Penganiayaan yang akan datang: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) Dibuat dengan menerjemahkan halaman "Coming Persecutions" |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 9:
Dia mengirimkan mereka seperti domba di antara serigala, yang membawa ke pikiran [[Mesias|mesianik]] sebagaimana dibayangkan dalam [[Kitab Yesaya|Yesaya]] 11:6, yang mengatakan bahwa 'serigala akan tinggal bersama domba'.<ref>Daniel J. Harrington, ''The Gospel of Matthew'': Sacra Pagina Series. (Collegeville: The Liturgical Press, 1991), 144</ref> Merujuk kepada mereka sebagai domba-domba juga menyoroti bahaya yang akan mereka hadapi dalam misi mereka.<ref name="Hagner, 277">Hagner, 277.</ref> Ini menarik perhatian kepada masyarakat Yesus sebagai Israel sejati, karena literatur Yahudi telah menggunakan secara tradisional istilah domba dan serigala sebagai citra Israel dan bangsa-bangsa lain. Karena ayat ini mengikuti pengutusan Yesus akan dua belas murid kepada orang Israel secara khusus, orang-orang Yahudi yang bermusuhan dengan kerajaan-Nya sekarang secara implisit dikiaskan sebagai serigala.<ref>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/W._D._Davies W. D. Davies] and Dale Allison, Jr., ''A Critical and Exegetical Commentary on The Gospel According to Saint Matthew''. (Edinburgh: T&T Clark, 1991), 181.</ref>
Ketika Yesus memberitahu mereka untuk menjadi cerdik seperti ular, ini mengacu kepada cerita [[Taman Eden]] di [[Kitab Kejadian]], di mana ular ini disebut 'cerdik', tetapi kata bahasa Yunani adalah sama baik di sini dan di ayat itu (di Kejadian 3:1).<ref>Harrington,
Memerintahkan mereka untuk menjadi tulus seperti merpati adalah memberitahu murid-murid-nya untuk memiliki niat murni—di tempat lain hal itu merupakan karakteristik dari orang-orang dengan integritas.<ref name="John Nolland, 423">John Nolland, 423.</ref> Makna harfiah dari kata Yunani yang diterjemahkan 'tulus' adalah 'tidak tercampur'.<ref>W.D. Davies and Dale Allison, Jr., 181.</ref> Di bagian lain [[Perjanjian Baru]] hal ini digunakan dalam arti yang berkaitan dengan kesederhanaan anak-anak, dan hal ini dimaksudkan untuk menginstruksikan dua belas murid itu bahwa mereka harus mengatur diri mereka sendiri sepenuhnya pada misi yang dipercayakan kepada mereka oleh Yesus. Hal ini semakin menunjukkan bahwa kecerdikan ular, dan ketulusan merpati, meskipun berbeda, tidak bertentangan. Karena merpati digunakan untuk melambangkan Israel,<ref>David Hill, ed. ''The Gospel of Matthew: New Century Bible'' (London: Oliphants, 1972), 187.</ref> teks ini lebih lanjut menunjuk kepada dua belas murid itu sebagai pusat dari Israel sejati.
Baris 22:
Beberapa komentator melihat ini sebagai redaksi di mana Matius menulis dalam terang 'perpecahan serius' antara Yudaisme dan [[Kekristenan]], karena dua belas murid akan dicambuk di [[Sinagoga|rumah-rumah ibadat]] 'mereka' (mungkin bertentangan dengan ide sinagoga orang Kristen Yahudi atau rumah-rumah ibadat bersama oleh kedua kelompok ini). Hagner lebih melihat itu sebagai redaksi karena kalimat berlanjut dalam ayat 18 dalam referensi untuk menyaksikan kepada bangsa-bangsa, yang akan terjadi di kemudian hari Gereja, tapi tidak pada ucapan Yesus saat ini. Sebaliknya, R. T. France melihat bahwa Yesus tidak berbicara kata-kata itu untuk waktu saat itu, dan bahwa Ia melihat ke masa depan kehidupan masyarakat dari saat awal. Demikian pula, Davies dan Allison melihat ini sebagai bukti bahwa masyarakat Matius terus dekat dengan masyarakat Yahudi, karena ayat ini menunjukkan bahwa mereka tunduk kepada otoritas rumah-rumah ibadat (Yahudi). Secara keseluruhan, injil Matius adalah cocok untuk sebuah komunitas yang erat kaitannya dengan agaman Yahudi, karena mesianisme dan penekanan pada perjanjian Abraham.<ref>M. Tenney, ''New Testament Survey'' (Wm. B. Eerdmans Publishing: 1985), 150.</ref>
'Dewan' ini secara harfiah adalah '[[
<nowiki>'Sinagoga' diterjemahkan sebagai 'perkumpulan' (''</nowiki>assemblies") oleh France karena ia melihat perbedaan dalam fungsi mereka dari penggunaan sebelumnya dalam Injil Matius, dalam arti sebagai sebuah lokasi ibadah dan pengajaran. Ini menunjukkan gagasan bahwa 'sinagoga' ('synagogue') mungkin mengacu pada pengelompokan masyarakat, bukan sebuah bangunan yang digunakan untuk ibadah. Leon Morris menunjukkan bahwa rumah-rumah ibadat adalah tempat yang tidak hanya ibadah dan pengajaran, tapi juga persidangan dan administrasi peradilan.<ref>Leon Morris, '' The Gospel According to Matthew:'' PNTC (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1992), 253.</ref>
Baris 50:
Pencurahan Roh kudus pada para murid-rekan pelayanan mereka dengan Yesus, sebagai perpanjangan dari itu, karena dalam injil Matius referensi untuk Roh adalah hanya dalam kaitannya dengan operasi dalam pelayanan Yesus.<ref>John Nolland, 425.</ref>
Davies dan Allison menunjukkan bahwa gambar dari Roh berbicara melalui dua belas adalah [[
== 10:21 Penganiayaan oleh keluarga sendiri ==
Baris 59:
== Referensi ==
{{Reflist}}
[[Kategori:Injil Matius]]
[[Kategori:Kata-kata Yesus]]
|