Hatim al-Tai: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Gentrifil (bicara | kontrib)
tambahan istilah lebih murah hati darinya
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
Baris 20:
== Bacaan tambahan ==
* Kisah Hatim di ''[[Seribu Satu Malam]]'' (800-900 Masehi dalam kalender modern).
* ''[http://persian.packhum.org/persian/pf?file=08501030&ct=0 The Adventures of Hatim Tai] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20151102080822/http://persian.packhum.org/persian/pf?file=08501030&ct=0 |date=2015-11-02 }}'' (Qissa-e-Hatim Tai, dari sebuah manuskrip Persia 1824) karya ''[[Duncan Forbes (linguis)|Duncan Forbes]]''.
* Adventures of the second Darwesh in [[Bagh-o-Bahar]] or [[Qissa Chahar Darvesh]], Mir Amman of Delhi, Urdu 1804, diterjemahkan oleh [[Duncan Forbes (linguis)|Duncan Forbes]]'' [http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00urdu/baghobahar/index.html#index]
* [[Edward FitzGerald (penyair)|Edward FitzGerald]] (1809–1883) menyebutkan Hatim Tai dalam [[Rubaiyat dari Omar Khayyam]] terjemahannya. See quatrain IX in Fitzgerald's first edition: