Prasasti Munggu Antan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Naval Scene (bicara | kontrib) kTidak ada ringkasan suntingan |
Naval Scene (bicara | kontrib) k →Terjemahan teks: +ref |
||
Baris 16:
== Terjemahan teks ==
Terjemahan sebagian dari teks prasasti Munggu Antan, menurut [[R. Soekmono]] sbb.:<ref name = "Soekmono"/><ref>{{cite book| url = https://books.google.co.id/books?id=PrPXAAAAMAAJ&q=Munggu+Antan+Candi+Soekmono&dq=Munggu+Antan+Candi+Soekmono&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwj14c3D6YrcAhWbXysKHVxiCo8Q6AEILTAB | title = Candi: Fungsi dan Pengertiannya | first = R. | last = Soekmono | publisher = Jendela Pustaka | year = 2005 | ISBN = 9789793456126 | page = 195 }}<ref>
: ...Sang Pamgat Munggu dan adiknya, Sang Hadyan Palutungan, yang menjadi istri raja Sang Dewata di Pastika, menetapkan batas-batas desa Munggu Antan untuk dijadikan ''[[sima]]'' secara keseluruhan dari biara di Gusali...
|