Keluaran 1: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) k menambahkan Kategori:Pasal dalam Kitab Keluaran menggunakan HotCat |
JohnThorne (bicara | kontrib) |
||
Baris 18:
== Ayat 1 ==
=== 1:1 Bahasa Ibrani ===▼
[[Terjemahan Baru]]▼
: ''Inilah nama para anak Israel
[[Teks Masoret]] (dari kanan ke kiri)
: <big>ואלה שמות בני ישראל הבאים מצרימה את יעקב איש וביתו באו׃</big>
:''transliterasi'': we·'e·leh '''sye·mot''' <u>be·ni yis·ra·'el</u> ha·ba·'im <u>mitz·ra·yi·mah</U> et <u>ya·qob</u> i'sy u·bei·tou ba·'u.
=== Ayat 1
* "nama"
▲[[Terjemahan Baru]]
▲: ''Inilah nama para anak Israel (=<u>bani Israel</u>) yang datang <u>ke Mesir</u> bersama-sama dengan <u>Yakub</u>; mereka datang dengan keluarganya masing-masing.''
Dalam bahasa Ibrani [[Kitab Keluaran]] disebut ''Šemot'' (שמות, ''syemot'', "nama-nama") yang diambil dari kata-kata pertama dalam kitab ini, "''we-eleh syemot''" (="dan inilah nama-nama").
* "para anak Israel" = <u>bani Israel</u>, yang serupa pembacaannya dalam bahasa Ibrani.
==Ayat 2-4==
|