Gereja Katolik Roma: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k replaced: kasat mata → kasatmata |
Jumlah umat Tag: Dikembalikan VisualEditor |
||
Baris 2:
{{About|Gereja yang dipimpin oleh [[Paus (Katolik Roma)|Paus]]|Gereja-gereja dengan tradisi dan keyakinan bersama|Katolik|kegunaan lain|Gereja Katolik (disambiguasi)|}}
{{Gereja Katolik}}
'''Gereja Katolik''', yang secara luas sering juga disebut '''Gereja Katolik Roma''',{{#tag:ref|Nama "Gereja Katolik" mengandung kerancuan, karena Gereja ini bukanlah satu-satunya lembaga yang menyatakan dirinya sebagai [[Katolik]]. Gereja ini disebut dan menyebut diri sendiri dengan berbagai cara, sesuai kondisi sekitarnya. Kata Yunani καθολικός ([[katolikos]]), asal dari kata "Katolik", artinya "universal".<ref>{{cite web | title =Concise Oxford English Dictionary | publisher = Oxford University Press| date =2005 | url =http://www.askoxford.com/concise_oed/catholic?view=uk | format = online version| accessdate =10 April 2009}}</ref> Kata ini pertama kali digunakan untuk menyebut Gereja Kristen pada awal abad ke-2.<ref>{{cite web| last =Marthaler| first = Berard| title =The Creed | publisher =Twenty-Third Publications| year =1993| url = http://books.google.com/books?id=TY3-aZIo9HEC&pg=PA303&dq=catholic+Ignatius+of+Antioch&lr=#PPA303,M1| dateformat=dmy|accessdate=9 May 2008}} hal. 303</ref> Pasca [[Skisma Timur-Barat|Skisma Akbar]], Gereja Barat menggunakan nama "Katolik", sementara Gereja Timur menggunakan nama "Ortodoks".<ref name="McBrien"/> Pasca [[Reformasi Protestan|Reformasi]] pada abad ke-16, Gereja yang berada dalam persekutuan dengan Uskup Roma menggunakan nama "Katolik" untuk membedakan dirinya dari berbagai Gereja Protestan.<ref name="McBrien">McBrien, Richard (2008). ''The Church''. Harper Collins. hal. xvii. Versi online tersedia di [http://browseinside.harpercollins.com/index.aspx?isbn13=9780061245213 sini]. Kutipan: ''Penggunaan adjektiva "Katolik" sebagai tambahan pada kata "Gereja" bersifat divisif hanya sesudah Skisma Timur-Barat ... dan Reformasi Protestan ... Dalam kasus pertama, pihak Barat mengklaim untuk dirinya gelar Gereja Katolik, sedangkan pihak Timur menggunakan nama Gereja Ortodoks yang Kudus. Dalam kasus kedua, pihak yang berada dalam persekutuan dengan Uskup Roma mempertahankan adjektiva "Katolik", sedangkan gereja-gereja yang memutuskan hubungan dengan Kepausan disebut Protestan.''</ref> Nama "Gereja Katolik", bukannya "Gereja Katolik Roma", adalah nama yang biasa digunakan Gereja ini dalam dokumen-dokumennya. Nama ini digunakan pada judul dari ''[[Katekismus Gereja Katolik]].''<ref>Libreria Editrice Vaticana (2003). [http://www.vatican.va/archive/ENG0015/_INDEX.HTM "Katekismus Gereja Katolik."] Diakses pada: 2009-05-01.</ref> Nama ini pula yang digunakan Paus Paulus VI tatkala menandatangani dokumen-dokumen Konsili Vatikan Kedua.<ref>Vatikan. [http://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/ Dokumen-dokumen Konsili Vatikan II]. Diakses pada: 2009-05-04. Perhatian: Tanda tangan Paus tampak dalam cersi Latinnya.</ref><ref>''Declaration on Christian Formation'', diterbitkan oleh Konferensi Waligereja Amerika Serikat, Washington DC 1965, halaman 13</ref><ref>Whitehead, Kenneth (1996). "[http://www.ewtn.com/faith/teachings/churb3.htm. "How Did the Catholic Church Get Her Name?"] Eternal Word Television Network. Diakses pada 9 Mei 2008.</ref> Khususnya di negara-negara berpenutur Bahasa Inggris, Gereja ini biasa disebut Gereja Katolik "Roma"; pada kesempatan-kesempatan tertentu Gereja ini juga menyebut diri dengan sebutan tersebut.<ref>Contoh: [http://www.vatican.edu/roman_curia/pontifical_councils/chrstuni/angl-comm-docs/rc_pc_chrstuni_doc_19770429_paul-vi-coggan_en.html 1977 Persetujuan dengan Uskup Agung Donald Coggan dari Canterbury]</ref> Pada beberapa waktu, sebutan ini dapat membedakan Gereja ini dengan gereja-gereja lain yang juga menyatakan diri Katolik. Istilah ini pun digunakan di judul dokumen-dokumen yang menyangkut hubungan-hubungan ekumenis. Meskipun demikian, nama "Gereja Katolik Roma" tidak disukai oleh banyak umat Katolik yang menganggapnya sebagai sebuah label yang disematkan pada mereka oleh pihak lain yang bermakna bahwa Gereja mereka hanyalah salah satu dari beberapa gereja katolik, dan bermakna bahwa kesetiaan mereka pada Sri Paus dalam satu lain hal menjadikan mereka dipandang tak layak dipercaya.<ref>Walsh, Michael (2005). ''Roman Catholicism''. Routledge. hal. 19. Versi online tersedia di [http://books.google.co.uk/books?id=a3u1xyovVx0C&pg=PA19&vq=properly&source=gbs_search_r&cad=1_1#PPA19,M1 sini]</ref> Dalam gereja ini, nama "Gereja Roma", dalam makna tersempitnya, berarti [[Keuskupan]] Roma.<ref>{{cite web| last =Beal| first = John| title =New Commentary on the Code of Canon Law| publisher =Paulist Press| year =2002| url = http://books.google.com/books?id=X5rcnhLnRYMC&pg=PA464&dq=%22roman+church%22+%22holy+see%22&lr=&as_brr=3&as_pt=ALLTYPES#PPA468,M1| dateformat=dmy|accessdate=13 May 2008}} hal. 468</ref><ref>The ''New Catholic Encyclopedia'' menyatakan: "Ada sebuah aspek yang lebih jauh mengenai istilah Katolik Roma yang perlu difahami. Gereja Roma dapat digunakan untuk menyebut, bukan Gereja universal yang memiliki seorang primat yakni [[Uskup Roma]], melainkan untuk menyebut Gereja lokal di Roma, yang memiliki keistimewaan karena uskupnya juga menjabat sebagai primat bagi seluruh Gereja."</ref>|group=note}} adalah Gereja [[Agama Kristen|Kristen]] terbesar di dunia, dan diperkirakan memiliki 1
Otoritas duniawi tertinggi Gereja ini dalam perkara iman, moral dan pemerintahannya adalah [[Paus (Katolik Roma)|Sri Paus]],<ref name="Schreck158">Schreck, hal. 158–159.</ref> saat ini [[Paus Fransiskus]], yang memegang otoritas tertinggi bersama-sama [[Dewan Uskup]], yang diketuainya.<ref name="LumenG3">{{cite web| last = Paulus VI| first = Paus| title =Lumen Gentium bab 3, bagian 22| publisher =Vatikan| year =1964| url =http://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_const_19641121_lumen-gentium_en.html|accessdate=9 Maret 2008}}</ref><ref>Hukum Kanon, kanon [http://www.intratext.com/IXT/ENG0017/_P15.HTM 331] dan [http://www.intratext.com/IXT/ENG0017/_P16.HTM 336]</ref><ref>[http://books.google.com/books?id=u9VOAzAZM8YC&pg=PA57&lpg=PA57&dq=%22College+of+bishops%22+%22supreme+and+full+power%22+Catholic&source=web&ots=cUI3uA9sC3&sig=ubR7qJv7f78tD_t9EoUO3jJAbAE&hl=en&sa=X&oi=book_result&resnum=3&ct=result Teaching with Authority, oleh Richard R. Gaillardetz, hal. 57]</ref> Komunitas Katolik terdiri atas seorang pelayan-umat tertahbis (rohaniwan) dan umat awam; baik rohaniwan maupun umat awam dapat pula menjadi anggota dari [[Ordo keagamaan Katolik|komunitas-komunitas religius]].<ref name="Schreck153">Schreck, hal. 153.</ref>
Baris 232:
Keindahan dan efisiensi rumah-rumah sakit Italia bahkan mengilhami sebagian orang yang justru mengkritik Gereja Katolik. Sejarawan Jerman [[Ludwig von Pastor]] mengutip kembali kata-kata [[Martin Luther]] yang, tatkala melakukan perjalanan ke Roma saat musim dingin tahun 1510-1511, berkesempatan mengunjungi beberapa dari rumah-rumah sakit tersebut:
<blockquote>Di Italia, menurutnya, rumah-rumah sakit didirikan dengan megah, dan sungguh mengagumkan bahwa rumah-rumah sakit itu diperlengkapi dengan makanan dan minuman yang sangat baik, perhatian yang saksama dan tabib-tabib yang terpelajar. Tempat-tempat tidur dan perlengkapan tempat tidurnya bersih, dan dinding-dinding ditutupi dengan lukisan-lukisan. Bilamana seorang pasien dibawa masuk, pakaian-pakaiannya dilepaskan di hadapan seorang notaris yang menginventarisirnya dengan cermat, kemudian pakaian-pakaian itu disimpan dengan aman. Sehelai ''smock'' (jubah pasien) putih dikenakan padanya dan ia dibaringkan di atas sebuah dipan yang nyaman, dialasi linen yang bersih. Ada dua orang dokter yang mendatanginya, dan para pelayan membawakannya makanan dan minuman dalam gelas-gelas yang bersih, yang memperlihatkan padanya segala perhatian yang dapat diberikan.<ref>{{cite book|last=von Pastor|first=Ludwig|year=1891|url=http://books.google.com/books?id=OgSUwBA0M98C&vid=LCCN24012249&dq=volume+V+%22ludwig+pastor%22&jtp=65|title=The History of the Popes from the Close of the Middle Ages (Volume V)
Gereja Katolik sebagai ''opus proprium'', sebut Benediktus XVI dalam [[Deus Caritas Est]], telah melaksanakan selama berabad-abad sejak awal mulanya dan terus melaksanakan berbagai pelayanan kasih — antara lain, rumah-rumah-sakit, sekolah-sekolah, dan program-program pemberantasan kemiskinan.
|