Noko Reach: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 19:
 
== Lirik lagu ==
== Lirik [[bahasa Khmer]] ==
[[Berkas:Cb-hymn.gif]]
 
'''Huruf Khmer'''
 
:សូមពួកទេវត្តា រក្សាមហាក្សត្រយើង
:អោយបានរុងរឿង ដោយជ័យមង្គលសិរីសួស្តី
:យើងខ្ញុំព្រះអង្គ សូមជ្រកក្រោមម្លប់ព្រះបារមី
:នៃព្រះនរបតី វង្សក្សត្រាដែលសាងប្រាសាទថ្ម
:គ្រប់គ្រងដែនខ្មែរ បុរាណថ្កើងថ្កន។
 
 
:ប្រាសាទសីលា កំបាំងកណ្តាលព្រៃ
:គួរអោយស្រមៃ នឹកដល់យសស័ក្តិមហានគរ
:ជាតិខ្មែរដូចថ្មគង់វង្សនៅល្អរឹងប៉ឹងជំហរ
:យើងសង្ឃឹមពរ ភ័ព្វព្រេងសំណាងរបស់កម្ពុជា
:មហារដ្ឋកើតមាន យូរអង្វែងហើយ។
 
:គ្រប់វត្តអារាម ឮតែសូរស័ព្ទធម៌
:សូត្រដយអំណរ រំឮកគុណពុទ្ធសាសនា
:ចូរយើងជាអ្នក ជឿជាក់ស្មោះស្ម័គ្រតាមបែបដូនតា
:គង់តែទេវត្តានឹងជួយជ្រោមជ្រែង ផ្គត់ផ្គង់ប្រយោជន៍ឱយ
:ដល់ប្រទេសខ្មែរ ជាមហានគរ។
 
'''Transliterasi [[bahasa Khmer]]'''
 
:Sūm buak devattā raksā mahā ksatr yoeṅ
:Qoy pān ruṅ rẏaṅ ṭoy jăy maṅgal sirī suasdī
:Yoeṅ khñuṃ braḥ qaṅg sūm jrak krom mláp braḥ Pāramī
:Nai braḥ Narapatī vaṅs ksatrā ṭael sāṅ prāsād thma
:Gráp graṅ ṭaen Khmaer purāṇ thkoeṅ thkān.
 
:Prāsād sīlā kaṃpāṃṅ kaṇṭāl brai
:Guar qoy sramai nẏk ṭál yas săktī Mahā Nagar
:Jātī Khmaer ṭūc thma gáṅ vaṅs nau lqa rẏṅ pʹẏṅ jaṃhar
:Yoeṅ sāṅghẏm bar bhăbv breṅ saṃṇāṅ rapás Kambujā
:Mahā raṭṭh koet mān yūr qaṅveṅ hoey.
 
 
:Gráp vatt qārām ḹ tae sū săbd dharm
:Sūtr ṭoy aṃṇar raṃḹk guṇ buddh'sāsnā
:Cūr yoeṅ jā qnak jẏa jâk smoḥ smăgr tām paep ṭūn dā
:Gáṅ tae devattā nẏṅ juay jrom jraeṅ phgád phgaṅ prayojn oy
:Ṭál prades Khmaer jā Mahā Nagar.
 
== Lirik [[bahasa Melayu]] ==
 
:Syurga melindungi [[Raja Khmer|Raja]] kita,
:Memberinya kebahagian dan kemenangan,
:Memerintah atas jiwa kita dan takdir kita,
:Satu makhluk, waris pembina Sovereign,
:Panduan kerajaan bangga lama.
 
:Kuil sedang tidur di dalam hutan,
:Mengingati kemuliaan kerajaan besar,
:Seperti batu [[bangsa Khmer]] adalah abadi,
:Marilah kita percaya nasib [[Kemboja]],
:Empayar yang mencabar zaman.
 
: Lagu bangkit dari pagoda,
: Untuk kemuliaan suci agama [[Buddha]],
: Mari kita setia kepada kepercayaan nenek moyang kami,
: Maka syurga akan limpah yang mewah,
: Ke arah negara Khmer purba, kerajaan besar.
 
== Pranala luar ==