Naskah Laut Mati: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Penggantian teks otomatis (-Nampak, +Tampak; -nampak, +tampak; -Nampaknya, +Tampaknya; -nampaknya, +tampaknya) |
Perbaikan kesalahan ketik, Perbaikan tata bahasa, Penambahan pranala Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android |
||
Baris 19:
Konsensusnya adalah Naskah Gua-gua Qumran bertarikh tiga abad terakhir [[SM]] dan abad pertama [[Masehi]] (lihat paragraf "[[Naskah Laut Mati#Umur|Umur]]" dalam artikel ini dan situs yang didedikasikan dari [[Museum Israel]]<ref name="Israel Museum Jerusalem"/>). Koin-koin perunggu yang ditemukan di situs yang sama membentuk suatu rangkaian yang diawali dengan [[Yohanes Hyrkanos]] (135–104 SM) dan berlanjut hingga [[Perang Yahudi-Romawi Pertama]] (66–73 M), mendukung penanggalan menurut [[paleografi|analisis teks]] dan [[penanggalan radiokarbon|radiokarbon]] atas [[gulungan]]-gulungan tersebut.<ref>{{en}} ARC Leaney, Fom Judaean Caves, p.27, Religious Education Press, 1961.</ref> Naskah-naskah dari situs lainnya di Gurun Yudea bertarikh abad ke-8 SM hingga akhir abad ke-11 M.<ref name="The Digital Library: Introduction"/>
Teks-teks tersebut memiliki makna linguistik, religius, dan historis, yang sangat penting karena mencakup [[Naskah Alkitab|naskah-naskah]] ketiga tertua yang diketahui dan masih terlestarikan yang mana kemudian dimasukkan dalam [[Perkembangan kanon Alkitab Ibrani|kanon Alkitab Ibrani]], bersama dengan [[deuterokanonika]] dan naskah-naskah biblika tambahan yang menyimpan bukti keanekaragaman pemikiran religius pada akhir masa [[Yudaisme Bait Kedua]].
Sebagian besar teks-teks tersebut ditulis dalam [[bahasa Ibrani]], dengan beberapa dalam [[bahasa Aram]] (dalam dialek-dialek daerah yang berbeda, termasuk [[bahasa Nabatea|Nabatea]]), dan ada sedikit yang ditulis dalam [[bahasa Yunani Koine]].<ref>{{en}} {{cite book|last1=Vermes|first1=Geza|title=The Dead Sea Scrolls. Qumran in Perspective|date=1977|publisher=Collins|location=London|isbn=0-00-216142-7|page=15}}</ref> Apabila temuan dari [[Gurun Yudea]] disertakan, maka [[bahasa Latin]] (dari [[Masada]]) dan [[bahasa Arab]] (dari [[Hyrcania (benteng)|Khirbet al-Mird]]) dapat ditambahkan.<ref>{{en}} {{cite web|url=http://www.deadseascrolls.org.il/learn-about-the-scrolls/languages-and-scripts|title=Languages and Scripts|publisher=Leon Levy Dead Sea Scrolls Digital Library|accessdate=2014-10-13}}</ref> Kebanyakan teks ditulis di [[perkamen]], beberapa di [[papirus]], dan satu di [[tembaga]].<ref>{{en}} {{cite news|url=http://www.guardian.co.uk/world/2008/aug/27/israel|title=From papyrus to cyberspace|publisher=[[The Guardian]]|date=27 August 2008}}</ref>
|