Dan kalian menggantung Orang Negro: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: halaman dengan galat kutipan |
Tag: halaman dengan galat kutipan |
||
Baris 25:
Frasa serupa digunakan untuk mengimbangi keluhan tentang inefisiensi transportasi Soviet.<ref name=beckmann>{{citation|pages=70–72|quote='But we've been standing here for twenty minutes now,' says the American, 'and there hasn't been a train on either track.' 'Yes, but you in America, you beat the negroes!'|title=Hammer and Tickle: Clandestine Laughter in the Soviet Empire|publisher=The Golem Press|year=1980|isbn=978-0-911762-20-4|first=Petr |last=Beckmann |author-link=Petr Beckmann|location=[[Boulder, Colorado]]}}</ref>
Pada tahun 1980, seorang pembangkang Uni Soviet yang kemudian menjadi presiden Republik Ceko, sekaligus penulis, [[Václav Havel]], mencirikan frasa tersebut sebagai salah satu "trik demagogis yang umum digunakan."<ref name="havel" /> Dalam penelitian ilmiah, frasa ini digambarkan sebagai "alat propaganda yang semakin kuat dengan intensifikasi luar biasa selama Perang Dingin."<ref>{{Cite book|chapter-url=https://www.taylorfrancis.com/chapters/edit/10.4324/9781003092131-17/lessons-civil-rights-movement-activists-xenophobic-times-cheryl-greenberg|chapter=The Lessons of the Civil Rights Movement for Activists in Xenophobic Times|date=2020-11-12|publisher=Routledge|isbn=978-1-003-09213-1|language=en|doi=10.4324/9781003092131-17|title=An Unfamiliar America|last1=Greenberg|first1=Cheryl|pages=206–222|s2cid=225247159}}</ref>
== Referensi ==
|