Bahasa Sunda: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(508 revisi antara oleh lebih dari 100 100 pengguna tak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox Bahasa
{{refimprove}}
| name = Bahasa Sunda
{{Infobox Language
| nativename = ''Basa Sunda''<br>{{sund|ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ}}{{*}}{{Script/Arabic| باسا سوندا}}
|name=Bahasa Sunda
| pronunciation = [basa sʊnda] <small>(standar)</small><br>[basa suna] <small>(vernakular)</small>
|nativename={{script|Sund|ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ}} (Basa Sunda)
| states = [[Indonesia]] serta negara-negara dengan diaspora Sunda
|familycolor=Austronesian
| region = Utamanya bagian barat Pulau Jawa dan provinsi lainnya di Indonesia
|states=[[Indonesia]]
| ethnicity = [[suku Sunda|Sunda]]<br>{{small|([[Suku Badui|Badui]]{{•}}[[Suku Banten|Banten]]{{•}}[[Suku Ciptagelar |Ciptagelar]]{{•}}[[Suku Cirebon|Cirebon]]{{•}}[[Parahyangan|Priangan]])}}
|region=[[Jawa Barat]], [[Banten]], [[Jakarta]], sebagian kecil [[Jawa Tengah]] ([[Indonesia]])
| speakers =33 Juta42 juta
| date = 2016
|fam2=[[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
| ref = <ref>{{Cite news |url=http://www.pikiran-rakyat.com/surat-pembaca/2016/08/08/mempertahankan-eksistensi-bahasa-sunda-376782 |title=Mempertahankan Eksistensi Bahasa Sunda |last=Muamar |first=Aam |date=2016-08-08 |work=Pikiran Rakyat |access-date=2018-09-27 |language=id |trans-title=Maintaining the existence of Sundanese Language |archive-url=https://web.archive.org/web/20190622045950if_/https://www.pikiran-rakyat.com/surat-pembaca/2016/08/08/mempertahankan-eksistensi-bahasa-sunda-376782 |archive-date=22 June 2019}}</ref>
|fam3=[[Rumpun bahasa Melayu Sumbawa|Melayu-Sumbawa]]
| familycolor = Austronesia
|fam4=[[Rumpun bahasa Sunda|Sunda]]
| fam2 = [[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
|nation=[[Jawa Barat]]
| fam3 = [[Rumpun bahasa Kalimantan Utara Raya|Kalimantan Utara Raya]]?
|iso1=su|iso2=sun|iso3=sun|sil=SUN}}
| fam4 = [[Rumpun bahasa Sunda-Badui|Sunda-Badui]]
| ancestor = [[Bahasa Sunda Kuno]]
| ancestor2 = [[Bahasa Sunda Klasik]]
| ancestor3 = [[Bahasa Sunda pada masa Kolonial Belanda|Bahasa Sunda Modern Awal]]
| ancestor4 = [[Bahasa Sunda Modern]]
| stand1 = [[Bahasa Sunda Priangan]]
| script = '''Modern''':<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Alfabet Latin]] ([[Alfabet bahasa Sunda]])<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Abjad Pegon]]<br/> [[Aksara Sunda Baku]]<br/> '''Historis''':<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Aksara Sunda Kuno]]<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Cacarakan|Aksara Sunda Cacarakan]]
| agency = ''[[Lembaga Basa jeung Sastra Sunda]]''<br>Balai Bahasa Provinsi Jawa Barat<br>Kantor Bahasa Banten
| iso1 = su
| iso2 = sun
| image = Word Sunda in Sundanese Script SVG Version.svg
| imagealt = Tulisan ''Sunda'' dalam [[aksara Sunda Baku]]
| imagecaption = Tulisan ''Sunda'' dalam [[aksara Sunda Baku]]
| lc1 = sun
| ld1 = bahasa Sunda
| glotto = sund1252
| glottorefname = Sundanese–Badui
| lingua = 31-MFN-a
| origin = [[Jawa Barat]]
| lc2 = bac
| ld2 = [[Bahasa Badui|bahasa Sunda Badui]]
| lc3 = osn
| ld3 = [[bahasa Sunda Kuno]]
| map = Sundanese language distribution.svg
| dialects = {{infobox
|bodyclass=collapsible autocollapse
|bodystyle={{Subinfobox bodystyle}}
|datastyle= text-align:left
|header1=[[Dialek bahasa Sunda]]<ref>{{cite web|year=2021|title=Sundanese-Badui|url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/sund1251|website=[[Glottolog|Glottolog 4.5]]|publisher=Max Planck Institute for the Science of Human History|location=Jena, Jerman|ref=harv|editor-last1=Hammarström|editor-first1=Harald|editor-last2=Forkel|editor-first2=Robert|editor-last3=Haspelmath|editor-first3=Martin|date-access=7 Maret 2022|access-date=2022-03-07|archive-date=2022-09-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20220914030006/https://glottolog.org/resource/languoid/id/sund1251|dead-url=no}}</ref>
|data2={{Tree list}}{{Dialek bahasa Sunda}}{{tree list/end}}
}}
| glottofoot = no
| map2 = Sundanese language distribution map.svg
| mapcaption = Peta persebaran bahasa Sunda.
{{legend3|#0D2CFF|Wilayah tempat bahasa Sunda adalah bahasa asli dan mayoritas}}
{{legend3|#00E8DC|Wilayah tempat bahasa Sunda adalah bahasa minoritas}}
{{legend3|#FF9300|Komunitas diaspora Sunda yang menuturkan bahasa Sunda secara parsial}}
| mapcaption2 = {{legend3|#0000FF|Wilayah dengan penuturan bahasa Sunda sebagai [[bahasa ibu]]nda mayoritas penduduknya}}
{{legend3|#0080FF|Wilayah dengan >100.000 penduduknya dapat menuturkan bahasa Sunda sebagai [[bahasa ibu]]}}
{{legend3|#00FFFF|Wilayah dengan <100.000 penduduknya dapat menuturkan bahasa Sunda sebagai [[bahasa ibu]]}}
| HAM = ya
| contoh_cat = (Ditulis dalam [[aksara Sunda]] dan [[abjad Pegon]])&nbsp;
| pranala_HAM = https://www.ohchr.org/en/human-rights/universal-declaration/translations/sundanese
| contoh_teks = {{PWB norm text|Aksara Sunda}} <div style="line-height:1.4>{{lang|ban|ᮞᮊᮥᮙ᮪ᮔ ᮏᮜ᮪ᮙ ᮌᮥᮘᮢᮌ᮪ ᮊ ᮃᮜᮙ᮪ ᮓᮥᮑ ᮒᮦᮂ ᮞᮤᮕᮒ᮪ᮔ ᮙᮨᮁᮓᮤᮊ ᮏᮩᮀ ᮘᮧᮌ ᮙᮁᮒᮘᮒ᮪ ᮊᮒᮥᮒ᮪ ᮠᮊ᮪-ᮠᮊ᮪ ᮃᮔᮥ ᮞᮛᮥᮃ. ᮙᮛᮔᮦᮂᮔ ᮓᮤᮘᮦᮛᮦ ᮃᮊᮜ᮪ ᮏᮩᮀ ᮠᮒᮦ ᮔᮥᮛᮔᮤ, ᮎᮙ᮪ᮕᮥᮁ-ᮌᮅᮜ᮪ ᮏᮩᮀ ᮞᮞᮙᮔ ᮃᮚ ᮓᮤᮔ ᮞᮥᮙᮍᮨᮒ᮪ ᮓᮥᮓᮥᮜᮥᮛᮔ᮪.}}</div>
{{PWB norm text|Pegon}}
{{rtl-para|ساكومنا جالما ڮوبراڮ كا عالم دنيا تَيه سيپاتنا مَيرديكا جۤڠ بَوڮا مرتبة كاتوت حق۲ أنو سارووا. مارانَيهنا ديبَيرَي أكال جۤڠ هاتَي نورانی، چامڤور-ڮأول جۤڠ ساسامانا أيا دينا سوماڠَيت دودولوران.}}
| contoh_romanisasi = Sakumna jalma gubrag ka alam dunya téh sipatna merdika jeung boga martabat katut hak-hak anu sarua. Maranéhna dibéré akal jeung haté nurani, campur-gaul jeung sasamana aya dina sumanget duduluran.
| contoh_suara = Universal Declaration of Human Rights - sun - brc - Art1.ogg
| sk = NE
| notice = IPA
| notice2 = Sunda
}}
'''Bahasa Sunda''' ([[aksara Sunda Baku|aksara Sunda]]: {{sund|ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ}}, [[Abjad Pegon|Pegon]]: باسا سوندا, <small>translit.</small> ''Basa Sunda'') adalah sebuah bahasa dari cabang [[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] dalam [[rumpun bahasa Austronesia]]. Bahasa ini umumnya dituturkan oleh penduduk ber[[suku Sunda]].
 
Bahasa Sunda juga dituturkan oleh diaspora Sunda di beberapa wilayah lain di Indonesia dan di luar Indonesia. Bahasa ini memiliki penutur setidaknya 42 juta orang pada tahun 2016.
'''Bahasa Sunda''' ('''Basa Sunda''', dalam [[aksara Sunda Baku]] ditulis <span style="font-family:'Sundanese Unicode';">ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ</span>) adalah sebuah bahasa dari cabang [[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] dalam [[rumpun bahasa Austronesia]]. Bahasa ini dituturkan oleh sekitar 33 juta orang (sekitar 1 juta orang di luar negeri) dan merupakan bahasa dengan penutur terbanyak kedua di [[Indonesia]]. Bahasa Sunda dituturkan di hampir seluruh provinsi [[Jawa Barat]], melebar hingga sebagian [[Jawa Tengah]] mulai dari Kali Pemali [[Cipamali|(Cipamali)]] di wilayah [[Brebes]] dan [[Majenang, Cilacap]], di kawasan provinsi [[Banten]] dan [[Jakarta]], serta di seluruh provinsi di [[Indonesia]] dan luar negeri yang menjadi daerah urbanisasi [[Suku Sunda]].
 
== Dialek ==
Dari segi [[linguistik]], bersama [[bahasa Baduy]], bahasa Sunda membentuk suatu [[rumpun bahasa Sunda]] yang dimasukkan ke dalam [[rumpun bahasa Melayu-Sumbawa]].
{{utama|Dialek bahasa Sunda}}
 
[[Berkas:Sundanese dialects distribution map.svg|jmpl|219x219px|Peta linguistik dialek bahasa Sunda]]
== Variasi dalam bahasa Sunda ==
[[Dialek]] (''basa wewengkon'') bahasa Sunda mempunyai beberapa ragam. Para pakar bahasa biasanya membedakan enam dialek yang berbeda.<ref>Misalkan Wurm dan Shirô Hattori dalam ''Language Atlas of Asia-Pacific'' (1983).''</ref> Dialek-dialek ini adalah:
[[Berkas:Linguistic map West Java.png|thumb|320px|Peta linguistik Jawa Barat]]
* Dialek Barat ([[Banten]], sebagian barat [[Kabupaten Bogor]] khususnya wilayah [[Jasinga Raya]], dan sebagian barat [[Kabupaten Sukabumi]].)
[[Dialek]] (''basa wewengkon'') bahasa Sunda beragam, mulai dari dialek Sunda-Banten, hingga dialek Sunda-Jawa Tengahan yang mulai tercampur [[bahasa Jawa]]. Para pakar bahasa biasanya membedakan enam dialek yang berbeda<ref>Misalkan Wurm dan Shirô Hattori dalam ''Language Atlas of Asia-Pacific'' (1983).''</ref>. Dialek-dialek ini adalah:
* Dialek Utara ([[Kabupaten Bogor]], [[Kota Bogor]], [[Kabupaten Karawang]], sebagian timur dan selatan [[Kabupaten Bekasi]], [[Kabupaten Purwakarta]], dan [[Kabupaten Subang]].)
* Dialek Barat
* Dialek Selatan ([[Kota Bandung]], [[Kota Cimahi]], [[Kota Tasikmalaya]], [[Kota Sukabumi]], [[Kabupaten Bandung Barat]], [[Kabupaten Bandung]], [[Kabupaten Sumedang]], [[Kabupaten Garut]], [[Kabupaten Cianjur]], [[Kabupaten Tasikmalaya]], [[Kabupaten Sukabumi]], dan sebagian kecil selatan [[Jonggol, Bogor]].)
* Dialek Utara
* Dialek Tengah Timur ([[Kabupaten Majalengka]], [[Kabupaten Indramayu]] bagian selatan, dan sebagian barat [[Kabupaten Kuningan]].)
* Dialek Selatan
* Dialek Timur Laut ([[Kabupaten Kuningan]], sebagian barat [[Kabupaten Brebes]], dan sebagian selatan [[Kabupaten Cirebon]].)
* Dialek Tengah Timur
* Dialek Tenggara ([[Kota Banjar]], [[Kabupaten Ciamis]], [[Kabupaten Pangandaran]], dan sebagian timur dan utara [[Kabupaten Cilacap]] khususnya [[Dayeuhluhur, Cilacap|Kecamatan Dayeuhluhur]] serta Dusun Cijurig di [[Kabupaten Banyumas]].)
* Dialek Timur Laut
* Dialek Tenggara
 
Dialek Barat dipertuturkan di daerah Banten selatan<ref>Daerah Ujung Kulon di sebelah selatan Banten semenjak meletusnya [[Gunung Krakatau]] pada tahun [[1883]] tidak dihuni lagi dan sekarang menjadi taman nasional</ref>. Dialek Utara mencakup daerah Sunda utara termasuk [[kota Bogor]] dan beberapa bagian [[Pantura]]. Lalu dialek Selatan adalah dialek Priangan yang mencakup kota Bandung dan sekitarnya. Sementara itu dialek Tengah Timur adalah dialek di sekitar Majalengka. Dialek Timur Laut adalah dialek di sekitar [[Kuningan, Jawa Barat|Kuningan]], dialek ini juga dipertuturkan di beberapa bagian [[Kabupaten Brebes|Brebes]], [[Jawa Tengah]]. Dan akhirnya dialek Tenggara adalah dialek sekitar [[kota Ciamis|Ciamis]].
 
Bahasa Sunda Kuna adalah bentuk bahasa Sunda yang ditemukan pada beberapa catatan tertulis, baik di batu (prasasti) maupun lembaran daun kering ([[lontar]]). Tidak diketahui apakah bahasa ini adalah dialek tersendiri atau merupakan bentuk yang menjadi pendahulu bahasa Sunda modern. Sedikitnya literatur berbahasa Sunda menyulitkan kajian linguistik varian bahasa ini.
 
== Sejarah dan penyebaran ==
{{Utama|Sejarah bahasa Sunda}}
Bahasa Sunda terutama dipertuturkan di sebelah barat pulau Jawa, di daerah yang dijuluki [[Tatar Sunda]]. Namun demikian, bahasa Sunda juga dipertuturkan di bagian barat Jawa Tengah, khususnya di [[Kabupaten Brebes]] dan [[kabupaten Cilacap|Cilacap]]. Banyak nama-nama tempat di Cilacap yang masih merupakan nama Sunda dan bukan nama Jawa seperti Kecamatan [[Dayeuhluhur, Cilacap|Dayeuhluhur]], [[Cimanggu, Cilacap|Cimanggu]], dan sebagainya. Ironisnya, nama Cilacap banyak yang menentang bahwa ini merupakan nama Sunda. Mereka berpendapat bahwa nama ini merupakan nama Jawa yang "disundakan", sebab pada [[abad ke-19]] nama ini seringkali ditulis sebagai "Clacap".
Bahasa Sunda terutama dipertuturkan di sebelah barat pulau Jawa, di daerah yang dijuluki Tatar Sunda ([[Pasundan]]). Bahasa Sunda juga dipertuturkan di bagian barat Jawa Tengah, khususnya di sebagian selatan [[Kabupaten Brebes]] dan sebagian barat [[kabupaten Cilacap|Cilacap]], dikarenakan beberapa kecamatan di wilayah ini dahulunya berada di bawah kekuasaan [[Kerajaan Galuh]].
 
Seiring transmigrasi dan imigrasi yang dilakukan etnis Sunda, penutur bahasa ini telah menyebar sampai ke luar pulau Jawa. Misalkan di [[Lampung]], [[Sumatera Selatan]], [[Jambi]], [[Riau]], [[Kalimantan Barat]] dan [[Sulawesi Tenggara]] di mana penduduk etnis Sunda dengan jumlah signifikan menetap di wilayah tersebut.
Selain itu menurut beberapa pakar bahasa Sunda sampai sekitar [[abad ke-6]] wilayah penuturannya sampai di sekitar Dataran Tinggi Dieng di Jawa Tengah, berdasarkan nama "Dieng" yang dianggap sebagai nama Sunda (asal kata ''dihyang'' yang merupakan kata [[bahasa Sunda Kuna]]). Seiring mobilisasi warga suku Sunda, penutur bahasa ini kian menyebar. Misalnya, di Lampung, di Jambi, Riau dan Kalimantan Selatan banyak sekali, warga Sunda menetap di daerah baru tersebut.
 
== Fonologi ==
{{Utama|Fonologi bahasa Sunda}}
Saat ini Bahasa Sunda ditulis dengan [[Abjad Latin]] dan sangat [[fonetis]]. Ada lima suara vokal murni (a, é, i, o, u), dua vokal netral, (e ([[pepet]]) dan eu ({{IPA|ɤ}}), dan tidak ada [[diftong]]. Fonem konsonannya ditulis dengan huruf p, b, t, d, k, g, c, j, h, ng, ny, m, n, s, w, l, r, dan y.
Terdapat tujuh fonem vokal dalam bahasa Sunda: {{IPA|/a/}}, {{IPA|/ɛ/}} {{angbr|é}}, {{IPA|/i/}}, {{IPA|/ɨ/}} {{angbr|eu}}, {{IPA|/ə/}} {{angbr|e}}, {{IPA|/u/}} dan {{IPA|/ɔ/}} {{angbr|o}}.<ref>{{cite book|last=Müller-Gotama|first=Franz|title=Sundanese|date=2001|publisher=LINCOM Europa|series=Languages of the World. Materials|volume=369|place=Munich|year=|isbn=|pages=}}</ref>
 
Konsonan lain yang aslinya muncul dari bahasa Indonesia diubah menjadi konsonan utama: f -> p, v -> p, sy -> s, sh -> s, z -> j, and kh -> h.
 
Berikut adalah fonem dari bahasa Sunda dalam bentuk tabel. Pertama vokal disajikan. (Silahkan isi sesuai keinginan)
 
<center>
{| class="wikitable"
|+'''[[Vokal''']]
|-
!
![[Vokal depan|Depan]]
![[Vokal madya|Madya]]
![[Vokal belakang|Belakang]]
|-
![[Vokal tertutup|Tertutup]]
|{{IPA link|i}}
|{{IPA link|ɨ}}
|{{IPA link|u}}
|-
![[Vokal tengah|Tengah]]
|{{IPA link|eɛ}}
|{{IPA link|ə}}
|{{IPA link|oɔ}}
|-
!Hampir[[Vokal terbuka|Terbuka]]
|{{IPA|(ɛ)}}
|{{IPA|ɤ}}
|{{IPA|(ɔ)}}
|-
!Terbuka
|{{IPA|a}}
|
|{{IPA link|ä|a}}
|
|}
</center>
 
{| class="wikitable"
Dan di bawah ini adalah tabel konsonan.
|+'''[[Konsonan]]'''
 
<center>
{| class="wikitable"
|+'''Konsonan'''
!
![[Konsonan dwibibir|Dwi-bibir]]
!Bibir
![[Konsonan gigi|Gigi]]
![[Konsonan langit-langit|Langit<sup>2</sup>{{br}}keras]]
![[Konsonan langit-langit belakang|Langit<sup>2</sup>{{br}}lunak]]
![[Konsonan celah-suara|Celah{{br}}suara]]
|-
! [[Konsonan sengau|Sengau]]
| {{IPA link|m}}
| {{IPA link|n}}
| {{IPA link|ɲ}}
| {{IPA link|ŋ}}
|
| &nbsp;
|-
! [[Konsonan letup|Letup]]/[[Konsonan gesek|Gesek]]
! Letap
| {{IPA link|p}} {{IPA link|b}}
| {{IPA link|t}} {{IPA link|d}}
| {{IPA link|ctʃ}} ɟ{{IPA link|dʒ}}
| {{IPA link|k}} g{{IPA link|ɡ}}
| {{IPA link|ʔ}}
|-
! [[Konsonan desis|Desis]]/[[Konsonan frikatif|Geser]]
! Desis
|
| &nbsp;
| {{IPA link|s}}
|
| &nbsp;
|
| &nbsp;
| {{IPA link|h}}
|-
! [[Konsonan kepak|Kepak]]/[[Konsonan hampiran|Hampiran]]
! Getar/Sisi
| &nbsp;
| {{IPA|l link|ɾ|r}} {{IPA link|l}}
| &nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
! [[Semivokal]]
! Hampiran
| {{IPA link|w}}
|
| &nbsp;
| {{IPA| link|j}}
|
| &nbsp;
|
| &nbsp;
|}
</center>
 
== Sistem penulisan ==
=== Aksara Sunda (Kaganga) ===
{| class="wikitable"
{{Main|Aksara Sunda Baku|Aksara Sunda Kuno}}Mulanya bahasa Sunda ditulis dengan [[aksara Sunda]]. Aksara Sunda merupakan salah satu aksara [[Rumpun aksara Brahmi|berumpun Brahmi]] yang diturunkan dari [[aksara Pallawa]] lewat [[aksara Kawi]].
|-
! Huruf Besar !! Huruf Kecil !! Nama !! Huruf Besar !! Huruf Kecil !! Nama
|-
| A || a || || M || m ||
|-
| B || b || || N || n ||
|-
| C || c || || Ng || ng ||
|-
| D || d || || Ny || ny ||
|-
| E || e || || O || o ||
|-
| É || é || || P || p ||
|-
| Eu || eu || || Q || q ||
|-
| G || g || || R || r ||
|-
| H || h || || S || s ||
|-
| I || i || || T || t ||
|-
| J || j || || U || u ||
|-
| K || k || || W || w ||
|-
| L || l || || Y || y ||
|}
 
Bukti-bukti tertulis mengenai evolusi aksara ini muncul di beberapa prasasti yang ditemukan dari abad ke-10 hingga abad ke-15 M pada masa keemasan [[Pakuan Pajajaran|Kerajaan Pajajaran]]. Prasasti yang diyakini merupakan kunci evolusi aksara Sunda adalah [[Prasasti Batutulis]], [[Prasasti Astana Gede]], dan [[Prasasti Kebantenan]].<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/897825910|title=Architectural conservation award Bandung = Penghargaan konservasi bangunan cagar budaya|last=Hartono, Dibyo,|isbn=978-979-692-541-4|location=Bandung, West Java, Indonesia|oclc=897825910}}</ref><ref>{{Cite book|title=Wacana bahasa dan sastra Sunda lama|last=Danasasmita|first=M.|publisher=STSI Press|year=2001|isbn=|location=Bandung|pages=|url-status=live}}</ref>
=== Aksara Sunda ===
{| class="wikitable"
|-
| Ha || Na || Ca || Ra || Ka
|-
| Da || Ta || Sa || Wa || La
|-
| Pa || Dha || Ja || Ya || Nya
|-
| Ma || Ga || Ba || Tha || Nga
|}
 
Dahulu aksara ini dituliskan di permukaan batu. Pada abad ke-15 hingga ke-16, aksara Sunda kuno mulai berevolusi jauh dari aksara Kawi dan mudah dikenali perubahannya.
== Undak-usuk ==
Karena pengaruh budaya [[Jawa]] pada masa kekuasaan kerajaan [[Mataram-Islam]], bahasa Sunda - terutama di wilayah [[Parahyangan]] - mengenal ''undak-usuk'' atau tingkatan berbahasa, mulai dari bahasa halus, bahasa ''loma''/''lancaran'', hingga bahasa kasar. Namun, di wilayah-wilayah pedesaan/pegunungan dan mayoritas daerah Banten, bahasa Sunda ''loma'' (bagi orang-orang daerah Bandung terdengar kasar) tetap dominan. Di bawah ini disajikan beberapa contoh.
 
Aksara ini kemudian lebih banyak ditulis di atas daun lontar. Aksara tersebut digunakan dalam penulisan naskah ''[[Perjalanan Bujangga Manik|Bujangga Manik]]'', ''[[Carita Parahyangan]]'' dan ''[[Carita Waruga Guru]].''<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/45463431|title=Ensiklopedi Sunda : alam, manusia, dan budaya, termasuk budaya Cirebon dan Betawi|date=2000|publisher=Pustaka Jaya|others=Rosidi, Ajip, 1938-, Pustaka Jaya (Firm)|isbn=979-419-259-7|edition=Cet. 1|location=[Jakarta]|oclc=45463431}}</ref> Naskah ini kelak dijadikan sebagai rujukan bagi pengembangan aksara Sunda yang kemudian, aksara Sunda baku.
=== Tempat ===
{| class="wikitable"
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Sunda{{br}}(normal) !! Bahasa Sunda{{br}}(sopan/lemes)
|-
| di atas .. || di luhur .. || palih luhur ..
|-
| di belakang .. || di tukang .. || palih pengker ..
|-
| di bawah .. || di handap .. || palih handap ..
|-
| di dalam .. || di jero .. || palih lebet ..
|-
| di luar .. || di luar .. || palih luar ..
|-
| di samping .. || di sisi .. || palih gigir ..
|-
| di antara .. {{br}}dan .. || di antara ..{{br}} jeung .. || antawis .. {{br}}sareng ..
|}
 
[[Aksara Sunda Kuno]] memiliki sintaksis penulisan yang lebih kompleks, seperti adanya pasangan (hanya semua huruf pasangannya sama dengan huruf utama), huruf ''leu'' dan ''reu'', dan jumlah guratan yang lebih banyak daripada aksara Sunda baku. Aksara Sunda baku mulai diperkenalkan pada dekade 1990-an untuk menggantikan peran [[Cacarakan]]. Saat ini, seluruh pembelajaran bahasa Sunda menggunakan aksara Sunda baku dan alfabet Latin.<ref>{{Cite book|title=Nilai-Nilai Karakter Sunda|last=Hasanah|first=A.|last2=Gustini|first2=N.|last3=Rohaniawati|first3=D.|publisher=Deepublish|year=2016|isbn=9786024532574|location=Yogyakarta|pages=|url-status=live}}</ref>
=== Waktu ===
{| class="wikitable"
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Sunda{{br}}(normal) !! Bahasa Sunda{{br}}(sopan/lemes)
|-
| sebelum || saacan, saencan, saméméh || sateuacan
|-
| sesudah || sanggeus || saparantos
|-
| ketika || basa || nalika
|-
| Besok || Isukan || Enjing
|}
 
=== LainAlfabet LainBahasa Sunda ===
{{utama|Alfabet bahasa Sunda}}
{| class="wikitable"
Kolonialisasi di Nusantara menyebabkan aksara Sunda kuno menjadi terancam. Bersama dengan keluarnya ultimatum dari [[Vereenigde Oostindische Compagnie|VOC]] pada tanggal 3 November 1705, aksara Sunda kuno dan Rikasara Cirebon punah. Setiap orang yang menulis dokumen-dokumen resmi hanya diperbolehkan menulis aksara Jawa yang dimodifikasi, [[abjad Pegon]], dan alfabet Latin untuk menuliskan bahasa Sunda. Alfabet Latin sendiri mulai diintensifkan untuk mentranskripsi karya-karya yang ditulis menggunakan aksara Sunda Kuno dan Pegon pada abad ke-19 hingga ke-20.
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Sunda{{br}}(normal) !! Bahasa Sunda{{br}}(sopan/lemes)
|-
| lapar || Tina || Tina
|-
| Ada || Aya || Nyondong
|-
| Tidak || Embung || Alim
|-
| Saya || Urang || Abdi/sim kuring/pribados
|}
 
Salah satu tokoh yang berjasa dalam transkripsi aksara Cacarakan dan Sunda ke Latin adalah seorang keturunan Bugis-Sunda bernama [[Daeng Kanduruan Ardiwinata]] (1866–1947) yang menulis buku berjudul ''Palanggéran Nuliskeun Aksara Sunda ku Aksara Walanda'' (terbitan Commissie voor de Volkslectuur tahun 1912) yang berisi aturan transkripsi bahasa Sunda menggunakan alfabet Latin serta ''Élmuning Basa Sunda'' (edisi I 1916 dan II 1917) yang berisi peraturan tata bahasa Sunda modern.<ref>{{Cite book|title=Daeng Kanduruan Ardiwinata, sastrawan Sunda|url=https://archive.org/details/gottesdienstlic00jacogoog|last=Kartini|first=T.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan|year=1979|isbn=|location=Jakarta|pages=|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/271724799|title=Kamus linguistik|last=Kridalaksana, Harimurti.|date=2008|publisher=Gramedia Pustaka Utama|isbn=978-979-22-3570-8|edition=Ed. 4|location=Jakarta|oclc=271724799|access-date=2019-12-25|archive-date=2009-07-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20090715022747/http://www.worldcat.org/oclc/271724799|dead-url=no}}</ref><ref name=":1">{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/262737609|title=Sisi senyap politik bising|date=2007|publisher=Penerbit Kanisius|others=Budi Susanto, A., 1952-|isbn=9789792116588|location=Yogyakarta|oclc=262737609}}</ref>
<!--
===Kata Sambung===
{{sect-stub}}
-->
 
=== Cacarakan ===
== Perbedaan dengan Bahasa Sunda di Banten ==
[[Cacarakan]] adalah [[aksara Jawa]] termodifikasi yang digunakan untuk menuliskan bahasa Sunda, dan telah dipakai selama 300 tahun setelah keluarnya ultimatum dari [[Vereenigde Oostindische Compagnie|VOC]] pada tanggal 3 November 1705 yang mewajibkan penggunaan aksara Jawa, [[abjad Pegon]], dan alfabet Latin untuk menuliskan bahasa Sunda. Kini, hanya sebagian kecil daerah di Jawa Barat yang menggunakan Cacarakan untuk menulis bahasa Sunda.<ref name=":1" /><ref>{{Cite book|title=Pelestarian dan usaha pengembangan aksara daerah Sunda|last=Rosyadi|first=|publisher=Proyek Pengkajian dan Pembinaan Nilai-Nilai Budaya Jawa Barat, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1997|isbn=|location=|pages=|url-status=live}}</ref>
Bahasa Sunda yang berada di Banten, serta yang berada di daerah Priangan (Garut, Tasikmalaya, Bandung, dll.) memiliki beberapa perbedaan. Mulai dari dialek pengucapannya, sampai beberapa perbedaan pada kata-katanya. Bahasa Sunda di Banten juga umumnya tidak mengenal tingkatan, Bahasa Sunda tersebut masih terlihat memiliki hubungan erat dengan bahasa Sunda Kuna. Namun oleh mayoritas orang-orang yang berbahasa Sunda yang memiliki tingkatan (Priangan), Bahasa Sunda Banten (Rangkasbitung, Pandeglang) digolongkan sebagai bahasa Sunda kasar. Namun secara prakteknya, Bahasa Sunda Banten digolongkan sebagai Bahasa Sunda dialek Barat. Pengucapan bahasa Sunda di Banten umumnya berada di daerah Selatan Banten (Lebak, Pandeglang). Berikut beberapa contoh perbedaannya:
 
=== Abjad Pegon Sunda ===
{| class="wikitable"
{{Main|Abjad Pegon}}
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Sunda{{br}}(Banten) !! Bahasa Sunda{{br}}(Priangan)
[[Abjad Pegon]] yang bersaudara dengan [[abjad Jawi]] (Arab-Melayu) digunakan untuk menulis bahasa Sunda, menggunakan huruf-huruf Arab standar dan huruf-huruf rekaan baru yang tidak ada dalam huruf Arab asli. Huruf-huruf itu juga tidak bisa dipahami oleh orang Arab jika mereka tak menguasai bahasa Sunda dengan huruf tersebut. Hadir bersamaan dengan Islam di [[Tatar Sunda]], abjad Pegon menjadi materi yang masih diajarkan di sebagian kecil pesantren.<ref name=":0">{{Cite web|url=https://islamindonesia.id/budaya/budaya-mengenal-aksara-arab-pegon-simbol-perlawanan-dan-pemersatu-ulama-nusantara.htm|title=BUDAYA – Mengenal Aksara Arab Pegon: Simbol Perlawanan dan Pemersatu Ulama Nusantara|access-date=2019-09-05|archive-date=2019-09-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20190905152326/https://islamindonesia.id/budaya/budaya-mengenal-aksara-arab-pegon-simbol-perlawanan-dan-pemersatu-ulama-nusantara.htm|dead-url=no}}</ref>
|-
| sangat || jasa || pisan
|-
| dia || nyana || anjeunna
|-
| susah || gati || hese
|-
| seperti || doang || siga
|-
| tidak pernah || tilok || tara
|-
| saya || aing || abdi
|-
| mereka || maraneh || aranjeuna
|-
| melihat || noong || ningali/nenjo
|-
| makan || hakan || tuang/dahar
|-
| kenapa || pan || naha
|-
| singkong || dangdeur || sampeu
|-
| tidak mau || embung/endung || alim
|-
| belakang || Tukang || Pengker
|-
| repot || haliwu || rebut
|-
| Baju || Jamang || Acuk
|-
| Teman || Orok || Batur
|}
 
=== Aksara lain ===
Contoh perbedaan dalam kalimatnya seperti:
Selain itu, ada beberapa aksara lain yang sempat digunakan dalam menuliskan bahasa Sunda terutama [[bahasa Sunda Kuno]], contohnya adalah [[aksara Buda]] dan [[aksara Kawi]], penggunaannya sempat tercatat dalam prasasti dan naskah-naskah kuno.
 
== Tingkat tutur ==
Ketika sedang berpendapat:
{{Main|Tatakrama bahasa Sunda}}
* Sunda Banten (Rangkasbitung): "Jeuuuh aing mah embung jasa jadi doang jelma nu kedul!"
Bahasa Sunda, terutama [[dialek Priangan]] mempunyai tingkat tutur yang mencakup aturan penggunaan ragam bahasa yang didasarkan kepada tingkat keakraban antara pembicara dan lawan bicara. Dalam bahasa Sunda, tingkat tutur seperti ini dikenal sebagai ''undak-usuk'' atau sekarang lebih dikenali sebagai [[Tatakrama bahasa Sunda|''tatakrama basa'']]. Berdasarkan ragam bahasanya, dapat dibedakan menjadi ''[[hormat]]'' dan ''[[loma]]''. Sementara kosakata yang digunakan bisa dibedakan menjadi ''[[Kata lemes pisan|lemes pisan]]'', ''[[Kata lemes|lemes]]'', ''[[Kata lemes enteng|lemes enteng]]'', ''[[Kata sedeng|sedeng]]'', ''[[Kata panengah|panengah]]'', dan ''[[Kata loma|loma]]''.
* Sunda Priangan: "Ah abdi mah alim janten jalmi nu pangedulan teh!"
* Bahasa Indonesia: "Wah saya sangat tidak mau menjadi orang yang malas!"
 
Ketika mengajak kerabat untuk makan (misalkan nama kerabat adalah Eka) :
* Sunda Banten (Rangkasbitung): "Teh Eka, maneh arek hakan teu?"
* Sunda Priangan: "Teh Eka, badé tuang heula?"
* Bahasa Indonesia: "(Kak) Eka, mau makan tidak?"
 
Ketika sedang berbelanja:
* Sunda Banten (Rangkasbitung): "Lamun ieu dangdeur na sabarahaan mang? Tong mahal jasa."
* Sunda Priangan: "Dupi ieu sampeu sabarahaan mang? Teu kénging awis teuing nya"
* Bahasa Indonesia: "Kalau (ini) harga singkongnya berapa bang? Jangan kemahalan."
 
Ketika sedang menunjuk:
* Sunda Banten (Rangkasbitung): "Eta diditu maranehna orok aing"
* Sunda Priangan: " Eta palih ditu réréncangan abdi. "
* Bahasa Indonesia: "Mereka semua (di sana) adalah teman saya"
 
 
Meski berbeda pengucapan dan kalimat, namun bukan berarti beda bahasa, hanya berbeda dialek. Berbeda halnya dengan bahasa Sunda Priangan yang telah terpengaruh dari kerajaan Mataram. Hal itu yang menyebabkan bahasa Sunda Priangan, memiliki beberapa tingakatan. Sementara bahasa Sunda Banten, tidak memiliki tingkatan. Penutur aktif bahasa Sunda Banten saat ini, contohnya adalah orang-orang Sunda yang tinggal di daerah Banten bagian selatan (Pandeglang, Lebak). Sementara masyarakat tradisional pengguna dialek ini adalah suku Baduy di Kabupaten Lebak.
 
Sementara wilayah Utara Banten, seperti Serang, umumnya menggunakan bahasa campuran (''multi-bilingual'') antara bahasa Sunda dan Jawa.
 
== Kesusastraan dalam bahasa Sunda ==
{{sect-stub}}
 
== Bilangan dalam bahasa Sunda ==
{| class="wikitable"
|-
! Bilangan
! Lemes
|-
| 1
| hiji
|-
| 2
| dua
|-
| 3
| tilu
|-
| 4
| opat
|-
| 5
| lima
|-
| 6
| genep
|-
| 7
| tujuh
|-
| 8
| dalapan
|-
| 9
| salapan
|-
| 10
| sa-puluh
|-
| 11
| sa-belas
|-
| 12
| dua belas
|-
| 13
| tilu belas
|-
| ..
| ..
|-
| 20
| dua puluh
|-
| 21
| dua puluh hiji
|-
| 22
| dua puluh dua
|-
| ..
| ..
|-
| 100
| sa-ratus
|-
| 101
| sa-ratus hiji
|-
| ..
| ..
|-
| 200
| dua ratus
|-
| 201
| dua ratus hiji
|-
| ..
| ..
|-
| 1.000
| sa-rebu
|-
| ..
| ..
|-
| 1.000.000
| sa-juta
|-
| ..
| ..
|-
| 1.000.000.000
| sa-miliar
|-
| ..
| ..
|-
| 1.000.000.000.000
| sa-triliun
|-
| ..
| ..
|-
| 1.000.000.000.000.000
| sa-biliun
|}
 
== Catatan kaki ==
<references/>
{{reflist}}
 
== Lihat pula ==
* ''[[Kidung Sunda]]''
 
== Pranala luar ==
{{InterWiki|code=su}}
* [http://www.kamusbahasasunda.com/ Kamus Bahasa Sunda] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141011113856/http://www.kamusbahasasunda.com/ |date=2014-10-11 }}
* {{en}} {{Ethnologue|sun}}
* {{en}} [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=1367-16 ''Ethnologue'' : "Austronesian, Malayo-Polynesian, Malayo-Sumbawan, Sundanese"]
* [http://jateng.tribunnews.com/2011/08/08/abah-usulkan-bahasa-sunda-jadi-mulok-di-cilacap-barat Abah Usulkan Bahasa Sunda Jadi Mulok di Cilacap Barat]
* [https://www.fendiali.net/translator/aksara-sunda Konverter Huruf Latin - Aksara Sunda]
* [http://sabilulungan.org/tarjamah Sundanese-Indonesian Translator] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110826135535/http://sabilulungan.org/tarjamah/ |date=2011-08-26 }}
* {{pdf}} (47,7M) [http://repositori.kemdikbud.go.id/2954/1/Kamus%20Sunda-Indonesia%20-%20%20%28449h%29a.pdf Kamus Sunda-Indonesia - Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Depdikbud]
* [https://www.youtube.com/watch?v=aDnXvKO6DgY&ab_channel=ILoveLanguages%21 Ucapan dan contoh perkataan dalam bahasa Sunda] - kanal I Love Languages di Youtube
 
{{Bahasa daerah di Indonesia}}
{{Bahasa Sunda}}
{{Authority control}}
 
{{DEFAULTSORT:Sunda, Bahasa}}
 
[[Kategori:Bahasa Sunda| ]]
[[Kategori:Bahasa di Jawa]]
[[Kategori:Bahasa di Indonesia]]
[[Kategori:BahasaRumpun bahasa Melayu-Polinesia]]
[[Kategori:Bahasa di Banten]]
 
[[Kategori:Bahasa di Jawa Tengah]]
[[an:Idioma sundanés]]
[[Kategori:Bahasa di Lampung]]
[[ckb:زمانی سووندا]]
[[Kategori:Bahasa di Bengkulu]]
[[cy:Swndaneg]]
[[Kategori:Bahasa di Sulawesi Tenggara]]
[[de:Sundanesische Sprache]]
[[Kategori:Bahasa subjek-verba-objek]]
[[en:Sundanese language]]
[[Kategori:Bahasa aglutinatif]]
[[eo:Sunda lingvo]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Austronesia]]
[[es:Idioma sondanés]]
[[eu:Sondanera]]
[[ext:Luenga sondanesa]]
[[fa:زبان سوندایی]]
[[fi:Sundan kieli]]
[[fr:Soundanais]]
[[hi:सुन्दा भाषा]]
[[hif:Sunda bhasa]]
[[hr:Sundski jezik]]
[[it:Lingua sondanese]]
[[ja:スンダ語]]
[[jv:Basa Sundha]]
[[ka:სუნდური ენა]]
[[ko:순다어]]
[[lij:Lengua sundaneixe]]
[[lt:Sundų kalba]]
[[lv:Sundu valoda]]
[[ms:Bahasa Sunda]]
[[nl:Soendanees]]
[[no:Sundanesisk]]
[[pl:Język sundajski]]
[[pms:Lenga sunda]]
[[pnb:سنڈانی]]
[[pt:Língua sundanesa]]
[[qu:Sunda simi]]
[[ru:Сунданский язык]]
[[sk:Sundčina]]
[[su:Basa Sunda]]
[[sv:Sundanesiska]]
[[ta:சுண்டா மொழி]]
[[th:ภาษาซุนดา]]
[[ug:سۇندا تىلى]]
[[uk:Сунданська мова]]
[[vi:Tiếng Sunda]]
[[zh:巽他語]]
[[zh-yue:巽他話]]