Mauritius: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
per BPA: perangko->prangko | t=242 su=7 in=7 at=7 -- only 44 edits left of totally 52 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-1011 / 000-0000 | cuzero & "[[perangko]]"--(c10=00070-0000,1x)-->"[[prangko]]" & "[[Perangko]]"--(c10=00070-0000,0x)-->"[[Prangko]]" | "[[perangko]]. Du" -> "[[prangko]]. Dua" |
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android |
||
Baris 45:
Dua bahasa resmi Mauritius adalah [[bahasa Inggris]] dan [[bahasa Prancis]]. Walaupun Prancis tidak lagi menguasai negara itu sejak 200 tahun lalu, bahasa Prancis masih sering dituturkan. [[Bahasa Kreol]] yang bersumber dari bahasa Prancis dengan pengaruh bahasa Inggris, [[Bahasa Portugis|Portugis]] dan [[Hindi]] juga sering dituturkan oleh warga Mauritius. Bahasa Kreol tertulis telah berkembang sejak akhir [[1960-an]] dan tidak mempunyai kemiripan dengan bahasa Prancis. Beberapa bahasa Asia Selatan seperti Hindi, [[Urdu]] dan [[Telugu]] juga dituturkan. Bahasa Urdu digunakan oleh pekerja keturunan [[India]] yang dibawa ke sana oleh Britania Raya.
Penduduk Mauritius terkadang mencampur semua kosakata bahasa tersebut saat bergaul diluar ranah administratif. Keunikan lain dari penggunaan bahasa di Mauritius terdapat pada salah satu acara televisi lokal
Ras Indo-Mauritius mencakup sekitar 70% dari total penduduk. Populasi lainnya adalah ras [[Afrika]], Prancis, [[Tionghoa]] atau ras campuran. Mauritius tidak memiliki penduduk asli.
|