Tian Mi Mi: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Jonoo27 (bicara | kontrib)
 
(42 revisi perantara oleh 14 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{noref}}
{{tanpa_referensi|date=2013}}
{{Infobox song
'''Tian Mi Mi''' ([[Aksara Tionghoa]]: 甜蜜蜜) adalah lagu yang dinyanyikan oleh penyanyi legendaris asal [[Taiwan]], [[Teresa Teng]]. Lagu ini merupakan adaptasi dari lagu daerah [[Melayu-Indonesia]], [[Dayung Sampan]] dan dikenal oleh komunitas Tionghoa di dunia. Selain itu, penggunaan campuran [[Alat Musik tradisional Cina]] dengan [[Alat Musik Barat]] menambah keunikan dari lagu ini. Lagu ini dipopulerkan banyak artis diantaranya: [[Leon Lai]], [[Faye Wong]] dan lain-lain.
| name = Tian Mi Mi
| cover =
| alt =
| type = single
*| artist = [[Teresa Teng]]
| album = Tian Mi Mi
| language = {{hlist|Mandarin|Cantonese}}
| released = 20 September 1979
| format =
| recorded = 1979
| studio =
| venue =
| genre = [[Pop Mandarin]]
| length = 3:31
| label =
* Kolin
* PolyGram
| lyricist = [[Zhuang Nu]]
| composer =
[[Kategori:* Teresa Teng]]
* Dasimah<ref name="Nyi Dasimah">[https://jurnal.isbi.ac.id/index.php/paraguna/article/view/1877 PASINDEN: AWAL KEHADIRANNYA DALAM PERTUNJUKAN WAYANG GOLEK], Tarjo Sudarsono. Program Studi Seni Karawitan - Fakultas Seni Pertunjukan Institut Seni Budaya Indonesia (ISBI) Bandung.</ref>
| prev_title =
| prev_year =
| next_title =
| next_year =
}}
 
'''Tian Mi Mi''' ({{zh|c=甜蜜蜜|p=Tián Mì Mì}}; secara literal berarti "madu manis") adalah lagu berbahasa Mandarin yang dinyanyikan oleh penyanyi asal [[Taiwan]], [[Teresa Teng]].<ref name="tianmimi">[http://www.cna.com.tw/News/aSaM/201302230156-1.aspx 華語金曲甜蜜蜜 印尼民謠改編] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130224153607/http://www.cna.com.tw/News/aSaM/201302230156-1.aspx |date=2013-02-24 }}</ref> Lagu ini pertama kali tersedia pada tanggal 20 September 1979 dan kemudian dimasukkan ke dalam album [[Mandarin]] dengan nama yang sama, yang dirilis melalui [[PolyGram|PolyGram Records]] pada bulan November di tahun yang sama. Lirik lagu ini ditulis oleh [[Zhuang Nu]], sementara musiknya diadaptasi dari lagu rakyat [[gambang kromong]] Indonesia tahun 1940-an tentang perahu [[sampan]], yang berjudul “Dayung Sampan”, oleh [[sinden]] Dasimah.
==Lihat Pula==
*[[Teresa Teng]]
*[[Dayung Sampan]]
 
Teresa Teng memopulerkan lagu ini hingga dikenal oleh komunitas Tionghoa di dunia.<ref name="tianmimi"/> Lagu Tian Mi Mi termasuk lagu berbahasa Mandarin yang paling banyak didaur ulang oleh penyanyi dari Tiongkok dan Taiwan.<ref name="tianmimi"/>
==Referensi==
 
==Sejarah==
[[Kategori: Mandopop]]
Dayung Sampan merupakan salah satu lagu rakyat Betawi dan Tionghoa Peranakan{{cn}} (Jakarta, Banten<ref>[https://www.google.co.id/books/edition/Ensiklopedia_seni_budaya_Nusantara/WzrfeafU7W0C?hl=id&gbpv=1&dq=dayung+sampan+nelayan+lagu&pg=PT56&printsec=frontcover Ensiklopedia Pelajar dan Umum], Gamal Komandoko. (2010)</ref>), yang biasa dibawakan melalui orkes [[Gambang Kromong]].{{cn}} Gambang Kromong sendiri merupakan orkes musik Betawi yang menggunakan laras [[pentatonik]] karena pengaruh musik Tionghoa. Kebudayaan Tionghoa banyak mempengaruhi orang Betawi (terutama Betawi Udik). Selain versi Gambang Kromong, Dayung Sampan juga dibawakan dalam versi keroncong. Masing-masing grup mempunyai versi lirik yang berbeda-beda. Pencipta dan penyanyi Dayung Sampan versi awal diketahui adalah seorang pesinden bernama [[Nyi Dasimah]].<ref name="Nyi Dasimah"/>
[[Kategori: Teresa Teng]]
 
Kepopuleran lagu Dayung Sampan mencapai Singapura. Versi lagu Dayung Sampan yang dibawakan oleh Teresa Teng diciptakan oleh komposer Singapura bernama [[Osman Ahmad]].<ref name="osman">[http://indonesian.cri.cn/20180131/6f1a5488-c8ab-4427-aad9-b505f675e66d.html Lagu-lagu Indonesia yang Dibawakan Teresa Teng], ''CRI''. Akses: 10 Juni 2022.</ref> Lagu versi Osman Ahmad ini menceritakan kehidupan seorang nelayan dan penyanyi.<ref name="osman"/>
 
Teresa Teng mulai membawakan lagu berbahasa Indonesia sekitar akhir dekade 70-an setelah lagu-lagunya dikenal di Indonesia, termasuk di Malaysia dan Singapura. Beberapa lagunya merupakan adaptasi dari versi Mandarin serta lagu rakyat Indonesia seperti Dayung Sampan.
[[en:甜蜜蜜]]
 
[[th:เถียนมี่มี่]]
Lagu Tian Mi Mi diciptakan setelah terjadinya deportasi Teresa dari Jepang karena masalah kepemilikan paspor palsu.{{cn}}
[[zh:甜蜜蜜_(鄧麗君歌曲)]]
 
Lagu Tian Mimi versi berbahasa Mandarin ditulis oleh penulis lagu [[Zhuang Nu]] (1922–2016) pada tahun 1979.<ref name="zhuangnu"/> Ketika Zhuang Nu diminta untuk menulis lirik untuk Teresa Teng, ia dapat membayangkan Teresa sebagai wanita yang manis dan suaranya merdu, maka dituliskan dari pikirannya kata-kata Tian Mimi (甜蜜蜜) yang bermakna ''Sweet As Honey'' ("Manis Bagai Madu").<ref name="zhuangnu"/> Liriknya tidak berkaitan dengan Dayung Sampan walau melodi dasarnya sama. Ia menulisnya hanya dalam lima menit saja.<ref name="zhuangnu"/> Lagu ini kemudian menjadi populer dan dikenal luas oleh penikmat lagu Mandarin.<ref name="zhuangnu"/> Di Indonesia lagu-lagu Teresa Teng banyak digunakan sebagai lagu pesta.{{cn}}
 
==Lihat Pulajuga ==
* [[Rembulan Mewakili Hatiku|Yue Liang Dai Biao Wo De Xin]]
* [[Xiao Cheng Gu Shi]]
* [[Chuan Ge]]
 
==Catatan ==
* ''Juru sinden berikutnya yang mencipta lagu adalah Nyi Dasimah. la adalah pasinden dari dalang Atmaja Cigebar (Affandie, 1949: 11) dengan lagu yang ditelorkan berjudul Dayung Sampan dan Kulu-Kulu Batin (Salmun, 1961:208)''.<ref name="Nyi Dasimah"/>
== Referensi ==
{{reflist}}
==Pranala luar ==
* [https://www.scmp.com/magazines/style/celebrity/article/3083112/5-teresa-tengs-songs-each-different-language-25-years 5 of Teresa Teng’s songs, each in a different language – 25 years after the legendary Taiwanese singer died from an asthma attack]
* [http://www.youtube.com/watch?v=7VHD5peWp7w Dayung Sampan versi Teresa Teng]
* [https://www.youtube.com/watch?v=eNnO809XLZw Tian Mi Mi (Teresa Teng)]
 
[[Kategori:Mandopop|Pop Mandarin]]
[[Kategori:Teresa MandopopTeng]]
[[Kategori:Kata dan frasa Tionghoa]]
[[Kategori:Lagu berbahasa Mandarin]]
[[Kategori:Lagu tahun 1979]]