Alkitab: Perbedaan antara revisi
[revisi tidak terperiksa] | [revisi tidak terperiksa] |
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Suntingan 66.102.6.136 (Bicara) dikembalikan ke versi terakhir oleh Thijs!bot |
kTidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 14:
Kota ini dahulu merupakan jajahan [[Mesir]] dan menjadi kota pelabuhan dan kota pedagangan [[papirus]]. Oleh karena itulah orang Mesir memberi nama kota ini Gubla, yang merupakan sebuah kata dalam bahasa Mesir yang berarti “papirus”. Pada waktu itu, orang-orang Yunani merupakan pembeli dalam jalur perdagangan papirus, dan kota ini juga menjadi kota yang penting bagi orang-orang Yunani dalam jalur perdagangan ini. Menurut ‘telinga’ orang Yunani, kata “Gubla” menjadi “Byblos”, sehingga orang Yunani menyebut “papirus”, dan juga “buku”, dengan nama kota ini.
[[
==Lihat pula==
|