Rayuan Pulau Kelapa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
GoglepinkNew (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Pengembalian manual Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
'''Rayuan Pulau Kelapa''' adalah lagu [[Indonesia]] yang ditulis oleh [[Ismail Marzuki]] (1914-1958). Lirik lagu ini berisi tentang keindahan alam Indonesia, seperti flora, kepulauan, dan pantainya. Lagu ini adalah favorit nostalgia di kalangan ekspatriat Indonesia, terutama mereka yang meninggalkan negara itu untuk [[Belanda]] pada 1940-an dan 1950-an, setelah kemerdekaan.<ref>{{Cite web|url=http://www.worldofradio.com/dxld6100.txt|title=Indonesian World of radio|last=|first=|date=|website=|access-date=25 januari 2020}}</ref>
 
Rekaman lagu oleh [[Gordon Tobing]] populer di Uni soviet pada 1950-an.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.co.id/books?id=hTddwgEACAAJ&dq=isbn:9789067183796&hl=id&sa=X&ved=0ahUKEwi3y5bF7J3nAhUBb30KHZo0B1YQ6AEIKTAA|title=HEIRS TO WORLD CULTURE: BEING INDONESIAN, 19|last=LINDSAY|first=JENNIFER|date=2012-02-28|publisher=HAWAII University Press|isbn=978-90-6718-379-6|language=en}}</ref> Lagu itu sangat populer di kalangan orang Rusia, diaransemen oleh Komposer Soviet [[Vitaly Geviksman]] dan dibawakan dalam [[bahasa Rusia]] oleh penyanyi [[Maya Golovnya]].
 
Pada tahun 1956, lagu ini dinyanyikan dalam [[bahasa Tionghoa]] oleh penyanyi Makau Poon Sow-keng dengan judul "Ye Dao Gu Niang" ({{zh|t=椰島姑娘|l=Gadis Pulau Kelapa}}).
 
Pada tahun 1980, lagu ini dinyanyikan dalam [[bahasa Belanda]] oleh penyanyi Belanda [[Anneke Grönloh]] dengan judul "Indonesië, ik hou van jou".
 
== Lirik ==