Choe Chi-won: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
EmausBot (bicara | kontrib)
k Bot: Migrasi 8 pranala interwiki, karena telah disediakan oleh Wikidata pada item d:Q487042
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 12:
}}
 
'''Choe Chi-won''' (857-abad ke-10) merupakan pejabat [[Konfusianisme Korea|Konfusianisme]] terkemuka, filsuf, dan pujangga bekas [[Silla Bersatu]] periode (668-935). Ia belajar selama bertahun-tahun di [[Dinasti Tang|Tang Cina]], lulus dari Tang [[ujian negara]], dan naik pangkat ke posisi pejabat tinggi disanadi sana sebelum kembali ke Silla, di mana ia membuat upaya yang akhirnya sia-sia untuk mereformasi pejabat pemerintah negara Silla yang menurun kejayaannya. Di dalam tahun-tahun terakhirnya ia beralih ke arah [[Buddhisme]] dan menjadi sarjana pertapa yang tinggal di dalam dan sekitar kuil [[Haeinsa]], Korea.
 
Choe Chi-won juga dikenal dengan nama sastranya "Haeun" ("Awan Laut"), atau lebih umumnya, "Goun" ("Awan Kesepian"). Ia dikenang di hari ini sebagai kakek moyang klan [[Choe]] [[Gyeongju]].
Baris 23:
Pada tahun-tahun awal diikuti penyatuan pelajar-pelajar ketua ranking enam diterima sebagai siswa di dalam "[[Gukhak|Akademi Konfusianisme Nasional]]," Silla sendiri yang didirikan di akhir abad ke-7. Di abad ke-9, namun, para pelajar Silla yang ambisius bercita-cita untuk mencari pendidikan mereka di sumber yang sangat, di ibukota Tang [[Chang'an]] (yang sekarang [[Xi'an]]). Cara abad ke-9 bahwa klan Choe Gyeongju membina hubungan dekat dengan monarki Silla, dan sebagai akibatnya banyak klan Choe dikirim untuk menjadi siswa di Cina dengan tujuan utama lulus dari ujian pelayanan sipil Cina dan kembali bekerja di istana Silla.
 
Menurut catatan di dalam riwayat Korea di abad ke-12 ''[[Samguk Sagi]]'', ketika Choe berusia 12 tahun, pada tahun 869, ayahnya mengirimnya belajar ke Tang, mengantarnya pergi dengan peringatan jika ia tidak lulus [[ujian negara]] Cina dalam waktu 10 tahun maka ia memutuskan hubungan keluarga dengannya. Selama satu dekade Choe sungguh-sungguh lulus di dalam ujian pelayanan sipil Cina yang tertinggi, suatu tingkat yang didambakan ''jinshi'' (進士), dan ditunjuk untuk bekerja di kantor prefektur di selatan. Choe pergi untuk bekerja di Cina selama hampir satu dekade, bahkan menjadi intim dengan [[Kaisar Xizong dari Tang Cina]] (bertahta pada tahun 873-888). Choe juga berjasa atas pelayanannya dibawahdi bawah jenderal Tang Gao Ping di dalam pergelutannya melawan pemberontakan [[Huang Chao]], pemberontakan gagal yang sia-sia dilancarkan dalam beberapa tahun terakhir lumpuhnya dinasti Cina. Dengan pembersihan pemberontakan dan kedamaian setidaknya untuk sementara waktu dikembalikan Choe berubah pikiran ke arah rumah. Satu puisi yang masih hidup, yang ditulis sebelumnya, sementara Choe menuju ke pos resmi pertamanya di Cina ("debu sepuluh tahun" merupakan sepuluh tahun yang ia habiskan untuk mempersiapkan ujian), melampiaskan emosinya tentang kampung halamannya dan keluarganya yang tidak ditemuinya selama satu dekade:
 
{{Quotation|
Baris 35:
願濯凡纓十載塵 <br />
 
Siapa disanadi sana di antara Cina untuk bersimpati dengannya tanpa?<br />
Aku bertanya kepada feri yang akan membawaku menyeberangi sungai,<br />
Awalnya aku hanya mencari makan dan gaji, bukan kepentingan kantor,<br />
Hanya memuliakan orangtua, bukan untuk kepentinganku sendiri.<br />
Jalan musafir, hujan turun ke sungai;<br />
Bekas rumahku, bermimpi pulang, musim semi dibawahdi bawah matahari.<br />
Menyeberangi sungai aku bertemu dengan keberuntungan gelombang luas.<br />
Mencuci sepuluh tahun debu dari kopiahku yang sederhana. }}
Baris 47:
 
== Upaya-upaya reformasi ==
Segera setelah kembali ke Silla Choe ditunjuk sebagai instruktor dan pembaca di Akademi Konfusianisme Silla, Hallim. Ia bolak -balik ke berbagai posisi, termasuk Menteri Perang dan Kepala berbagai daerah prefektur. Meskipun pada tahun 893 ia ditunjuk sebagai kepala utusan misi diplomatik ke Tang Cina, kelaparan dan pergolakan berikutnya di Silla menghalangi perjalanannya. Tang segera jatuh tak lama setelah itu dan Choe tidak pernah melihat Cina lagi.
 
== Pensiun dan kehidupan akhir ==
Baris 53:
 
== Karya-karya ==
Sebuah koleksi puisi Choe yang berukuran besar, yang awalnya diduga termasuk di dalam karya yang dipersembahkan untuk Raja Heongang yang disebutkan diatasdi atas, telah turun melalui sumber Korea lain, terutama ''Dongmunseon'', sebuah koleksi puisi Korea dari [[Dinasti Joseon]]. Beberapa ayatnya juga termasuk di dalam abad ke-12 ''[[Samguk Sagi]]''.
Ukiran prasasti Choe yang selamat, yang dinamakan Sasan bimyeong (사산비명, 四山碑銘, “Prasasti Empat gunung”) adalah sebagai berikut (semuanya berlokasi di yang sekarang Korea Selatan):