Mazmur 25: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Migrasi 5 pranala interwiki, karena telah disediakan oleh Wikidata pada item d:Q1357262 |
JohnThorne (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} | previouslink= Mazmur 24 | previousletter= Mazmur 24 | nextlink= Mazmur 26 | nextletter = Mazmur 26 | book=[[Kitab Mazmur]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum= 19 |category= [[Ketuvim]] | filename= Psalms_Scroll.jpg |size=250px | name=Psalms_Scroll |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Naskah Gulungan Mazmur "[[11Q5]]" di antara [[Naskah Laut Mati]] memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM.</div>}}
*Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], Mazmur ini diberi judul "Doa mohon ampun dan perlindungan" dan ayat 1 dimulai dengan kata pengantar "Dari Daud". ▼
*Mazmur ini digubah dalam bentuk akrostik, dimana huruf pertama setiap ayat merupakan urutan abjad Ibrani yang berjumlah 22 huruf, meskipun dalam mazmur ini ada beberapa ayat yang tidak mengikuti urutan.▼
'''Mazmur 25''' (disingkat '''Maz 25''', '''Mzm 25''' atau '''Mz 25'''; penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 24''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Mazmur ini digubah oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref>
==Tradisi [[Yahudi]]==▼
*Ayat 4 dibaca berbalasan dalam doa berulang ''Amidah'' pada perayaan [[Rosh Hashanah]].<ref>The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 315</ref>▼
*Ayat 6 adalah baris ke-3 dari doa ''V'hu Rachum'' dalam ibadah pagi ''Pesukei Dezimra''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 62</ref>, bagian dari pembukaan doa permohonan ''Tachanun'' yang dibacakan tiap hari Senin dan Kamis,<ref>The Complete Artscroll Siddur page 125</ref> dan bagian akhir dari doa ''Tachanun'' rutin<ref>The Complete Artscroll Siddur page 133</ref>.▼
==
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M)
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]])
** [[Gulungan Laut Mati]] (dari [[abad ke-2 SM]])
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 22 ayat
▲* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]],
▲* Mazmur ini digubah dalam bentuk akrostik, dimana huruf pertama setiap ayat merupakan urutan abjad Ibrani yang berjumlah 22 huruf, meskipun dalam mazmur ini ada beberapa ayat yang tidak mengikuti urutan.
▲== Tradisi [[Yahudi]] ==
▲* Ayat 4 dibaca berbalasan dalam doa berulang ''Amidah'' pada perayaan [[Rosh Hashanah]].<ref>The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 315</ref>
▲* Ayat 6 adalah baris ke-3 dari doa ''V'hu Rachum'' dalam ibadah pagi ''Pesukei Dezimra''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 62</ref>, bagian dari pembukaan doa permohonan ''Tachanun'' yang dibacakan tiap hari Senin dan Kamis,<ref>The Complete Artscroll Siddur page 125</ref> dan bagian akhir dari doa ''Tachanun'' rutin<ref>The Complete Artscroll Siddur page 133</ref>.
== Tradisi [[Kristen]] ==
Ayat ke-5 dipakai dalam lagu-lagu rohani meminta pimpinan Tuhan dalam hidup, misalnya:
* Tuhan, Pimpin AnakMu ([[Kidung Jemaat]] 413)
* Ya Tuhan dalam Sorga T'rang (Kidung Jemaat 458)
* Yesus, Pimpin Langkahku (Kidung Jemaat 414)
Ayat 13 mirip dengan Khotbah di bukit dari [[Yesus]], bahwa orang yang lemah lembut (berkenan kepada Tuhan) akan memiliki atau mewarisi bumi ({{Alkitab|Matius 5:5}}).
==
* Bagian [[Alkitab]] lain yang berkaitan: [[Matius 5]]
== Referensi ==
{{reflist}}
== Pranala luar ==
{{Daftar Mazmur}}
[[Kategori:Mazmur|25]]
[[Kategori:Daud]]
|