Komputer: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Ivan Akira (bicara | kontrib) Modify. |
|||
Baris 25:
[[Charles Babbage]] mendesain salah satu mesin hitung pertama yang disebut mesin analitikal. <!-- , tetapi karena masalah teknologi tidak dibuat seumur hidupnya. --> Selain itu, berbagai alat mesin sederhana seperti ''slide rule'' juga sudah dapat dikatakan sebagai komputer. <!-- Di beberapa kasus mereka diserahkan ke sebagai "komputer analog", sewaktu mereka melambangkan nomor oleh continuous kuantitas-kuantitas fisik daripada di samping digit biner yang berlainan. Apa sekarang menyebut "komputer" saja secara umum pernah menyebut "komputer digital" untuk membedakan mereka dari alat lain ini (yang masih dipakai di bidang [[analog pengolahan tanda]], misalnya). In yang memikirkan kata lain untuk komputer, itu ialah harga mengamati bahwa di bahasa lain kata yang dipilih selalu tidak mempunyai arti harfiah sama sebagai kata [[bahasa Inggris]]. Dalam [[bahasa Perancis]] misalnya, kata ialah "ordinateur", yang berarti kira-kira "organisator", atau "memisahkan mesin". Pada [[bahasa Spanyol]] digunakan kata "ordenador", dengan arti sama, walaupun di beberapa negara mereka menggunakan anglicism ''computadora''. Dalam [[bahasa Italia]], komputer ialah "calcolatore", kalkulator, menekankannya computational menggunakan di balik yang logis seperti penyortiran. Dalam [[bahasa Swedia]], komputer dipanggil "dator" dari "data". Atau paling tidak pada tahun 1950-an, mereka disebut "matematikmaskin" (mesin matematika). Dalam bahasa Tionghoa, komputer dipanggil "dien nau" atau suatu "otak listrik". Dalam bahasa Inggris, kata lain dan frase sudah bekas, seperti "mesin pengolahan data". -->
==
{{sub-rapikan}}
[[File:Global Digital Divide1.png|350px|right]]
|