Prasasti Munggu Antan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Naval Scene (bicara | kontrib) |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 8:
| page = 28}}</ref>
# '' // swasti sakawarsatita 808 phalgunamasa trayodasi suklapaksa wurukung kaliwuan
# '' wrhaspati wara pusya naksatra sobhana yoga tatkula sang pamgat munggu muang arinira sang
# '' hadyan palutungan binihaji sang dewata ing pastika, sumusuk ikeng wanua i munggu antan
# '' sima punpunnana nikanang wihara i gusali tapah haji punggul sangka ri sri maharaja rake guru
# '' n wangi tatra saksi sang patih singgang pu mung halangi patih walahingan pu sdang luwang pu amwari ma(ng) dangkpi pu sena
# '' wahuta tumapal pu pi b(?)ang winkas juru pu tiri gusti i munggu antan pu kindong kulang pu sristi huler
# '' pu ugra winkas pu w(?)epo tuha wereh pu ugri //''
== Terjemahan teks ==
Terjemahan sebagian dari teks prasasti Munggu Antan, menurut [[R. Soekmono]] sbb.:<ref name = "Soekmono"/><ref>{{cite book| url = https://books.google.co.id/books?id=PrPXAAAAMAAJ&q=Munggu+Antan+Candi+Soekmono&dq=Munggu+Antan+Candi+Soekmono&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwj14c3D6YrcAhWbXysKHVxiCo8Q6AEILTAB | title = Candi: Fungsi dan Pengertiannya | first = R. | last = Soekmono | publisher = Jendela Pustaka | year = 2005 | ISBN = 9789793456126 | page = 195 }}</ref>
: ...Sang Pamgat Munggu dan adiknya, Sang Hadyan Palutungan, yang menjadi istri raja Sang Dewata di Pastika, menetapkan batas-batas desa Munggu Antan untuk dijadikan ''[[sima]]'' secara keseluruhan dari wihara di Gusali...
: ...atas perintah Sri Maharaja [[Rakai Gurunwangi|Rake Gurunwangi]]...
|