Yohanes 1: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
JohnThorne (bicara | kontrib) |
||
Baris 85:
== Ayat 14 ==
:''Firman itu telah menjadi manusia, dan '''diam di antara kita''', dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.'' (TB)<ref>{{Alkitab|Yohanes 1:14}} - Sabda.org</ref>
Kata "diam" dalam bahasa aslinya ([[bahasa Yunani]]) adalah "ἐσκήνωσεν" (eskēnōsen), dari kata "σκηνῆς" (skēnēs) yang berarti "kemah" dan dipakai dalam [[Alkitab]] [[bahasa Yunani]] [[Septuaginta]] untuk menyebut [[Kemah Suci]].<ref>Grant R. Jeffrey. Jesus, the Great Debate, Toronto, Canada: Frontier Research Publications. 1999. ISBN 0-921714-56-4</ref>
[[Berkas:POxy.v0071.n4804.a.01.jpg|jmpl|ka|200px|Yohanes 1:25-28 pada [[Papirus 120]], yang ditulis sekitar abad ke-4 M.]]
[[Berkas:P106-Joh-1 29-35-POxy4445-III.jpg|jmpl|ka|200px|Yohanes 1:29-35 pada [[Papirus 106]], yang ditulis sekitar abad ke-3 M.]]
== Ayat 18 ==
:''Tidak seorangpun yang pernah melihat Allah; tetapi Anak Tunggal Allah, yang ada di pangkuan Bapa, Dialah yang menyatakan-Nya.'' (TB)<ref>{{Alkitab|Yohanes 1:18}} - Sabda.org</ref>
== Ayat 23 ==
|