Sastra berbahasa Jerman: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika |
k Bot: Penggantian teks otomatis (- di tahun + pada tahun) |
||
Baris 52:
Dari Italia [[Humanisme]] menyebar di Jerman, yang merupakan pola pikir [[Renaissance]]. Sebuah pergantian pola pikir terjadi waktu itu. Tokoh Humanisme yang terkenal adalah [[Erasmus von Rotterdam]] dan [[Johannes Reuchlin]]. Namun mereka menulis dalam bahasa [[Latin]], sehingga oleh karena kendala bahasa, maka peran mereka berdua di luar dari dunia akademis sangatlah sedikit. Lain daripada itu, [[Ulrich von Hutten]] (1488–1523) dengan puisi-puisi pemberontakannya, atau [[Sebastian Brant]] (1458–1521), yang telah menulis „[[Das Narrenschiff (Brant)|Narrenschiff]]“ dalam bahasa Jerman, yang memiliki pengaruh nyata di luar dunia akademis.
Gerakan yang paling berhasil pada waktu itu adalah gerakan [[reformasi]] yang dipimpin oleh [[Martin Luther]] (1483–1546). Luther menyebarkan ide-idenya tentang reformasi dalam bahasa Jerman. Hasil yang sangat memuaskan dalam pasar buku Jerman pada [[abad ke-16]] adalah terbitnya terjemahan Alkitab versi Luther atau biasa disebut dengan [[Lutherbibel]]
== Barock (kira-kira 1600–1720) ==
|