Orang Turki di Jerman: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: namun (di tengah kalimat) → tetapi
HsfBot (bicara | kontrib)
k v2.04b - Fixed using Wikipedia:ProyekWiki Cek Wikipedia (Tanda baca setelah kode "<nowiki></ref></nowiki>")
Baris 1:
'''Orang Turki di Jerman''' adalah sekelompok orang [[Turki]] yang bermukim di [[Jerman]] sebagai pekerja tamu (''guest workers'') akibat dari kebijakan ‘''open door for migrants''’ yang digalakan oleh pemerintah [[Jerman]] sejak [[Perang Dunia II]] selesai. Kebijakan tersebut ternyata juga terjadi saat ini, ketika kanselir [[Angela Merkel]] berkuasa.<ref>https://www.express.co.uk/news/world/845648/Germany-Angela-Merkel-2017-election-open-door-migration-policy-European-Union-video</ref>. Terhitung, sudah ada 964.574 pencari suaka di [[Jerman]] di awal tahun 2015. Jumlah imigran [[Turki]] di Jerman sendiri terhitung mencapai 3 juta orang atau sekitar 3,7% dari total jumlah penduduk Jerman. Mereka merupakan orang Turki asli yang direkrut sebagai ''guest workers'' dan kemudian hidup menetap di Jerman secara turun-temurun. Perkembangan kelompok itu di Jerman bahkan telah mencapai tiga generasi. Jika dibandingkan dengan jumlah imigran lain, imigran Turki memang terhitung paling banyak jumlahnya.
 
== Sejarah ==
Sejak 1955, Jerman Barat telah merekrut banyak ''guest workers'' atau pekerja tamu dari berbagai negara. Istilah ''guest workers'' mereka sebut sebagai [[gastarbeiter]]. Memburuknya perekonomian [[Jerman]] yang disebabkan oleh banyaknya kerugian yang mereka alami akibat kekalahannya dalam [[Perang Dunia II]] menyebabkan Jerman merekrut banyak pekerja asing. Jerman berkeyakinan bahwa perekonomian mereka tidak akan membaik apabila tidak memiliki sumber daya manusia yang baik pula. Akhirnya, [[Jerman]] membuat perjanjian dengan beberapa negara yang dikenal dengan perjanjian “''Agreement on the Recuritment and Placement of Workers”''.<ref>https://www.loc.gov/law/help/guestworker/germany.php</ref>. Perjanjian tersebut disepakati oleh beberapa negara seperti [[Yunani]] dan [[Spanyol]] (1960), Italia (1955), [[Turki]] (1961), [[Morocco]] (1963), [[Portugal]] (1964), [[Tunisia]] (1965), serta Yoguslavia (1968). Ribuan pekerja asing dari negara-negara tersebut direkrut untuk bekerja di pabrik maupun industri-industri di Jerman. Konsep awal dari perjanjian tersebut semula hanya bertujuan untuk membiarkan pekerja tamu itu tinggal selama satu atau dua tahun, kemudian memulangkan mereka ke negaranya. Namun demikian, dalam perkembangannya, banyak di antara pekerja asing itu yang memilih untuk tinggal menetap di [[Jerman]].<ref name=":5">Keyman, F. and Içduygu, A. 2013 Citizenship in a global world: European questions and Turkish experiences. Routledge. </ref>
 
Semula, pemerintah [[Jerman]] benar-benar berniat untuk memulangkan mereka ke negara asalnya, terutama ketika terjadi krisis minyak di [[Arab]] pada tahun 1973. Namun demikian, perusahaan yang terkait tidak ingin memulangkan pekerja yang telah susah payah mereka latih. Begitu pula dengan para pekerja, mereka khawatir tidak akan bisa kembali ke Jerman apabila pulang ke nagara asalnya. Sesuatu yang terjadi justru keluarga di negara asal mereka datang ke [[Jerman]] untuk menengok keadaan para pekerja asing. Para tamu yang semula hanya singgah sementara, dalam perkembangannya justru tinggal bersama secara permanen meskipun tidak ada dukungan infrastruktur dan sosial [[politik]] yang jelas dari pemerintah Jerman.<ref name=":2">http://www.spiegel.de/international/germany/turkish-immigration-to-germany-a-sorry-history-of-self-deception-and-wasted-opportunities-a-716067.html</ref>
Baris 13:
Jumlah poluasi orang Turki di [[Freiburg]] juga terhitung tinggi. Kota kecil itu memiliki luas 153.06 km2 dengan jumlah penduduk 220.000 jiwa. Di antara jumlah itu, sebanyak 2.078 di antaranya merupakan migran [[Turki]]. Jumlah mereka sebenarnya masih kalah banyak dibandingkan dengan jumlah imigran [[Italia]] yang mencapai 3.229 jiwa. Namun demikian, imigran Turki di [[Freiburg]] menghadapi tantangan yang sangat berat, terutama terkait persoalan identitas yang menghantui [[Jerman]] dalam kurun waktu sebelumnya. Orang [[Turki]] dipandang sebagai minoritas dan marginal, sebab mereka dinilai bukan berasal dari [[Eropa]]. Lain ceritanya dengan orang Italia yang meskipun sama-sama pendatang, tetapi tidak diklaim sebagai kelompok marginal.<ref name=":0" />
 
Para migran [[Turki]] di [[Freiburg]] tidak bekerja di sektor formal seperti ''public'', ''private'', maupun ''industry'' sebagaimana yang terjadi pada imigran Turki dahulu. Mereka lebih banyak bekerja di sektor informal dengan membuka toko maupun kafe. Hadirnya beberapa toko kebab dan ''Doner'' yang ada di hampir seluruh distrik di Freiburg menunjukan eksistensi imigran Turki di sana. Sebagian besar dari mereka juga banyak membuka supermarket [[Turki]] dan toserba, serta beberapa kafe yang menyediakan sisha ala Turki. Kehidupan mereka di [[Freiburg]] selain mendapat stereotype dari masyarakat, juga tidak sepenuhnya dapat disebut teralienasi. Terbukti, generasi kedua atau ketiga mereka beberapa juga ada yang sedang merampungkan pendidikan di Albert-Ludwig University.<ref name=":3" />.
 
Freiburg yang dipenuhi nuansa ala [[Turki]] terlihat pula pada berbagai festival di [[Freiburg]] yang digelar oleh para imigran [[Turki]]. ''Street Festival'' dan Festival Kebudayaan Jerman-Turki atau ''Deutsch Turkische Kulturage''<ref>http://www.fap-freiburg.de/index.php/deutsch-tuerkische-kulturtage/</ref> setiap tahun sangat populer di sana. Festival itu diselenggarakan oleh ''Islamic Center''. Selain I''slamic Center'', festival kebudayaan Jerman-Turki yang disebut ''Academic Platform Freiburg (FAP'')<ref>http://www.freiburg.de/pb/,Lde/954268.html</ref> juga lumayan populer. Kedua festival tersebut biasanya digelar di tempat yang sama, tetapi tidak memiliki keterkaitan satu sama lain. Selain keduanya, di Freiburg juga dikenal komunitas mahasiswa [[Turki]] yang disebut dengan ''Kultruk''. Komunitas tersebut berada di bawah nanungan Universitas Freiburg.<ref>https://www.uni-freiburg.de/?set_language=en</ref>.
 
== Bahasa ==