Oden: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Hanamanteo (bicara | kontrib)
Dwi Yenie (bicara | kontrib)
Menambahkan pranala dalam
 
(20 revisi perantara oleh 12 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{other}}[[Berkas:Yataioden.jpg|thumbjmpl|Oden]]
{{nihongo|'''Oden'''|おでん atau 御田}} adalah salah satu [[masakan Jepang]] berupajenis berbagai''[[nabemono]]'' bahan([[rebusan yangpanas]] direbusdalam dipanci dalamala kuah ([[dashiJepang]]). [[Oden]] merupakan campuran beberapa bahan yang antaradirebus laindi dibuatdalam kuah dari [[katsuobushidashi]], [[kombu]], dan [[kecap asin]]. Bahan-bahan yang dimasukkan bisa beraneka ragam, dan tidakdalam terbatasoden padaadalah [[lobak]], [[konnyaku]], [[telur rebus]], dan [[chikuwa]]., [[chikuwabu]], dan lain sebagainya.
 
Oden lebih merupakan makanan yang umum dimakan di [[musim dingin]], dimakandan begitulangsung sajadimakan selagi masih panas-panas. Makanan ini lebih merupakan [[jajanan]] atau sebagai teman minum [[sake]]. Beberapa potong isi oden ditusuk dengan tusukan dari bambu agar mudah dimakan. Oden biasanyajuga dimakandapat ditambah dengan [[mustardmoster]], dengan pengecualian beberapa daerah di Jepang yang memakannya denganatau saus manis dari [[miso]].
 
Bahan untuk kuah ([[dashi]]) dan isi oden bisa beraneka macam, bergantung pada daerah dan selera orang yang membuat. Isi oden biasanya adalah produk makanan jadi yang sudah matang dan tersedia di toko. Oden di daerah [[Kansai]] direbus dengan kuah yang umumnya lebih pekat dan lebih asin dibandingkan oden di daerah [[Kanto]] yang tidak begitu asin. Di daerah Kansai, oden yang berkuah kental disebut ''Kanto-ni'' (rebusan ala Kanto). Di [[Taiwan]], makanan ini disebut ''Oren'' (黑輪), sedangkan di [[Shanghai]] disebut sebagai Aódiǎn (熬点).
 
== Asal- usul ==
Oden berasal dari masakan yang disebut [[''Miso dengaku]]'' atau cukup disebut ''dengaku''. Di zaman sekarang, ''dengaku'' hanya berarti "Yaki dengaku" berupa [[tahu]] atau [[mochi]] beroles miso yang ditusuk dengan tusukan bambu sebelum dipanggang. Tapi dipada zaman dulu, ''dengaku'' bisa juga berupa berbagai bahan makanan yang direbus dan dimakan bersama miso. Di kalangan ibu rumah tangga, ''dengaku'' disingkat sebagai ''den''. Setelah ditambah awalan "o," nama masakan ini berubah menjadi "Oden". Sementara itu, istilah "dengaku" menjadi hanya digunakan untuk makanan panggang ''Yaki dengaku''.
 
Di zaman Edo mulai dijual kecap asin (''shoyu'') yang lebih kental dan disebut ''Koi-kuchi shōyu''. Kecap asin ini melahirkan oden gaya baru dengan kuah kental berbumbu kecap asin. Masakan oden gaya baru ini diperkenalkan ke daerah [[Kansai]] dan populer dengan sebutan "Kanto-daki" (rebus ala Kanto). Sementara itu, masakan ini di [[Edo]] justru dilupakan orang. Di daerah Kansai yang penduduknya banyak mengonsumsi [[kombu]], bahan kuah untuk masakan ini ditambah dengan kombu.
 
Setelah peristiwa [[Gempa bumi besar Kanto]], tim bala bantuan dari daerah Kansai membuka [[dapur umum]] di [[Tokyo]] untuk para korban gempa bumi. Masakan yang banyak disediakan adalah makanan yang mudah dibuat, dan salah satu di antaranya adalah "Kanto-daki" yang dulunya diperkenalkan orang Kanto ke daerah Kansai.
 
Di waktu malam, di sudut-sudut kota di Jepang dulunya sering dijumpai pedagang kaki lima yang disebut ''Oden-ya'' (tukang oden), tapitetapi pemandangan ini sekarang sudah langka. Sebagai penggantinya, [[warung serba ada]] mulai menjual [[oden]] sejak cuaca makin sejuk dan berlanjut hingga di awal musim semi.
 
== Resep Oden ==
Bahan-bahan (Untuk 4 Porsi)
・400 gram lobak daikon
・1 buah wortel (140 gram)
・2 buah kentang (300 gram)
・4 buah Satsuma-age (Lihat resep tanggal 2 November 2012)
・4 butir telur
 
(Untuk kuah)
・5 cangkir kaldu dashi (Lihat resep tanggal 30 September 2011)
・1 sendok makan kecap asin
・1 sendok teh gula
・½ sendok teh garam
 
(Bahan tambahan yang disarankan)
・Mustar
・Irisan cabe merah kering
 
Cara Memasak
Iris lobak daikon berbentuk bulat setebal 2 cm; kupas kulit lalu buat irisan menyilang sedalam sekitar 1 cm di salah satu sisinya agar lobak cepat empuk dan lebih menyerap rasa. Rebus dalam air sekitar 20 menit sampai empuk.
Letakkan telur dalam panci berisi air dengan sedikit garam, rebus hingga mendidih dan biarkan selama 8 menit. Kupas telur setelah dingin.
Letakkan satsuma-age di atas saringan dan siram air mendidih untuk membuang minyak di permukaannya.
Kupas wortel dan kentang, lalu iris berbentuk bulat dengan tebal 2 cm.
Buat kuah dengan cara memanaskan kaldu dashi dan bumbu di dalam panci besar. Didihkan lalu masukkan semua bahan kecuali telur rebus. Masak dengan api kecil selama 20 menit lalu tambahkan telur rebus dan angkat dari kompor. Diamkan hingga dingin agar rasanya meresap.
Untuk penyajian, panaskan kembali di atas kompor dan sajikan dalam mangkuk beserta bumbu tambahannya.
 
== Pranala luar ==
{{resep}}
* {{id}} [http://www.fahima.org/index.php?option=content&task=view&id=433&Itemid=63 Resep Oden]
* {{ja}} [http://www.kibun.co.jp/enter/oden/o-dane.html Kamus berbagai isi oden]
* {{ja}} [http://www.odengaku.net/ Sejarah oden]
{{Authority control}}
 
[[Kategori:MasakanHidangan Jepang]]
 
[[ca:Oden]]
[[cs:Oden]]
[[de:Oden]]
[[en:Oden]]
[[eo:Odeno]]
[[es:Oden]]
[[fa:اودن]]
[[fr:Oden]]
[[he:אודן (מרק)]]
[[it:Oden]]
[[ja:おでん]]
[[jv:Oden]]
[[ko:오뎅]]
[[ms:Oden]]
[[pt:Oden]]
[[ru:Одэн]]
[[zh:關東煮]]
[[zh-min-nan:O͘-lián]]