Yahudi Suriah: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
{{periksaterjemahan}}
k Bot: Mengganti kategori yang dialihkan Suku bangsa Yahudi menjadi Kelompok etnik Yahudi
 
(24 revisi perantara oleh 10 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox ethnic group
{{periksaterjemahan}}
|group = Yahudi Suriah<br> יהודי סוריה, اليهود السوريون<br><small>''yehudut suriyah''</small>, <small>
[[File:Jewish family in Damascus, 1910.jpg|250px|thumb|right|Sebuah keluarga Yahudi di [[Damaskus]], digambarkan dalam rumah kuno damaskus, pada [[Kekaisaran Ottoman | Ottoman]] Suriah, 1901]]
| image= [[Berkas:Jewish family in Damascus, 1910.jpg|250px]]
[[File:Jewish| familycaption in= Damascus, 1910.jpg|250px|thumb|right|Sebuah keluarga Yahudi di [[Damaskus]], digambarkandifoto dalamdi rumah kuno damaskus,mereka di pada [[Kekaisaran Ottoman | Ottoman]] Suriah, 1901]]
|population = '''175.000 sampai 200.000'''(perkiraan)
|region1 = {{flag|Israel}}
|pop1 = 80.000
|region2 = {{flag|United States}}
|pop2 = 75.000
|region3 = {{flag|Syria}}
|pop3 =80<ref name=U.S.DepartmentofState>[http://www.state.gov/g/drl/rls/irf/2005/51610.htm Syria&nbsp;– International Religious Freedom Report 2005 (broken)] U.S. Department of State</ref>
|region4 ={{flag|United Kingdom}}
|region5 ={{flag|Argentina}}
|region6 ={{flag|Brazil}}
|pop6 = 7.000
|region8 ={{flag|Mexico}}
|pop8 = ~16.000
|region9 ={{flag|Panama}}
|pop9 = 10.000
|languages = [[bahasa Ibrani|Ibrani]], [[bahasa Arab|Arab]], [[bahasa Prancis|Prancis]], [[bahasa Inggris|Inggris]]
|religions = [[Yudaisme Ortodoks]]
|related = [[Yahudi Mizrahi]], [[Yahudi Sefardim]], kelompok Yahudi lain, orang Suriah lain, orang Timur Tengah lain
}}
{{Yahudi}}
'''Yahudi Suriah''' ([[bahasa Ibrani]]: יהודי סוריה, [[bahasa Arab]]: اليهود السوريون) adalah orang-[[orang Yahudi]] yang tinggal di wilayah negara modern [[Suriah]], dantermasuk keturunan mereka yang lahir di luar Suriah. Yahudi Suriah berasalterbentuk dari keturunan dua kelompok:
* dari orang-orang Yahudi yang mendiami wilayah Suriah hari inimodern dari zaman kuno (dikenal sebagai "''Yahudi Musta'arabi Yahudi''", dan kadang-kadang diklasifikasikan sebagai [[Yahudi Mizrahi]], istilah umum untuk orang-orang Yahudi dengan sejarah panjang didari [[Timur Tengah]] atau [[Afrika Utara]]), dan
* dari orang-orang [[Yahudi Sefardim]] (mengacu pada orang-orang Yahudi dengan sejarah panjang didari [[Semenanjung Iberia]], yaitu [[Spanyol]] dan [[PortugalPortugis]]) yang melarikan diri ke Suriah setelah pengusiran orang Yahudi dari Spanyol (dekret Alhambra pada tahun 1492 M).
 
AdaTerdapat komunitas besar orang Yahudi di [[Aleppo]] (orang-orang "Yahudi Halabi") dan [[Damaskus]] (orang-orang "Yahudi Shami") selama berabad-abad, dan komunitas lebih kecil di [[Qamishli]] di perbatasan [[Turki]] dekat [[Nusaybin]]. Pada paruhpertengahan pertama abad ke-20 sebagian besar orang Yahudi Suriah beremigrasi ke [[Amerika Serikat]], [[Amerika Latin]] dan [[Israel]]. Sebagian besar dari orang-orang Yahudi yangpergi tersisadalam dalammasa 28 tahun setelah tahun 1973, sebagian karena upaya '''Judith Feld Carr''', yang mengaku telah membantu beberapa 3.228 orang Yahudi beremigrasi,. emigrasiEmigrasi secara resmi diizinkan pada tahun 1992 .<ref>{{cite news| url=http://www.nytimes.com/1992/05/23/nyregion/syrian-jews-find-haven-in-brooklyn.html | work=The New York Times | title=Syrian Jews Find Haven In Brooklyn | date=23 May 1992}}</ref> Komunitas Yahudi Suriah terbesar terletak di [[Brooklyn]], [[New York]], dandiperkirakan diperkirakanberjumlah 75.000 [3]jiwa..<ref>{{cite news|url=http://www.nytimes.com/2007/10/14/magazine/14syrians-t.html|work=The New York Times|first=Zev|last=Chafets|title=The Sy Empire|date=14 October 2007}}</ref> Ada sejumlah komunitas kecil di tempat lain seperti di [[Amerika Serikat]] dan di [[Amerika Latin]].
 
== Sejarah ==
AdaTelah ada orang-orang Yahudi di Suriah sejak zaman kuno:. menurutMenurut tradisi masyarakat, sejak zaman [[Raja Daud]], dan tentu sajapastinya sejak zaman [[Romawi kunoKuno]]. Pada tahun 70 SM adaterdapat sekitar 10.000 orang Yahudi di Damaskus. {{cn|date=September 2012}}Orang Yahudi dari komunitas kuno ini dikenal sebagai "''Musta'arabim''" (Araborang Yahudi) untuk diri mereka sendiriArab), atau "''Morisco''" untukbagi kaum [[Yahudi SephardimSefardim]]. <ref>ThisIstilah termini maymungkin bediturunkan deriveddari fromkata theSpanyol Spanishuntuk forbangsa "MoorishMoor", or may be aatau corruptionkorupsi ofkata ''[[Mashriq]]is'', meaningyang Arabic-speakersberarti frompemakai easternbahasa countriesArab dari negeri-negeri timur.</ref> Banyak Sephardikaum [[Sefardim]] tiba menyusulsetelah saat pengusirandiusir dari Spanyol pada tahun 1492, dan dengan cepat mengambil posisi terdepankepemimpinan didalam masyarakat.
[[File:JewishPupilsDamascus.jpg|thumb|left|Murid Yahudi di sekolah Maimonides dalam 'Amarah al Juwwānīyah, di Maison Lisbona bersejarah di Damaskus. Foto itu diambil sesaat sebelum eksodus sebagian besar komunitas Yahudi Suriah yang tersisa pada tahun 1992]]
Ada orang-orang Yahudi di Suriah sejak zaman kuno: menurut tradisi masyarakat, sejak zaman [[Raja Daud]], dan tentu saja sejak zaman [[Romawi kuno]]. Pada 70 SM ada sekitar 10.000 orang Yahudi di Damaskus. {{cn|date=September 2012}} Yahudi dari komunitas kuno ini dikenal sebagai ''Musta'arabim'' (Arab Yahudi) untuk diri mereka sendiri, atau Morisco untuk Yahudi Sephardim. <ref>This term may be derived from the Spanish for "Moorish", or may be a corruption of ''[[Mashriq]]is'', meaning Arabic-speakers from eastern countries.</ref> Banyak Sephardi tiba menyusul saat pengusiran dari Spanyol pada tahun 1492, dan dengan cepat mengambil posisi terdepan di masyarakat.
 
Pada abad kedelapan belaske-18 dan kesembilan belaske-19, beberapasejumlah orang Yahudi dari [[Italia]] dan di tempat-tempat lain, yang dikenal sebagai Senores"''Señores Francos''", menetap di Suriah karenauntuk alasanurusan perdagangan, sementara tetap mempertahankan kebangsaankewarganegaraan mereka di Eropa.
 
Orang Yahudi yang tergabung dalam komunitas [[Kurdi]] (berasal dari wilayah Kurdistan) merupakan bagian lain dari Yahudi Suriah yang kehadirannya di Suriah mendahului kedatangan Yahudi SephardicSefardim, baru tiba mengikutisetelah ''reconquisita''.<ref>http://www.jewishencyclopedia.com/articles/9557-kurdistan</ref>
 
Hari ini,Sekarang tidak ada lagi perbedaan yang jelas di antara kelompok-kelompok ini, karena mereka telah menikahbanyak secarakawin luascampur, dan semua menganggap diri mereka sebagai "[[Sefardim]]" dalam arti luas. Dikatakan bahwa seseorang dapat memberitahumembedakan keluarga Aleppo keturunan Spanyol olehdari fakta bahwa merekakebiasaan menyalakan sebuah lilin [[Hanukkah]] tambahan. Kebiasaan ini rupanya didirikanberawal pada rasa syukur atas penerimaan mereka oleh masyarakat asli Suriah.
 
Pada abad kesembilan belaske-19, setelah selesainya [[Terusan Suez]] di [[Mesir]] pada tahun 1869, rute perdagangan bergeser ke rute yangjauh dari rute darat melalui Suriah, dansehingga pentingnyaarti penting komersial Aleppo dan Damaskus mengalami penurunan. Banyak keluarga meninggalkan Suriah untuk pindah ke [[Mesir]] (dan beberapa ke [[Libanon]]) dalam dekade berikutnya,. danFrekuensi dengankepergian frekuensi yangini meningkat hingga [[Perang Dunia PertamaI]], orang-ketika orang Yahudi meninggalkan daerah [[Timur dekatDekat]] bagiuntuk pindah ke negara-negara Barat, terutama [[InggrisBritania Raya]], [[Amerika Serikat]], [[Meksiko]] dan [[Argentina]]. Emigrasi lanjutterus berlanjut, terutama setelah pembentukan [[negara Israel]] pada tahun 1948, sebagiankarena besar disebabkan olehadanya agresi Muslim yang berulang-ulang terhadap komunitas Yahudi di Suriah.
 
DimulaiBermula padadari liburan [[Paskah]] Liburan Tahuntahun 1992, 4.000 anggota yang tersisa dari komunitas Aleppo dan Yahudi Qamishli Damaskus komunitas([[bahasa Yahudi (Arab]]: ''Yehud Syamash-Sham'') serta, komunitas Aleppo dan orang Yahudi Qamishli diizinkan untuk meninggalkan Suriah di bawah rezim [[Hafez al-Assad]] untuk meninggalkan Suriah yang tersediaasalkan mereka tidak beremigrasi ke Israel. Dalam beberapa bulan, ribuan orang Yahudi Suriah pergi ke [[Brooklyn]], dengansementara beberapa keluarga lain memilih untuk pergi ke [[Prancis]] dan [[Turki]]. Mayoritas menetap di Brooklyn dengan bantuan kerabat mereka didari komunitas Yahudi Suriah yang sudah menetap lebih dahulu di sana.
 
Orang-Sejumlah kecil orang Yahudi yang masih tersisa di Suriah tinggal di [[Damaskus]].<ref name="ninemonthsinsyria.blogspot.com">{{cite web|url=http://ninemonthsinsyria.blogspot.com/ |title=Nine Months in Syria |publisher=Ninemonthsinsyria.blogspot.com |date= |accessdate=2011-11-22}}</ref>
 
==Halabi /Pemisahan kaum Halabi/Shami terbagi dalamdi diaspora ==
UntukKetika orang-orang [[Yahudi Yaman]] yang mengadopsi ritus Sephardic dari Damaskus-yang bertentangan dengan orang-orang Yahudi asal Damaskus yang sebenarnya. Sebagaianbanyak orang Yahudi Suriah bermigrasipindah ke "Duniadunia Baru"baru dan mendirikanmenetap kelompokdi sendiri.sana, Merekaterjadi seringpemisahan bertahanantara denganmereka akaryang diberasal dari [[Aleppo]] (orang-orang "Yahudi Halabi", bergantianjuga dieja "Halebi" atau "Chalabi") dan dari [[Damaskus]] (orang-orang "Yahudi Shami"), dua pusat kota utamakomunitas Yahudi hiduputama di Suriah .<ref name=Shelemay>{{cite book |last1=Shelemay |first1=Kay Kaufman |authorlink1= |last2= |first2= |authorlink2= |editor1-first= |editor1-last= |editor1-link= |others= |title=Let Jasmine Rain Down: Song and Remembrance Among Syrian Jews |trans_title= |url=http://books.google.com/books?id=pgoFDZeHhF4C&q=halabi#v=snippet&q=halabi&f=false |archiveurl= |archivedate= |format= |accessdate= |type= |edition= |series= |volume=1 |date= |year=1998 |month= |origyear= |publisher=[[University of Chicago Press]] |location= |language= |isbn=9780226752112 |oclc= |doi= |id= |page= |pages=75, 243 |at= |trans_chapter= |chapter= |chapterurl= |quote= |ref= |bibcode= |layurl= |laysource= |laydate= |author-mask= |author-name-separator= |author-separator= |display-authors= |separator= |postscript= |lastauthoramp=}}</ref><ref name=DeanOlmstead>{{cite journal |last=Dean-Olmstead |first=Evelyn |author= |authorlink= |last2= |first2= |author2= |authorlink2= |date= |year=2009 |month= |title=Arabic and Syrian Jewish Identities in Mexico City, A Century after Migration |trans_title= |journal=Syrian Studies Association Bulletin |volume=15 |series= |issue=1 |page= |pages= |at= |chapter= |location= |publisher=[[Southern Illinois University Edwardsville]] |editor1-first= |editor1-last= |editor1-link= |language= |format= |type= |arxiv= |id= |isbn= |issn= |oclc= |pmid= |pmc= |bibcode= |doi= |accessdate= |url=https://ojcs.siue.edu/ojs/index.php/ssa/article/view/774/344 |archiveurl=httphttps://www.webcitation.org/6GrsvSCKD?url=https://ojcs.siue.edu/ojs/index.php/ssa/article/view/774/344 |archivedate=May 24, 2013-05-25 |layurl= |laysource= |laydate= |quote= |ref= |separator= |postscript= |dead-url=no }}</ref> perpecahanPemisahan ini berlanjuttetap keada masasampai kinisekarang, dengandi mana masing-masing komunitas mempertahankan beberapasejumalh lembaga budaya tersendiri dan organisasi sendiri, dan pada tingkat yang lebih rendah, preferensi untuk menikah dalamdi kesatuanantara kelompok mereka sendiri.<ref name=Shelemay /><ref name=DeanOlmstead />
 
==Nama keluargaFoto ==
<gallery>
[[File:JewishPupilsDamascus.jpg|thumb|left|Murid-murid Yahudi dipada sekolah [[Maimonides]] dalamdi "'Amarah al Juwwānīyah", di Maison Lisbona, bersejarah di [[Damaskus]]. Foto itu diambil sesaat sebelum eksodusperginya sebagian besar komunitas Yahudi Suriah yang tersisa pada tahun 1992]].
File:Alepporabbiwithsecretary.jpg|Kepala Rabbi Jacob Saul Dwek, Hakham Bashi dari [[Aleppo]], [[Suriah]], 1908.
File:Rabbiandofficialsofaleppogreatsynagogue.jpg|Rabbi Jacob Saul Dwek dan para pejabat sinagoge besar di Aleppo.
File:Aleppo-Jewish201914.jpg|Pernikahan Yahudi di Aleppo, Suriah, 1914
</gallery>
{{-}}
 
== Nama keluarga ==
{{Multicol}}
* Abadi, Abady, Abadie oratau Ebadi
* Abboud oratau Aboud; Aboudi
* Abulafia; Achab; Achar
* Ades; Adjmi, Agmi, Agami oratau Agmon
* Akel oratau Akil; Akiva; Albaghli;Alfayat
* Alfieh, Alfie, Alfiye oratau Alfille
* Allati; Altaras; Alvial; Amash; Amiga
* Amkieh oratau Ankieh; Ancona; Antar
* Antebi, Anteby oratau Entebi; Antocky
* Anzarut, Anzaroot oratau Anzarouth
* Araman; Arazi; Arzt; Ariel; Arje
* Arking, Arakanchi oratau Arakanji; Arkulji
* Armut,Karmut; Ashear, Ashqar; Shakra
* Ashkenazi, Askenazi, Eskenazi oratau Ash
* Assa (Minfakh); Assoulin oratau Asouline
* Attar oratau Benattar; Atri oratau Katri
* Attia, Atiyyah oratau Attie; Ayash; Yaish
* Ayoub; Azar, Elazar; Azizo; Azrak
* Badra; Baghdadi; Bari; Barnathan
* Bailey, Balleh; Blanca, Blanga; Blanco
* Ballas; Blaskovic, Balashki; Belilios
* Banbahji; Barmash; Baruch (Abadi)
* Bassul oratau Bassoul; Battat; Bawabeh
* Behar, Bekhar, Bechar; Bechor; Benun
* Braha, Beraha, Beracha oratau Braka
* Betech, Betesh oratau Btesh; Benzakin
* Beyda, Bayda, Beda; Biba; Bibi; Bobo
* Bijou, Biggio, Del Bigio; Bissou; Bozo
* Bouzali; Boukai, Bucay; Bukkei, Cain
* Breska; Cabasso oratau Kabasso; Caltum
* Calvo; Cannan; Cario; Castro; Cassab
* Castika; Cattan, Catton, Kattan, Qattan
* Cayre oratau Kairey; Chalouh oratau Shalouh
* Chappan; Chemtob oratau Shemtob
* Cheney, Tchini; Chera, Shira; Shiro
* Chua; Churba; Cohen oratau Hacohen
* Dabbah, Dabba oratau Debbah; Dabbagh
* Dahab oratau Zahav; Dahan
* Dana; Daniel; Darbakli oratau Derli
* Dayan (Davidic descent); Bendayan
* Dayeh (Mishan); Deiri oratau Dery; Duer
* Dibbo; Dichy oratau Dishi; Dushey
* Didya oratau Didia; Drejo (Tawil); Durzieh
* Dweck, Dwek, Doueck, Douek oratau Duek
* Ebani, Cobbeni, Kubbany oratau Kubbeni
* Eida; Elbaz; Elnadav; Elo; Erani; Eyov
* Erfeli oratau Urfali; Esses oratau Assis; Faham
* Falack; Fallah oratau Flah; Fallas; Fayena
* Fannan; Fnounou; Faour; Faqs, Faks
* Farah; Farhi; Farha; Farca; Farrashe
* Fattal; Fernandez; Fouerte (Khaleh)
* Franco; Freiwa (Khalife); Frija; Frestaki
* Friedman; Fteha; Gadeh, Kada; Jaddaa
* Galante; Galapo; Gateno; Ghazaleh
* Gindi, Guindi (Zaknish); Gindic, Guindic
* Gilla; Goldman; Grazi; Green; Guerra
{{Multicol-break}}
* Haber; Habet; Habuba; Haddad; Hadid
* Hadriye, Khidrieh; Hidary, Khoudari
* Haim, Himy; Hawi; Hakim; Elyakim
* Halabi, Halabieh; Halewa; Hamadani
* Hamui, Hamoui, Hamway oratau Hamwy
* Hamra; Hara; Hanan; Hanon oratau Hanono
* Harari (Raful), Harary (Naem); Hasbani
* Hardia; Herrera-Cohen; [[Hassan|Hasson]]; Husni
* Hayyat, Khayat; Jayat; [[Hazzan|Hazan]]; Hebb
* Hedaya; Hefetz, Heffez; Helfon, Halfon
* Helu, Hilou; Helwani, Halawani, Helueni
* Hlaleh; Homsany oratau Hemsani
* Horn oratau Hwerin; Indibo oratau Andibo
* Hini, Ini, Aini oratau Heiney; Israel; Iyov
* Jaamour; Jamous, Djamous, Djamus
* Jajati; Jouejati (MiDamesek); Janani
* Jemal, Djemal, Gemal; Gammal; Jamal
* Jradeh; Kabariti oratau Kbariti; Karabati
* Kadshe; Kadosh; Kameo oratau Cameo
* Kamkhaji; Kamkhadji; Kamahi; Kamhi
* Kassab, Kassar, Khalusi (Dwek)
* Kassin oratau Cassin; Katash
* Kbabieh, Kababieh oratau Kabbabie
* Khabbaz; Khafif, Jafif; Khalife; Khamri
* Khaski, Chasky, Hasky, Haski, Jaski
* Khouli, Kholi; Kilzi, Kelsi; Kishk
* Kochab, Kochav, Kohab, Cojab
* Kos; Kredi; Kurdi; Kuan; Labaton
* Laboz; Ladkani; Lahham, Laham; Lala
* Lalo; Lolo; Lagnado, Lañado oratau Laniado
* Laoui, Lawi; Lavy; Lewy; Levi, Levy
* Lati; Kalati; Lisbona; Lofes, Lopez
* Loz; Lozeh; Lozieh; Lombrozo
* Mahanna, Mehanna, Mehani; Majzoub
* Malach, Malakh; Malas; Maleh; Malek
* Mamiye, Mamille
* Mamrud, Mamrout oratau Nimrod
* Mandil; Mandel; Mann oratau Elmann
* Manopla; Mansour oratau Mansur; Marashli
* Marcus; Martinez, Martinez-Cohen
* Maslaton (Tarrab); Matalon
* Masri, Massry, Massre, Missri; Missrie
* Mattut, Mattout; Mawas; Meborach
* Menaged; Menashe oratau Menashe-Setton
* Metta, Mitta oratau Mita (Shaya); Micha
* Mineh; Mnefikhi; Minfakh; Minyan; Miro
* Mishan, Michan, Mishaan; Mishanieh
* Mismar; Mizrahi; Mezrahi oratau Mizrachi
* Mizreb oratau Mizrab; Mozahiem; Moze
* Mlabasati; Moshon; Monsa; Musan
* Mograbi, Mugrabi, Mograbie, Mograby
* Moreno; Mosseri, Mossery oratau Musseiri
* Mouadeb, Mouhadeb, Movazeb; Musalli
* Mustaki; Musa, Moussa; Naftali
* Nahmias, Nachmias; Nahum, Nahoum
* Najjar, Nadjar; Najara; Nadjari; Nigri
{{Multicol-break}}
* Nakkash, Nakash oratau Nacach; Nardea
* Nasser; Nseiri, Nusseiri; Nassi; Nissim
* Natkin; Nawama; Nawlo oratau Naoulou
* Nehmad; Nahmod; Newah oratau Noah
* Paredes; Pardo; Penhos oratau Pinhas
* Peretz, Perez; Picciotto, De Picciotto
* Pinto; Politti; Qamishli; Qubursi; Rabi
* Rafoul, Raful; Rahmey; Rawas; Rayek
* Reuben, Ruben; Rishty; Rofé (Khallouf)
* Romano; DelaRosa, Rosillio; Rudy
* Saad; Saada; Saade; Saadia; Said
* Saba; Sabbagh; Saban; Scaba; Escava
* Safdie, Safdieh, Safadi, Savdie oratau Saff
* Safra; Sakka oratau Saka; Sakkal oratau Sacal
* Saleh; Salem; Salama oratau Salameh
* Sankari; Ankari; Sannado; Schneider
* Sardar oratau Sardel; Sarwa oratau Sarway
* Sarfati oratau Serfati; Sasson oratau Sassoon
* Sayegh; Sayyagh; Sefami; Semah
* Semantob; Serouya (Taraman); Serieh
* Shaalo, Shacalo, Shakalo, Chakalo
* Shaab, Shaib; Shabbe; Shabi; Shabbo
* Shabbot (Rofé); Shahino; Shakruka
* Shalam; Shalme; Shalom oratau Chalom
* Shamah; Shameh; Shamma; Shami
* Shammosh, Shamosh, Carmon oratau Emir
* Shamrikha; Shams; Sharbati; Shasho
* Shattah; Shawafan; Shaya; Shayo
* Shehebar oratau Chehebar; Shibr; Shbeen
* Shomer; Shriti, Slelat (both Cohen)
* Shrem, Chrem, Cherem oratau Chreim
* Shweke, Chueke oratau Schweky; Sidi
* Silvera, Silveira (Senior); Sitt
* Skef; Shkefati oratau Chkifati; Smeke
* Solomon; Salman; Salmoun; Suleiman
* Srour, Srur, Sarur, Serur, Serour; Srugo
* Stambouli oratau Stanbuli; Suli; Sultan
* Sutton, Sethon, Setton oratau Sittehon
* Swed, Sweid, Sued oratau Soued
* Tabbush (Ades-Antebi) Tache; Yatshe
* Tahan; Tarrab; Tayah; Tarzi oratau Terzi
* Tawil; Toussie (both from Eli haCohen)
* Tebele oratau Tbeile; Teubal oratau Tobal
* Tobias oratau Tabbash; Tosoun; Totah
* Tourgeman, Tourjeman oratau Tourjman
* Tuachi, Tawachi oratau Tawashi
* Turkieh oratau Turkiyeh; Uziel; Uzun
* Wayya, Alwaya; Yabo oratau Yavo; Yabra
* Yakar; Yashar; Yarhi; Yohros; Yazdi
* Yedid oratau Yadid; Aideed; Zecharia; Zikri
* Zafrani, Zaafrani, Zafarani (Salem)
* Zaga, Zagha; Zaghal; Zaibak, [[:File:Zeibak.jpg|Zeibak]], Zuubeck
* Zahur; Zalta; Zlekta; Zleta; Zarif, Zarife
* Zarur, Zerur, Zrur, Zarour, Zaroor, Zarura
* Zayat, Zayyat; Zeitoune, Zetuni, Zetuna
* Zephaniah; Zirdok; Zonana
{{Multicol-end}}
 
==Buku doaLihat pula ==
* [[Sefardim]]
===Historis===
* [[Sinagoge]]
*''Ma?zor Aram Tsoba'': Venice 1527, 1560
*''Bet El'' (seli?ot and morning service), Abraham ?amwi: Livorno 1878 (repr. New York 1982)
*''Bet Din'' (Rosh Hashanah), Abraham ?amwi: Livorno 1878 (repr. Jerusalem 1986)
*''Bet ha-Kapporet'' (Kippur), Abraham ?amwi: Livorno 1879
*''Bet Sim?ah'' (Sukkot), Abraham ?amwi: Livorno 1879 (repr. Jerusalem 1970)
*''Bet ha-Be?irah'' (Pesa?), Abraham ?amwi: Livorno 1880 (repr. Jerusalem 1985)
*''Seder Olat Tamid'' (''min?ah'' and ''arbit'' only): Aleppo 1907
*''Olat ha-Sha?ar'': Aleppo 1915
 
===Modern= Buku doa ==
===Historis Kuno ===
*''Seder Seli?ot'', ed. Shehebar: Jerusalem 1973
* ''Ma?zorMaḥzor Aram Tsoba'': Venice 1527, 1560
*''Bet Yosef ve-Ohel Abraham'': Jerusalem, Man?ur (Hebrew only, based on Baghdadi text) 1974–1980
* ''Bet El'' (seli?otseliḥot and morning service), Abraham ?amwiḤamwi: Livorno 1878 (repr. New York 1982)
*''Siddur le-Tish'ah be-Ab'', ed. Shehebar: Jerusalem 1976
* ''Bet Din'' ([[Rosh Hashanah]]), Abraham ?amwiḤamwi: Livorno 1878 (repr. Jerusalem 1986)
*''Mahzor Shelom Yerushalayim'', ed. Albeg: New York, Sephardic Heritage Foundation 1982
* ''Bet ha-Kapporet'' (Kippur), Abraham ?amwiḤamwi: Livorno 1879
*''Siddur Kol Mordechai'', ed. Faham bros: Jerusalem 1984 (''min?ah'' and ''arbit'' only)
* ''Bet Sim?ahSimḥah'' (Sukkot), Abraham ?amwiḤamwi: Livorno 1879 (repr. Jerusalem 1970)
*''Sha'are Ratson'', ed. Moshe Cohen: Tel Aviv 1988, repr. 2003 ([[High Holy Days]] only)
* ''Bet ha-Be?irahBeḥirah'' (Pesa?Pesaḥ), Abraham ?amwiḤamwi: Livorno 1880 (repr. Jerusalem 1985)
*''Kol Yaakob'', ed. Alouf: New York, Sephardic Heritage Foundation 1990 (Hebrew only; revised edition 1996, Hebrew and English; a new edition is in preparation)
* ''Seder Olat Tamid'' (''min?ahminḥah'' and ''arbit'' only): Aleppo 1907
*''The Aram Soba Siddur: According to the Sephardic Custom of Aleppo Syria'', Moshe Antebi: Jerusalem, Aram Soba Foundation 1993 (''min?ah'' and ''arbit'' only)
* ''Olat ha-Sha?arShaḥar'': Aleppo 1915
*''Or?ot ?ayim'', ed. Yedid: Jerusalem 1995 (Hebrew only)
*''Orot Sephardic Siddur'', Eliezer Toledano: Lakewood, NJ, Orot Inc. (Hebrew and English: Baghdadi text, Syrian variants shown in square brackets)
*''Siddur Abodat Haleb / Prayers from the Heart'', Moshe Antebi, Lakewood, NJ: Israel Book Shop, 2002
*''Abir Yaakob'', ed. Haber: Sephardic Press (Hebrew and English, Shabbat only)
*''Siddur Ve-ha'arev Na'', ed. [[Isaac S.D. Sassoon]], 2007
 
=== Modern ===
* ''Seder Seli?otSeliḥot'', ed. Shehebar: Jerusalem 1973
* ''Bet Yosef ve-Ohel Abraham'': Jerusalem, Man?urManṣur (Hebrew only, based on Baghdadi text) 1974–1980
* ''Siddur le-Tish'ah be-Ab'', ed. Shehebar: Jerusalem 1976
* ''Mahzor Shelom Yerushalayim'', ed. Albeg: New York, Sephardic Heritage Foundation 1982
* ''Siddur Kol Mordechai'', ed. Faham bros: Jerusalem 1984 (''min?ahminḥah'' and ''arbit'' only)
* ''Sha'are Ratson'', ed. Moshe Cohen: Tel Aviv 1988, repr. 2003 ([[High Holy Days]] only)
* ''Kol Yaakob'', ed. Alouf: New York, Sephardic Heritage Foundation 1990 (Hebrew only; revised edition 1996, Hebrew and English; a new edition is in preparation)
* ''The Aram Soba Siddur: According to the Sephardic Custom of Aleppo Syria'', Moshe Antebi: Jerusalem, Aram Soba Foundation 1993 (''min?ahminḥah'' and ''arbit'' only)
* ''Or?otOrḥot ?ayimḤayim'', ed. Yedid: Jerusalem 1995 (Hebrew only)
* ''Orot Sephardic Siddur'', Eliezer Toledano: Lakewood, NJ, Orot Inc. (Hebrew and English: Baghdadi text, Syrian variants shown in square brackets)
* ''Siddur Abodat Haleb / Prayers from the Heart'', Moshe Antebi, Lakewood, NJ: Israel Book Shop, 2002
* ''Abir Yaakob'', ed. Haber: Sephardic Press (Hebrew and English, Shabbat only)
* ''Siddur Ve-ha'arev Na'', ed. [[Isaac S.D. Sassoon]], 2007
 
== Referensi ==
{{Reflist|30em}}
 
== Pustaka tambahan ==
==Bibliography==
* Abadi, J.F., ''A Fistful of Lentils: Syrian-Jewish Recipes from Grandma Fritzie's Kitchen'': Harvard 2002. Hardback: ISBN 1-55832-218-3
* Ades, Abraham, ''Derech Ere"tz'': Bene Berak 1990
* Collins, Lydia, ''The Sephardim of Manchester: Pedigrees and Pioneers'': Manchester 2006 ISBN 0-9552980-0-8
* Dobrinsky, Herbert C.: ''A treasury of Sephardic laws and customs: the ritual practices of Syrian, Moroccan, Judeo-Spanish and Spanish and Portuguese Jews of North America.'' Revised ed. Hoboken, N.J. : KTAV; New York, N.Y. : Yeshiva Univ. Press, 1988. ISBN 0-88125-031-7
* Dweck, Poopa and Michael J. Cohen, ''Aromas of Aleppo: The Legendary Cuisine of Syrian Jews'': HarperCollins 2007, ISBN 0-06-088818-0, ISBN 978-0-06-088818-3
* Harel, Yaron, ''Sifre Ere"tz: ha-Sifrut ha-Toranit shel Ḥachme Aram Tsoba'' (The Books of Aleppo: Torah Literature of the Rabbis of Aleppo): Jerusalem 1996 [http://www.sephardicstudies.org/pdf/aleppo.pdf summarized here]
* Idelsohn, A.Z., ''Phonographierte Gesänge und Aussprachsproben des Hebräischen der jemenitischen, persischen und syrischen Juden'': Vienna 1917
* {{Citation|surname=Katz|given=Ketsi'ah|year=1981|title=Masoret ha-lashon ha-'Ibrit shel Yehude Aram-Tsoba (Ḥalab) bi-qri'at ha-Miqra ve-ha-Mishnah (The Hebrew Language Tradition of the Jews of Aleppo in the Reading of the Bible and Mishnah)|publisher=Magnes Press, Jerusalem|id=ISSN 0333-5143}}
* Kligman, Mark, ''Maqam and Liturgy: Ritual, Music and Aesthetics of Syrian Jews in Brooklyn'', Detroit 2009
* Laniado, David Tsion, ''La-Qedoshim asher ba-are"ts'': Jerusalem 1935 repr. 1980
* Laniado, Samuel, ''Debash ve-ḤALAB al-leshonech'': Jerusalem 1998/9 (Hebrew)
* Roden, Claudia, ''A New Book of Middle Eastern Food'': London 1986 ISBN 0-14-046588-X
* Roden, Claudia, ''The Book of Jewish Food'': New York 1997, London 1999 ISBN 0-14-046609-6
* Sethon, Menasheh, ''Kelale Diqduq ha-Qeriah'', Aleppo 1914, printed in Ḥamwi, ''[http://hebrewbooks.org/34521 Peh Eliyahu]'' pp.&nbsp;391–400
* Shelemay, Kay Kaufman, ''Let Jasmine Rain Down'', Chicago Studies in Ethnomusicology: 1998. Hardback: ISBN 0-226-75211-9, Paperback: ISBN 0-226-75212-7.
* Smouha, Patricia, ''Middle Eastern Cooking'', London 1955 ASIN: B0000CJAHX
* Sutton, David, ''Aleppo: City of Scholars'': Artscroll 2005 ISBN 1-57819-056-8 (partly based on Laniado, ''La-Qedoshim asher ba-are"ts'')
* Sutton, Joseph, ''Aleppo Chronicles: the Story of the Unique Sepharadeem of the Ancient Near East&nbsp;– in their Own Words'': Brooklyn 1988
* Sutton, Joseph, ''Magic Carpet: Aleppo in Flatbush'': Brooklyn 1979
* Zenner, Walter P., ''A Global Community: The Jews from Aleppo, Syria'': Wayne State University Press 2000 ISBN 0-8143-2791-5
* _______."The Ethnography of Diaspora: Studying Syrian Jewry," [[Marshall Sklare Award]] address, 1997
 
== Pranala luar ==
* [http://www.misham.org Damascus (Syria) Jewry Organization in Israel] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140517174246/http://misham.org/ |date=2014-05-17 }}
* [http://www.middle-east-online.com/english/?id=41543 Jews who call Syria home] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130513183817/http://www.middle-east-online.com/english/?id=41543 |date=2013-05-13 }}
* [http://www.jewishgen.org/SefardSIG/AleppoJews.htm The Jews of Aleppo] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161212235217/http://www.jewishgen.org/SefardSIG/AleppoJews.htm |date=2016-12-12 }}
* [http://www.aleppojews.com/indexeng.php World Center for Aleppo (Halab) Jews Traditional Culture] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110903164316/http://www.aleppojews.com/indexeng.php |date=2011-09-03 }}
* [http://www.pizmonim.org The Sephardic Pizmonim Project]
* [http://aleppocodex.org The Aleppo Codex Website]
Baris 263 ⟶ 297:
* [http://www.merkaz.com Merkaz Moreshet Yisrael] Sephardic Foundation for Torah Studies
* [http://www.shaar-binyamin.com Sha'ar Binyamin]: Damascus Jewry (Hebrew and Spanish)
* [http://www.aromasofaleppo.com Aromas of Aleppo Cookbook] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130815181543/http://www.aromasofaleppo.com/ |date=2013-08-15 }}
* [http://www.nytimes.com/2006/10/11/dining/11sephardic.html?em&ex=1160798400&en=a7a35c354d5cf3f5&ei=5087%0A NY Times article]
* [http://www.farhi.org Les Fleurs de L'Orient]
Baris 270 ⟶ 304:
* [http://www.imageusa.com Sephardic Image]
* [http://www.scclive.org/ Sephardic Community Center (Brooklyn)]
* [http://www.jewishaz.com/jewishnews/041112/syrian.shtml Syrian Jews Mark 100 Years in U.S.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080306101537/http://www.jewishaz.com/jewishnews/041112/syrian.shtml |date=2008-03-06 }}
* [http://www.nytimes.com/2007/10/14/magazine/14syrians-t.html?ex=1193112000&en=3b4b5b5e474a5613&ei=5070 The Sy Empire ] [[New York Times Magazine]]
* [http://www.jewishpinkelephant.com Jewish Pink Elephant Website: "Ideas of a Syrian American Orthodox Gay Jew" with resources ]
* [http://www.fw-magazine.com/category/1/283 Syrian Jews at home and in the diaspora, [[Forward Magazine]]][[Forward Magazine]]
* [http://www.tabletmag.com/life-and-religion/47395/road-from-damascus/ Road From Damascus, [[Tablet Magazine]]][[Tablet Magazine]]
* [http://www.youtube.com/watch?v=Km7J6FFjhQE Syrian Jews] interview- bywawancara oleh [[Leon Charney]] onmengenai "The Leon Charney Report"
 
[[Kategori:SukuKelompok bangsaetnik Yahudi]]
[[Kategori:Diaspora Yahudi]]
[[Kategori:Suriah]]