Bahasa Pali: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Bthohar (bicara | kontrib)
translated from EN WP
Bthohar (bicara | kontrib)
translated from EN WP
Baris 22:
 
Pali, sebagai bahasa Indo-Arya Tengah, berbeda dari bahasa Sanskerta, tidak hanya mengenai waktu asalnya tetapi juga dalam hal basis dialek karena sejumlah fitur morfologis dan leksikalnya bukan merupakan kelanjutan langsung dari Sanskrit Ṛeg Weda; ia turunan dari dialek atau sejumlah dialek yang, meskipun punya banyak kesamaan, berbeda dari Ṛeg Weda.<ref>Oberlies, Thomas. ''Pāli: A Grammar of the Language of the Theravāda Tipiṭaka'', Walter de Gruyter, 2001.</ref> Akan tetapi, beberapa cendekiawan seperti AC Woolner percaya bahwa Pali berasal dari Weda Sanskerta, tetapi belum tentu dari Sanskerta Klasik.<ref>"''If in "Sanskrit" we include the Vedic language and all dialects of the Old Indian period, then it is true to say that all the Prakrits are derived from Sanskrit. If on the other hand " Sanskrit " is used more strictly of the Panini-Patanjali language or "Classical Sanskrit," then it is untrue to say that any Prakrit is derived from Sanskrit, except that S'auraseni, the Midland Prakrit, is derived from the Old Indian dialect''." ''Introduction to Prakrit'', oleh Alfred C Woolner. Baptist Mission Press. 1917.</ref>
 
===Pali dan Sanskerta===
Pali dan Sanskerta terkait sangat erat, dan karakteristik umum dari Pali dan Sansekerta selalu mudah dikenali oleh orang-orang di India yang akrab dengan keduanya. Terdapat proporsi sangat besar dari Pali dan Sansekerta yang identik dalam bentuk, hanya berbeda dalam infleksi.
 
====Vowel dan diftong====
* Sanskrit '''ai''' dan '''au''', dalam Pali menjadi monoftong '''e''' dan '''o'''
contoh: '''maitrī''' → '''mettā'''; '''auṣadha''' → '''osadha'''
* Sanskrit '''aya''' and '''ava''', dalam Pali juga sering dikurangi menjadi '''e''' dan '''o'''
contoh: '''dhārayati''' → '''dhāreti'''; '''avatāra''' → '''otāra'''; '''bhavati''' → '''hoti'''
* Sanskrit '''avi''' menjadi Pali '''e''' (i.e. '''avi''' → '''ai''' → '''e''')
contoh: '''sthavira''' → '''thera'''
* Sanskrit '''ṛ''', dalam Pali muncul sebagai '''a''', '''i''' atau '''u''', sering bergantung pada vowel silabel yang mengikuti. '''ṛ''' juga kadang menjadi '''u''' setelah konsonan labial.
contoh: '''kṛta''' → '''kata''', '''tṛṣṇa → taṇha''', '''smṛti''' → '''sati''', '''ṛṣi''' → '''isi''', '''dṛṣṭi''' → '''diṭṭhi''', '''ṛddhi''' → '''iddhi''',
'''ṛju''' → '''uju''', '''spṛṣṭa''' → '''phuṭṭha''', '''vṛddha''' → '''vuddha'''
* Sanskrit vowel panjang, dalam Pali dipendekkan sebelum sebuah dua konsonan yang mengikuti.
contoh: '''kṣānti''' → '''khanti''', '''rājya''' → '''rajja''', '''īśvara''' → '''issara''', '''tīrṇa''' → '''tiṇṇa''', '''pūrva''' → '''pubba'''
 
== Kosakata ==