Objek-verba-subjek: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Referensi dari buku
k paragraf baru
Baris 1:
Dalam [[Tipologi (linguistik)|tipologi linguistik]], [[urutan kata]] objek-predikat-subjek (OPS) adalah [[permutasi]] langka dari urutan kata. Walaupun, urutan kata OPS ini terbukti kebenarannya, tetapi jarang terjadi.<ref>{{Cite web|last=S. Dryer|first=Matthew|title=WALS Online - Chapter Order of Subject, Object and Verb|url=https://wals.info/chapter/81|website=The World Atlas of Language Structure Online|access-date=22 Oktober 2022}}</ref> Beberapa bahasa memang memiliki urutan kata yang relatif kaku untuk menyampaikan definisi gramatikalnya, sedangkan beberapa bahasa lain mengizinkan keluwesan, terutama dalam menyampaikan informasi pragmatis seperti penyampaian topik atau penekanan tertentu.<ref>{{Cite book|last=Comrie|first=Bernard|date=1989|url=https://edisciplinas.usp.br|title=Language Universals and Linguistic Typology Second Edition|location=Chicago|publisher=The University of Chicago Press|isbn=0-226-11433-3|pages=86|url-status=live}}</ref>
 
OPSUrutan menunjukkan urutankata objek–predikat–subjek (OPS) dalam kalimat: Jeruk memakan Sam, Duri memiliki mawar. BentukUrutan pasifini bisa dilihat dalam bentuk pasif bahasa Inggris mungkin tampak dalamdengan urutan o''bject-verb-subject'' (OVS) atau objek-kata kerja-subjek, tetapi itu bukan deskripsi yang akurat. DalamKarena, dalam kalimat bentuk pasif tersebut seperti Sam makan jeruk, subjek tata bahasa, Sam, adalah agen dan bertindak atas pasien, jeruk, yang merupakan objek kata kerja, makan. Dalam kalimat pasif, Jeruk dimakan oleh Sam, urutannya dibalik sehingga pasien diikuti oleh kata kerja dan kemudian agen.

Namun, jeruk menjadi subjek kata kerja, dimakan, yang dimodifikasi oleh frasa preposisi, oleh Sam, yang mengekspresikan agen, dan dengan demikian urutan subjek-kata kerja-(objek) yang biasa dipertahankan.
 
Kalimat OVS dalam bahasa Inggris dapat diuraikan jika menghubungkan kata sifat dengan kata benda ("dingin adalah Alaska") meskipun dingin adalah kata sifat predikatif, bukan objek. Contoh langka dari penggunaan tipologi OVS bahasa Inggris yang valid jika idiomatik adalah hiperbaton puitis "Answer give he none" dan "What say you?" Namun, contoh-contoh tersebut sangat tidak biasa dan tidak khas bahasa Inggris lisan modern.