Kejadian 2: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
JohnThorne (bicara | kontrib) |
||
Baris 94:
* "''yitser''" atau "''yatsar''" (akar kata "Y-TS-R") bermakna "membentuk" atau "merancang sampai jadi" dalam bentuk yang sudah jadi atau selesai.
Dengan demikian kata-kata ini secara tepat mengindikasikan bahwa Tuhan Allah sudah "merancang sampai jadi" segala makhluk hidup yang lain, sebelum [[Adam]] dijadikan, tetapi baru setelah Adam sadar akan sekelilingnya, Tuhan Allah membawa makhluk-makhluk tersebut kepada Adam "untuk melihat, bagaimana ia (Adam) menamainya (makhluk-makhluk tersebut)". Jadi tidak ada kontroversi bahwa Allah harus menciptakan lagi burung-burung (hari ke-5) maupun hewan-hewan lain (hari ke-6 sebelum penciptaan manusia) di hadapan Adam, meskipun tidaklah menutup kemungkinan terjadinya peristiwa ini, jika Allah bermaksud menunjukkan kepada Adam, bagaimana Allah menciptakan semua makhluk tersebut.<ref>Gill's Exposition of the Entire Bible</ref>
* "binatang hutan" diterjemahkan dari dua kata {{lang-he|חית השדה}}, {{Strong|''kha-yaṯ''|02416}} ("makhluk hidup"; "binatang (hayati)") ha-{{Strong|''shā-ḏeh''|07704}} (di "padang"; "ladang"), jadi dapat diartikan, "hewan di padang" ({{lang-en|beast of the field}}).<ref>[http://biblehub.com/text/genesis/2-19.htm Biblehub - Hebrew - Gen 2:19]</ref>
Istilah ini berbeda dengan istilah "binatang liar" {{lang-he|חיתו־ארץ}}, {{Strong|''ḥay-ṯōw''|02416}}-{{Strong|''’e-rets''|00776}}, yang berarti "makhluk-makhluk hidup di bumi" secara umum, ({{lang-en|beast of the earth}}) pada [[Kejadian 1#Ayat 24|Kejadian 1:24]].
== Ayat 23 ==
|