Palguna: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k +kat
k +Sort
Baris 11:
Untuk menghadirkan kitab suci agama Buddha yang berbahasa Pali ini ke masyarakat yang lebih luas, Pali Text Society pertama-tama mencoba menyalin tulisan Pali ke huruf Romawi. Lalu, mereka mencoba menerjemahkannya kedalam bahasa [[Inggris]]. Organisasi yang didirikan di London, Inggris, oleh Prof. Rhys Davids beserta isterinya ini mulai resmi berjalan pada 1881. Setelah usaha selama lebih dari seratus tahun, saat ini hampir semua Tipitaka berbahasa Pali berhasil di terjemahkan. Usaha ini banyak didukung oleh cendekiawan Budha dari segala penjuru dunia.
 
{{DEFAULTSORT:Palguna, Bahasa}}
[[Kategori:Bahasa]]
[[Kategori:Buddhisme]]