Kode Alkitab: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (-Nampak, +Tampak; -nampak, +tampak; -Nampaknya, +Tampaknya; -nampaknya, +tampaknya); perubahan kosmetika
Cmglee (bicara | kontrib)
Metode ELS: bible_code_example.svg
Baris 35:
Metode utama untuk mendapatkan pesan-pesan bermakna adalah ''Equidistant Letter Sequence'' (ELS; "Urutan-urutan huruf berjarak sama"). Guna memperoleh suatu ELS dari sebuah teks, pembaca memilih suatu titik awal (pada prinsipnya, huruf apapun) dan suatu angka jarak loncatan, juga secara acak dan dapat pula bernilai negatif (meloncat mundur). Kemudian, dari huruf titik awal itu diurutkan huruf-huruf dengan jarak yang telah ditetapkan oleh angka jarak loncatan tadi. Misalnya, dalam kalimat "'''t'''his '''s'''ent'''e'''nce '''f'''orm '''a'''n EL'''S'''", jika diloncati dengan jarak −4, dan tidak mempedulikan spasi atau tanda baca, maka kata diperoleh kata ''safest''.
<!--
Often more than one ELS related to some topic can be displayed simultaneously in an ''ELS letter array''. This is produced by writing out the text in a regular grid, with exactly the same number of letters in each line, then cutting out a rectangle. In the example below, part of the [[King James Version of the Bible|King James Version]] of [[Book of Genesis|Genesis]] (26:5–10) is shown with 3321 letters per line. ELSs for BIBLE and CODE are shown. Normally only a smaller rectangle would be displayed, such as the rectangle drawn in the figure. In that case there would be letters missing between adjacent lines in the picture, but it is essential that the number of missing letters be the same for each line.
-->
<center>[[Berkas:Code de la Biblebible_code_example.pngsvg|thumb|Susunan huruf-huruf dari [[Kitab Kejadian]] 26:5–10 dalam pembagian 3321 per kolom, akan mendapatkan kata-kata "Bible" dan "code". Aturan lain menghasilkan kata-kata lain pula.]]</center>
 
Meskipun contoh di atas dalam teks bahasa Inggris, pendukung kode Alkitab biasanya menggunakan teks bahasa aslinya, yaitu [[bahasa Ibrani]] untuk [[Taurat]] ataupun [[Perjanjian Lama]]/[[Alkitab Ibrani]], serta [[bahasa Yunani]] untuk [[Perjanjian Baru]]. Dengan alasan agamawi, kebanyakan pendukung Yahudi hanya menggunakan [[Taurat]] yaitu [[Kitab Kejadian]] sampai [[Kitab Ulangan]] saja.