Tumbuhan dan hewan terdomestikasi di Austronesia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 378:
Pusat domestikasi kedua adalah daratan Tiongkok bagian selatan dan Taiwan di mana ''S. sinense'' (meskipun penulis lain mengidentifikasinya sebagai S. spontaneum) merupakan salah satu tanaman utama asli masyarakat Austronesia setidaknya sejak 5.500 tahun yang lalu. Introduksi ''S. officinarum'' yang lebih manis mungkin secara bertahap menggantikannya di seluruh wilayah budi dayanya di Asia Tenggara Kepulauan.<ref name="Osmond1998"/><ref name="danielsmenzies1996">{{cite book|editor1-first=Joseph |editor1-last=Needham|first1= Christian|last1= Daniels|first2=Nicholas K. |last2=Menzies|title =Science and Civilisation in China: Volume 6, Biology and Biological Technology, Part 3, Agro-Industries and Forestry|publisher =Cambridge University Press|year =1996|pages=177–185|isbn =9780521419994|url =https://books.google.com/books?id=DzqPvHlFkV4C&pg=PR8}}</ref><ref name="Aljanabi">{{cite book|first1=Salah M.|last1=Aljanabi|editor1-first=M. Raafat|editor1-last=El-Gewely|title =Biotechnology Annual Review|volume=4|chapter =Genetics, phylogenetics, and comparative genetics of ''Saccharum'' L., a polysomic polyploid Poales: Andropogoneae|publisher =Elsevier Science B.V.|year =1998|pages=285–320|isbn =9780444829719|chapter-url =https://books.google.com/books?id=sXuUuIp18n0C&pg=PA285}}</ref><ref name="Baldick2013">{{cite book|first1=Julian|last1=Baldick|title =Ancient Religions of the Austronesian World: From Australasia to Taiwan|publisher =I.B.Tauris|year =2013|page=2|isbn =9780857733573|url =https://books.google.com/books?id=7U6oBAAAQBAJ&pg=PP6}}</ref> Dari Asia Tenggara Kepulauan, ''S. officinarum'' disebarluaskan ke arah timur ke [[Polinesia]] dan [[Mikronesia]] oleh pengelana Austronesia sebagai tanaman kano sekitar 3.500 tahun yang lalu. Spesies ini juga menyebar ke arah barat dan utara sekitar 3.000 tahun yang lalu ke [[Tiongkok]] dan [[India]] oleh para pengelana Austronesia, di mana ianya dihibridisasi dengan ''Saccharum sinense'' dan ''Saccharum barberi''. Dari sana, tebu menyebar lebih jauh ke barat [[Eurasia]] dan [[Cekungan Mediterania|Mediterania]].<ref name="Paterson2012"/><ref name="danielsmenzies1996"/>
 
Kata "tebu" yang direkonstruksi dalam [[bahasa Purwa-Austronesia]] adalah ''*CəbuS'' atau ''*təbuS'', yang berubah menjadi kata [[bahasa Proto-Melayu-Polinesia|Purwa-Melayu-Polinesia]] ''*təbuh'', [[Bahasa Proto-Oseanik|Purwa-Oseanik]] ''*topu'', dan [[Bahasa Proto-Polinesia|Purwa-Polinesia]] ''*to''.<ref name="McLean2014"/><ref name="Blust1984">{{cite journal |last1=Blust |first1=Robert |title=The Austronesian Homeland: A Linguistic Perspective |journal=Asian Perspectives |date=1984–1985 |volume=26 |issue=1 |pages=44–67 |hdl=10125/16918 |url=https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/16918}}</ref><ref name="Spriggs2011">{{cite journal |last1=Spriggs |first1=Matthew |title=Archaeology and the Austronesian expansion: where are we now? |journal=Antiquity |date=2 Januari 2015 |volume=85 |issue=328 |pages=510–528 |doi=10.1017/S0003598X00067910 |s2cid=162491927 }}</ref> Kata serumpun modern termasuk ''sibus'' dalam bahasa Hoanya dan [[Bahasa Bunun|Bunun]]; ''cobosə'' atau ''tibóso'' dalam [[bahasa Rukai]]; ''tubó'' dalam [[bahasa Tagalog]]; ''tupu'' dalam [[bahasa Chamorro]]; ''tebu'' dalam [[bahasa Murik]] dan [[Bahasa Melayu|Melayu]]; ''teuwu'' dalam [[bahasa Sunda Kuno]]; ''tiwu'' dalam [[bahasa Sunda|bahasa Sunda Modern]]; ''tobu'' dalam [[bahasa Ansus]]; ''tov'' dalam bahasa Malmariv; ''dovu'' dalam [[bahasa Fiji]]; ''toro'' dalam bahasa Mele-Fila dan Takuu; ''tolo'' dalam [[bahasa Samoa]]; ''ro'' dalam bahasa Tagula; ''cheu'' dalam bahasa Pohnpei; ''to'' dalam [[bahasa Tahiti]]; ''tō'' dakamdalam bahasa Pukapuka, Rarotonga, dan [[Bahasa Tonga|Tonga]]; ''ko'' dalam [[bahasa Hawaii]]; dan ''to'' atau ''ta'' dalam [[bahasa Rapa Nui]].<ref name="McLean2014"/><ref name="blusttrusell"/> Namun, dalam [[bahasa Malagasi]], kosakata untuk "tebu" adalah ''fary'', yang berakar dari kata Purwa-Austronesia ''*pajey'', yang artinya "[[padi]]".<ref name="Adelaar2016">{{cite book|first1=Alexander|last1=Adelaar|editor1-first=Gwyn |editor1-last=Campbell|title =Early Exchange between Africa and the Wider Indian Ocean World|chapter =Austronesians in Madagascar: A Critical Assessment of the Works of Paul Ottino and Philippe Beaujard|publisher =Palgrave Macmillan|series =Palgrave Series in Indian Ocean World Studies|year =2016|pages=77–112|isbn = 9783319338224|chapter-url =https://books.google.com/books?id=XsvDDQAAQBAJ}}</ref>
 
=== ''Syzygium'' ===