Pengguna:Rodina35/bak pasir/1: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 7:
! width="60%" style="border-bottom:1px solid gray;" |Bahasa Indonesia<ref>{{cite web|author=<!--Not stated-->|title=KBBI Daring|url=https://kbbi.kemdikbud.go.id/|website=kbbi.kemdikbud.go.id|publisher=Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan}}</ref>
|-
|''ai{{Efn|
|''bulik''
|bibi
Baris 70:
|gayung
|-
|''cécé'', ''cici{{Efn|
|''mbak''
|kakak (perempuan)
Baris 86:
|salah sangka, tertipu, kehabisan kata-kata
|-
|''ciak{{Efn|
|''mangan''
|makan
|-
|''ciamik{{Efn|
|''apik''
|baik, bagus
Baris 106:
|pengadu, pelapor, membocorkan rahasia
|-
|''cuan{{Efn|
|''bathi''
|untung, laba
Baris 185:
|berantakan (rupa)
|-
|''gòcèng{{Efn|
|''limang èwu''
|lima ribu
Baris 193:
|kekasih
|-
|''haucek'',''{{Efn|
|''énak''
|enak
|-
|''Hókló{{Efn|
| -
|[[Orang Min Selatan|orang Hokkian]]
Baris 209:
|makan
|-
|''kamsia{{Efn|
|''suwun''
|terima kasih
Baris 221:
|ketahuan, terpergok
|-
|''Khèḳ{{Efn|
| -
|[[Hakka|orang Hakka]]
Baris 241:
|ingin
|-
|''kókó{{Efn|
|''mas'', ''kakang''
|kakak (lelaki)
|-
|''kóngkó'',''{{Efn|
|''mlangkring''
|tongkrong, menongkrong
Baris 257:
|norak, kampungan
|-
|''kya'',''{{Efn|
|''mlaku'', ''mlaku-mlaku''
|berjalan, jalan-jalan
Baris 289:
|sudah tidak terpakai
|-
|''mémé{{Efn|
|''adhi''
|adik (perempuan)
Baris 318:
|-
|''lesu''
|lesu{{
|-
|''nḍak''
Baris 351:
|''pèh''
|(kata seruan)
|-
|''penò''
|''sampéyan''
|Anda
|-
|''semòyò'',{{Efn|Dalam bahasa Jawa Standar, ''semaya'' memiliki arti 'menunda'.}} ''semayani''
Baris 360 ⟶ 364:
|sangat
|-
|''sinyó'',''{{Efn|
|''jaka''
|jejaka, bujang
|-
|''tacik'',''{{Efn|
|''mbak''
|kakak (perempuan)
|-
|''xincia''{{Efn|Serapan Serapan dari [[
| -
|[[Tahun Baru Imlek]]
|