Prasasti Minye Tujoh: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Xbypass (bicara | kontrib)
kTidak ada ringkasan suntingan
 
(27 revisi perantara oleh 10 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[File:The Tombstone of Malikah Danil.jpg|jmpl|Inskripsi makam Malikah Danil di Minye Tujoh, Pirak Timu, Aceh Utara ]]
'''Prasasti Minyetujoh''' adalah sebuah [[prasasti]] (batu bertulis) yang dipahat pada [[batu]] [[nisan]] yang ditemukan di Minyetujoh, [[Aceh]]. Prasasti ini ditulis dengan huruf [[Abjad Jawi]] dan [[Aksara Kawi | Jawa Kuna]], ber[[bahasa Melayu Klasik]], dalam bentuk [[syair]] [[sarga upajati]]. Isinya adalah tentang meninggalnya seseorang bernama [[Raja Iman Werda Rahmat-Allah]] pada tahun 1379 Masehi (781 H).
 
'''Prasasti Minye Tujoh''' adalah dua buah [[prasasti]] yang dipahat pada sepasang [[nisan|batu nisan]] yang ditemukan di Gampong [[Meunye Tujoh, Pirak Timur, Aceh Utara|Meunye Tujoh]], Kecamatan [[Pirak Timur, Aceh Utara|Pirak Timur]], [[Kabupaten Aceh Utara]], Provinsi [[Aceh]]. Sebuah prasasti ditulis dalam [[Bahasa Arab|bahasa]] dan [[aksara Arab]], dan sebuah lagi ditulis dalam [[bahasa Melayu Klasik]] dan [[Aksara Kawi|aksara Sumatra Kuno]].<ref>[http://www.kitlv-journals.nl/index.php/btlv/article/viewFile/31/30 The Syair of Minye Tujoh]</ref> dalam bentuk [[syair]]. Isi kedua prasasti tersebut tidak persis sama, dan menceritakan tentang wafatnya anak raja pada 1379 atau 1389 M (781 atau 791 H).
== Alihaksara ==
''hijrat nabi mungstapa yang prasaddha{{br}}
''tujuh ratus asta puluh savarssa{{br}}
''hajji catur dan dasa vara sukra{{br}}
''raja iman varda rahmatallah{{br}}
''gutra barubasa mpu hak kedak pasema{{br}}
''taruk tasih tanah samuha''{{br}}
''ilahi ya rabbi tuhan samuha{{br}}
''taruh dalam svargga tuhan tatuha''
 
Prasasti ini pertama kali dibaca oleh [[Willem Frederik Stutterheim|Stutterheim]] dengan bantuan [[Hussein Jayadiningrat|Djajaningrat]] (1936), dan dikomentari dan diteliti ulang oleh banyak [[Sejarawan|ahli sejarah]] dan [[epigrafi]], antara lain [[Johannes Gijsbertus de Casparis|de Casparis]] (1975), Marrison (1951), van der Molen (2007), serta Guillot dan Kalus (2008). Prasasti ini dianggap penting antara lain karena memperlihatkan bentuk terawal dari syair Melayu pada abad ke-14; jauh lebih tua dari pendapat yang merujuk pada karya-karya [[Hamzah Fansuri]] pada abad ke-16.
== Terjemahan bebas ==
''Setelah hijrah Nabi, kekasih yang telah wafat{{br}}
''Tujuh ratus delapan puluh satu tahun{{br}}
''Bulan Dzulhijjah empat belas hari, hari Jumat{{br}}
''Raja Iman rahmat Allah bagi Baginda (warda){{br}}
''Dari keluarga Barubasa mempunyai hak atas Kedah dan Pasai{{br}}
''Menaruk di laut dan darat semesta (semua){{br}}
''Ya Ilahi Tuhanku semesta{{br}}
''Masukkanlah Baginda ke dalam surga Tuhan{{br}}
 
{| class="wikitable"
== Referensi ==
|+ Prasasti Minye Tujoh
* Fauziah, M.A., ''[http://library.usu.ac.id/download/fs/06001585.pdf Keberadaan Aksara Arab Dalam Sastra Melayu]'', 2006. USU Repository©2006. Diakses 5 Juli 2010.
|-
==! Alihaksara ==
==! Terjemahan bebas ==
|-
''| hijrat nabi mungstapa yang prasaddha{{br}}
''| Setelah hijrah Nabi, kekasih yang telah wafat{{br}}
|-
''| tujuh ratus asta puluh savarssa{{br}}
''| Tujuh ratus delapan puluh satu tahun{{br}}
|-
''| hajji catur dan dasa vara sukra{{br}}
''| Bulan Dzulhijjah empat belas hari, hari Jumat{{br}}
|-
''| raja iman varda rahmatallah{{br}}
''| Raja Iman rahmat Allah bagi Baginda (warda){{br}}
|-
''| gutra barubasa mpu hak kedak pasema{{br}}
''| Dari keluarga Barubasa mempunyai hak atas Kedah dan Pasai{{br}}
|-
''| taruk tasih tanah samuha''{{br}}
''| Menaruk di laut dan darat semesta (semua){{br}}
|-
''| ilahi ya rabbi tuhan samuha{{br}}
''| Ya Ilahi Tuhanku semesta{{br}}
|-
''| taruh dalam svargga tuhan tatuha''
''| Masukkanlah Baginda ke dalam surga Tuhan{{br}}
|}
 
== Lihat pula ==
{{DEFAULTSORT:Minyetujoh}}
* [[Daftar prasasti di nusantara]]
 
== Referensi ==
[[Kategori:Prasasti di Indonesia]]
{{reflist}}
 
== Bacaan lanjutan ==
[[ms:Batu Bersurat Minyetujoh]]
* [http://www.kitlv-journals.nl/index.php/btlv/article/viewFile/31/30 The Syair of Minye Tujoh]
* Fauziah, M.A., ''[http://libraryrepository.usu.ac.id/downloadbitstream/fshandle/123456789/1632/06001585.pdf?sequence=1&isAllowed=y Keberadaan Aksara Arab Dalam Sastra Melayu]'', 2006. USU Repository©2006. Diakses 514 JuliFebruari 20102020.
 
{{DEFAULTSORT:Minyetujoh}}
[[Kategori:Prasasti di IndonesiaAceh|Minye Tujoh]]
[[Kategori:Pirak Timur, Aceh Utara]]
[[Kategori:Bahasa Melayu]]
[[Kategori:Syair]]