Damaskus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Giladzuc (bicara | kontrib)
Menolak perubahan teks terakhir (oleh Giladzuc) dan mengembalikan revisi 8839563 oleh JThorneBOT
Baris 81:
 
== Etimologi ==
<!-- Deleted image removed: [[Berkas:Damascus overview1.jpg|thumb|left|270px|Damascus cityscape]] -->Bahasa Ibrani
 
Nama '''Damsyik''' pertama Kali muncul dalam daftar geografi raja [[Thutmose III]] sebagai '''T-m-ś-q''' pada abad ke-15 SM.<ref>List I, 13 in J. Simons, ''Handbook for the Study of Egyptian Topographical Lists relating to Western Asia'', Leiden 1937. See also Y. AHARONI, ''The Land of the Bible: A Historical Geography'', London 1967, p147, No. 13.</ref>
[[Etimologi]] nama kuno "T-m-ś-q" tidak jelas, diduga pre-Semitik. Ditulis sebagai ''Dimašqa'' dalam [[bahasa Akkadia]], ''T-ms-ḳw'' dalam [[bahasa Mesir]], ''{{Transl|sem|Damaśyq}}'' ({{lang|arc|דמשק}}) dalam [[bahasa Aram]] kuno dan ''Damesyeq'' ({{lang|he|דמשק}}) dalam [[bahasa Ibrani]]. Ejaan Akkadia dijumpai dalam [[Surat-surat Amarna]], dari abad ke-14 SM. Kemudian nama Aram seringkali ditambahi huruf ''[[resh]]'' (huruf ''r''), mungkin dipengaruhi akar kata ''dr'', artinya "tempat tinggal", menjadi ejaan Qumranik ''Darmeśeq'' ({{lang|arc|דרמשק}})<nowiki><ref>Nama </nowiki>''Darmeśeq'' ({{lang|arc|דרמשק}}) diingat sekurangnya 3 kali di [[Bahasa Ibrani]] dalam pustaka 2 Tawarik dalam pasal 16:2 , 24:23 , 28:5<nowiki></ref></nowiki>, dan ''Darmsûq'' ({{lang|syr|ܕܪܡܣܘܩ}}) dalam [[bahasa Syria]].<ref>{{cite web|url=http://links.jstor.org/sici?sici=0003-097X%28198805%290%3A270%3C97%3AADAHSO%3E2.0.CO%3B2-S |title=(in Book Reviews) '&#39;Ancient Damascus: A Historical Study of the Syrian City-State from Earliest Times Until Its Fall to the Assyrians in 732 BC.'&#39;, Wayne T. Pitard. Review author: Paul E. Dion, '&#39;Bulletin of the American Schools of Oriental Research'&#39;, No. 270, Ancient Syria. (May, 1988), p. 98 |publisher=Links.jstor.org |date= |accessdate=2010-06-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://links.jstor.org/sici?sici=0003-097X%28197202%290%3A205%3C36%3ATSDTMB%3E2.0.CO%3B2-9 |title='&#39;The Stele Dedicated to Melcarth by Ben-Hadad of Damascus'&#39;, Frank Moore Cross. '&#39;Bulletin of the American Schools of Oriental Research'&#39;, No. 205. (Feb., 1972), p. 40 |publisher=Links.jstor.org |date= |accessdate=2010-06-20}}</ref> Nama bahasa Inggris dan [[Latin]], "Damascus" diimpor dari {{lang-el|Δαμασκός}}, yang berasal dari nama Aram דרמשק; "tempat yang diairi dengan baik".<ref>{{cite web|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Damascus |title=Online Etymology Dictionary |publisher=Etymonline.com |date= |accessdate=2010-06-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://en.wiktionary.org/wiki/Damascus |title=Damascus – Wiktionary |publisher=En.wiktionary.org |date=2010-05-09 |accessdate=2010-06-20}}</ref> Dalam [[bahasa Arab]], kota ini disebut ''Dimashqu-sh-Shām'' (دمشق الشام), meskipun sering disingkat menjadi ''Dimashq'' atau ''ash-Shām'' oleh penduduk Damsyik serta negara-negara Arab tetangganya. ''Ash-Shām'' adalah istilah Arab untuk "utara" dan untuk "Suriah"; negara Suriah pernah disebut ''Bilādu-sh-Shām'' (بلاد الشام / "tanah utara").
 
== Referensi ==