasi yang dikembangkan setelahnya. Penggunaan sistem romanisasi ini masih dapat terlihat pada ejaan standar untuk provinsi [[Shaanxi]] (Pinyin: ''shǎnxī''), yang tidak dapat dibedakan dari [[Shanxi]] (Pinyin: ''shānxī'') apabila keduanya ditulis menggunakan pinyin tanpa diakritik.
== Catatan ==
{{reflist}}
== Referensi ==
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite journal | last = Ching | first = Eugene | title = Review of Chinese-English Dictionary of Modern Usage by Lin Yutang | journal = The Journal of Asian Studies | volume = 34 | issue = 2 | pages = 521–524 | year = 1975 | url =http://links.jstor.org/sici?sici=0021-9118%28197502%2934%3A2%3C521%3ACDOMU%3E2.0.CO%3B2-0 | doi = 10.2307/2052772 | last2 = Yutang | first2 = Lin | last3 = Li | first3 = Choh-Ming | jstor = 10.2307/2052772 | publisher = Association for Asian Studies }}
* {{cite journal | last = Chiung | first = Wi-vun Taiffalo
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite book
* {{cite journal | last = McGinnis | first = Scott | title = Tonal Spelling versus Diacritics for Teaching Pronunciation of Mandarin Chinese | journal = The Modern Language Journal | volume = 81 | issue = 2 | pages = 228–236 | url =http://links.jstor.org/sici?sici=0026-7902%28199722%2981%3A2%3C228%3ATSVDFT%3E2.0.CO%3B2-R&size=SMALL
| doi =10.2307/328789 | month = October | year = 1997 | jstor = 10.2307/328789 | publisher = Blackwell Publishing}}
* {{cite journal | last = Simon | first = Harry F. | title = Some Remarks on the Structure of the Verb Complex in Standard Chinese | journal = Bulletin of the School of Oriental and African Studies | volume = 21 | issue = 1/3 | pages = 553–577 | year = 1958 | url =http://links.jstor.org/sici?sici=0041-977X(1958)21%3A1%2F3%3C553%3ASROTSO%3E2.0.CO%3B2-7 | doi = 10.1017/S0041977X00060171 }}
* {{cite book
* {{cite book
== Pranala luar ==
* {{cite web | url= http://www.pinyin.info/readings/texts/DeFr1950.html | title= Chapter 4 of DeFrancis (1950) | accessdate= 2007-02-27 | archive-date= 2007-02-07 | archive-url= https://web.archive.org/web/20070207081102/http://www.pinyin.info/readings/texts/DeFr1950.html | dead-url= no }}
* {{cite web | url= http://www.elgin.free-online.co.uk/read_gr.htm | title= A short course (10 pages) | accessdate= 2007-03-31 | archive-date= 2012-11-05 | archive-url= https://web.archive.org/web/20121105212234/http://www.elgin.free-online.co.uk/read_gr.htm | dead-url= no }}
* {{cite web | url= http://home.iprimus.com.au/richwarm/gr/gr.htm | title= GR Junction | accessdate= 2007-03-31 | archive-date= 2013-01-21 | archive-url= https://web.archive.org/web/20130121061136/http://home.iprimus.com.au/richwarm/gr/gr.htm | dead-url= yes }}
* {{cite web | url= http://www.languages.umd.edu/branner/yuenren/GwoyeuRomatzyh.html | title= A Guide to Gwoyeu Romatzyh Tonal Spelling of Chinese | accessdate= 2007-03-31 | archiveurl
* {{cite web | url= http://www.pinyin.info/romanization/gwoyeu_romatzyh/index.html | title= Gwoyeu Romatzyh | accessdate= 2007-03-31 | archive-date= 2007-04-30 | archive-url= https://web.archive.org/web/20070430011934/http://www.pinyin.info/romanization/gwoyeu_romatzyh/index.html | dead-url= no }}
* {{cite web | url= http://www.pinyin.info/romanization/compare/gwoyeu_romatzyh.html | title= Romanization comparison chart | accessdate= 2007-03-31 | archive-date= 2020-08-21 | archive-url= https://web.archive.org/web/20200821234048/http://www.pinyin.info/romanization/compare/gwoyeu_romatzyh.html | dead-url= no }}
* [http://ctext.org/pinyin.pl?if=en Chinese Phonetic Conversion Tool] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150418181513/http://ctext.org/pinyin.pl?if=en |date=2015-04-18 }} - Converts between Gwoyeu Romatzyh and other formats
[[Kategori:
|