Basuki Gunawan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 4:
=== Karya sastra ===
Meski karya Basuki tidak banyak, tapi amat kuat dan layak dikenang. Salah satu cerpennya dipilih [[Satyagraha Hoerip]] untuk masuk dalam antologi ''Cerita Pendek Indonesia'' (1986). Sejumlah puisinya telah diterjemahkan ke bahasa Belanda, Inggris, dan Jerman serta diterbitkan dalam sejumlah antologi dan jurnal di Eropa, antara lain ''Modern Poetry in Translation'' (MTP) edisi musim semi 2016, antologi puisi Indonesia berbahasa Jerman ''Reis und Hahnenschrei'' (1957), dan ''Only Dust'' (1969).<ref>{{Cite news|url=http://www.intersastra.com/puisi-poetry/basuki-gunawan|title=Basuki Gunawan|newspaper=InterSastra|language=en-US|access-date=2017-06-09}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://sajaktanahair.blogspot.co.id/2009/08/sajak-sajak-basuki-gunawan.html|title=Sajak-Sajak Basuki Gunawan|website=sajaktanahair.blogspot.co.id|access-date=2017-06-09}}</ref><ref>{{Cite news|url=http://modernpoetryintranslation.com/poet/basuki-gunawan/|title=Basuki Gunawan – Modern Poetry in Translation|language=en-US|access-date=2017-06-09}}</ref>
Nama Basuki Gunawan memang tidak begitu dikenal di kalangan pemerhati sastra Indonesia karena ia hanya pernah menerbitkan karya-karyanya sekitar tahun 1950-an dan setelah itu ia menetap di Iuar negeri. Meskipun Basuki pada saat itu tidak terlalu produktif dalam berkarya (ia hanya pernah menerbitkan 5 cerpen, 12 sajak, dan 1 esai), karya-karya tersebut memiliki beberapa kelebihan, terutama cerpen-cerpennya. Keistimewaan cerpen-cerpen Basuki terlihat dari temanya yang bersifat filosofis.
|