Bifröst: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
←Membuat halaman berisi '{{other uses|Bifrost (disambiguation)}} {{short description|Jembatan pelangi antara Asgard dan Midgard. Diamati oleh heimdall}} thumb|Dewa [[Heimdallr berdiri di depan jembatan pelangi sambil meniup terompet (1905) oleh Emil Doepler.]] Dalam mitologi Nordik, '''Bifröst''' ({{IPAc-en|ˈ|b|ɪ|v|r|ɒ|s|t|audio=Bifrost.ogg}}<ref>{{Cite web|last=|first=|date=|title=Definition of 'Bifrost'|url=http://www.collinsdic...' |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 2:
{{short description|Jembatan pelangi antara Asgard dan Midgard. Diamati oleh heimdall}}
[[File:Heimdall an der Himmelsbrücke.jpg|thumb|Dewa [[Heimdallr]] berdiri di depan jembatan pelangi sambil meniup terompet (1905) oleh [[Emil Doepler]].]]
Dalam [[mitologi Nordik]], '''Bifröst''' ({{IPAc-en|ˈ|b|ɪ|v|r|ɒ|s|t|audio=Bifrost.ogg}}<ref>{{Cite web
Menurut ''Prosa Edda'', jembatan ini berujung di
==Etimologi==
Sarjana [[Andy Orchard]] menyatakan bahwa ''Bifröst'' bisa berarti "jalan yang berkilauan." Dia mencatat bahwa elemen pertama dari ''Bilröst''—''bil'' (berarti "sesaat")—"menunjukkan sifat pelangi yang cepat berlalu," yang ia hubungkan dengan elemen pertama ''Bifröst''—kata kerja [[Bahasa Nordik Kuno|Nordik Kuno]] ''bifa'' (berarti "berkilau" atau "mengguncang")—mencatat bahwa elemen tersebut membangkitkan gagasan tentang "kilau berkilau" pada jembatan.<ref>{{Harvnb|Orchard|1997|p=19}}</ref> Jermanis Austria [[Rudolf Simek]] mengatakan bahwa ''Bifröst'' berarti "jalan berayun ke langit" (juga mengutip ''bifa'') atau, jika ''Bilröst'' adalah bentuk asli dari keduanya (yang menurut Simek kemungkinan besar), "pelangi yang sekilas terlihat" (mungkin terhubung dengan ''[[Hjuki and Bil|bil]]'', mungkin berarti "sesaat, titik lemah").<ref>{{Harvnb|Simek|2007|p=36–37}}</ref>
==Atestasi ==
Dua sajak dalam ''Puitis Edda'' dan dua buku dalam ''Prosa Edda'' memberikan informasi tentang jembatan:
===''Puitis Edda''===
[[File:Thor wades while the æsir ride by Frølich.jpg|thumb|Thor mengarungi sungai sementara æsir lainnya melintasi Bifröst (1895) oleh [[Lorenz Frølich]].|left]]
Dalam ''Puitis Edda'', jembatan disebutkan dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' dan ''[[Fáfnismál]]'', di mana ia disebut sebagai ''Bilröst''. Dalam salah satu dari dua bait dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' yang menyebutkan jembatan, [[Daftar nama Odin|Grímnir]] (dewa [[Odin]] yang menyamar) memberi [[Agnarr Geirröðsson|Agnarr]] muda dengan pengetahuan kosmologis, termasuk bahwa Bilröst adalah jembatan terbaik.<ref>{{Harvnb|Larrington|1999|p=44}}</ref> Kemudian dalam ''Grímnismál'', Grímnir mencatat bahwa Asbrú "membakar semua dengan api" dan bahwa, setiap hari, dewa [[Thor]] mengarungi perairan [[Körmt dan Örmt]] serta dua [[Kerlaugar]]:
<blockquote>
{|
|
:<small>Terjemahan [[Benjamin Thorpe]]:</small>
:Körmt dan Ormt, serta dua Kerlaug:
:Thor mesti mengarungi
:setiap hari, ketika dia menuju dewan
:di [[pohon ash|ash]] [[Yggdrasil]];
:karena saat jembatan As terbakar,
:air suci mendidih.<ref>{{Harvnb|Thorpe|1907|p=22}}</ref>
|
:<small>Terjemahan [[Henry Adams Bellows (businessman)|Henry Adams Bellows]]:</small>
:Körmt dan Ormt, serta dua Kerlaug:
:Mestikah Thor setiap hari mengarungi,
:(Ketika firasat akan datangnya malapetaka, dia akan pergi
:Ke pohon ash [[Yggdrasil]];)
:Karena jembatan langit membakar semua dalam nyala api,
:Dan air suci mendidih.<ref>{{Harvnb|Bellows|1923|p=96}}</ref>
|
|}
</blockquote>
Dalam ''Fáfnismál'', [[wyrm (dragon)|wyrm]] [[Fafnir]] yang sekarat memberi tahu pahlawan [[Sigurd]] bahwa, selama peristiwa Ragnarök, membawa tombak, para dewa akan bertemu di [[Óskópnir]]. Dari sana, para dewa akan menyeberangi Bilröst, yang akan pecah saat mereka menyeberanginya, menyebabkan kuda mereka mengeruk melalui sungai yang sangat besar.<ref>{{Harvnb|Larrington|1999|p=160}}</ref>
==Referensi==
Baris 12 ⟶ 45:
===Sumber===
{{Refbegin|em}}
* {{Cite book|last=
* {{Cite book|last=Faulkes|first=Anthony|date=1995|title=Edda|publisher=[[Everyman]]|isbn=978-0-460-87616-2|url-status=live}}
* {{Cite book|last=Larrington|first=Carolyne|date=1999|title=The Poetic Edda|publisher=[[Oxford World's Classics]]|isbn=978-0-19-283946-6|url-status=live}}
* {{Cite book|last=Lindow|first=John|date=2002|url=https://books.google.com/books?id=KlT7tv3eMSwC|title=Norse Mythology: A Guide to Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs|publisher=[[Oxford University Press]]|isbn=0199839697|url-status=live}}
* {{Cite book|last=Orchard|first=Andy|date=1997|url=https://books.google.com/books?id=uIujQgAACAAJ&dq=Dictionary+of+Norse+Myth+and+Legend&hl=id&newbks=1&newbks_redir=1&sa=X&ved=2ahUKEwiEm4TByPPzAhU48XMBHVtDBikQ6AF6BAgLEAI|title=Dictionary of Norse myth and legend|publisher=[[Cassell]]|isbn=9780304345205|url-status=live}}
* {{Cite book|last=Simek|first=Rudolf|date=2007|title=Dictionary of Northern Mythology|publisher=D.S. Brewer|isbn=978-0-85991-513-7|pages=|translator-last=Hall|translator-first=Angela|url-status=live}}
* {{Cite book|last=Thorpe|first=Benjamin|date=1866|url=https://books.google.com/books?id=QrcxAQAAMAAJ&pg=PR1|title=Edda Sæmundar Hinns Frôða: The Edda of Sæmund the Learned, Volume 1-2|publisher=Trübner|url-status=live}}
==Pranala luar==
{{Refbegin|em}}
* {{Commons category-inline|Bifröst (mythology)|Bifröst}}
|