Mazmur 89: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 2:
'''Mazmur 89''' (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 88''') adalah [[mazmur]] ke-17 dan terakhir dalam bagian ke-3 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Otto">{{id}} Otto Kaiser. ''Introduction to the Old Testament''. Oxford : Basil Blackwell Oxford. 1975. 348</ref> Mazmur ini merupakan nyanyian pengajaran ("Maskil") gubahan '''Etan orang Ezrahi''', salah satu orang bijak pada zaman raja [[Salomo]] {{Alkitab|1 Raja-raja 4:31}}). Ada yang menggolongkan sebagai mazmur pada saat di pembuangan.
 
Sebagaimana mazmur-mazmur yang mengakhiri suatu bagian dalam Kitab Mazmur, bagian terakhirnya (ayat 53) merupakan doksologi: "Terpujilah TUHAN untuk selama-lamanya! Amin, ya amin.".
==Teks==
*Ada 3 naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Gulungan Laut Mati]].
Baris 10:
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 53 ayat, dimana ayat 1 adalah pengantar "Nyanyian pengajaran Etan, orang Ezrahi." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 52 ayat, dimana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.
 
== Ayat 28 ==
:[Kata Tuhan:] "''Akupun juga akan mengangkat dia menjadi anak sulung, menjadi yang mahatinggi di antara raja-raja bumi <0776>.''"
Ayat ini merujuk kepada [[Mesias]], yaitu Juru selamat, yang akan lahir dari keturunan [[Daud]]. Menurut kepercayaan [[Kristen]], ini digenapi dalam [[Yesus]] [[Kristus]] yang merupakan anak sulung Allah dalam hal [[kebangkitan Yesus|kebangkitan dari antara orang mati]] dan menjadi Raja segala raja ("King of Kings").<ref>The Nelson Study Bible. Thomas Nelson, Inc. 1997.</ref>
== Lihat pula ==
* [[Perjanjian Lama]]