Talossa: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2 |
||
Baris 43:
== Budaya ==
Budaya Talossan telah dikembangkan selama bertahun-tahun oleh Robert Madison dan penggemar lainnya. Bahasa Talossan, juga dibuat oleh Madison pada tahun 1980,<ref>talossan.com. [http://talossan.com/history/ History]. Retrieved 24 January 2016.</ref> mengklaim kosakata dari 35.000 kata dasar dan 121.000 kata<ref name="history">"[http://talossan.com/history/modern-history/ The CÚG and Its Mission]," ''El Glheþ Talossan,'' 2012. Accessed 2 June 2016.</ref> turunan — termasuk fieschada, yang berarti "[[cinta pada pandangan pertama]]".<ref name="transl">"[http://www.kingdomoftalossa.net/Oversteir.cgi L'Översteir ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181024042756/http://www.kingdomoftalossa.net/Oversteir.cgi |date=2018-10-24 }}" (Translator), ''El Glheþ Talossan,'' 2012. Accessed 2 June 2016.</ref><ref name="wired">Alex Blumberg, [https://www.wired.com/wired/archive/8.03/kingdoms.html "It's good to be king"]. [[Wired magazine|Wired]], March 2000, 8.03.</ref>
== Sejarah Dan Pertumbuhan ==
Baris 82:
* [http://www.talossan.com/ Informasi bahasa Talossan dan sumber terjemahan]
* [http://cuglang.com/ Panitia Penggunaan Bahasa Talossan]
* [http://www.kingdomoftalossa.net/Oversteir.cgi L'Översteir, penerjemah Talossan-Inggris dua arah] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181024042756/http://www.kingdomoftalossa.net/Oversteir.cgi |date=2018-10-24 }}
* [http://www.kingdomoftalossa.net/CUG/Arestada_12dec2010.pdf Buletin Arestada 2010]
* {{cite web|date=25 January 1999|title=R. Ben Madison's Talossan Language Page|url=http://my.execpc.com/~talossa/glhetg.html|archive-url=https://web.archive.org/web/20060205013115/http://my.execpc.com/~talossa/glhetg.html|archive-date=5 February 2006|access-date=7 June 2010}}
|