Bahasa gado-gado: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: pranala ke halaman disambiguasi
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbarui referensi situs berita Indonesia
Baris 4:
Bahasa gado-gado adakalanya memiliki nama atau istilah spesifik untuk campuran beberapa bahasa tertentu, misalnya antara lain:
 
* '''[[Bahasa Pasar Atom]]''', atau kadang juga disebut '''Bahasa Tionghoa Surabaya''' adalah bahasa gado-gado yang berkembang di kalangan warga Tionghoa Jawa Timur, khususnya Surabaya yang mencampurkodekan bahasa Jawa, bahasa Indonesia, dan [[Bahasa Hokkien|bahasa Hokian]].<ref>{{Cite news|url=https://www.jpnn.com/news/dialek-unik-tionghoa-surabaya-yang-bisa-bikin-anda-senyum-senyum-sendiri|title=Dialek Unik Tionghoa Surabaya yang Bisa Bikin Anda Senyum-senyum Sendiri!|date=2016-02-08|newspaperwork=www.jpnn[[Jawa Pos|JPNN.com]]|language=id-ID|access-date=2018-11-09|first=Tim|last=Redaksi}}</ref>
* '''[[Bahasa Jaksel]]''' (kependekan dari [[Kota Administrasi Jakarta Selatan|Jakarta Selatan]]) adalah salah satu bahasa gado-gado yang mencampurkan bahasa Indonesia ragam [[bahasa gaul]] dengan bahasa Inggris. Bahasa ini berkembang di kalangan anak-anak muda Jakarta Selatan. Anak-anak muda ini kerap menggunakan kosakata Bahasa Inggris yang umum seperti ''<nowiki/>'which is', ‘literally’, 'even','' meski padanannya tersedia dalam bahasa Indonesia.<ref>{{Cite news|url=https://tirto.id/bahasa-ala-anak-jaksel-dikritik-ivan-lanin-dibela-budayawan-betawi-cXpt|title=Bahasa ala Anak Jaksel Dikritik Ivan Lanin, Dibela Budayawan Betawi - Tirto.ID|last=Friana|first=Hendra|newspaper=tirto.id|language=id-ID|access-date=2018-11-09}}</ref>