Wahyu 16: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 24:
 
: ''Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam [[bahasa Ibrani]] disebut '''[[Harmagedon]]'''.''<ref>{{Alkitab|Wahyu 16:16}}</ref>
* "{{Strong|Harmagedon|717}}" (ditulisatau "Armagedon''Armageddon''"; {{lang-el|Ἁρμαγεδδών}}) dianggap berasal dari kata [[bahasa Ibrani]] ''Har Megido'' (''הר מגידו''), yang artinya "Bukit [[Tel Megiddo|Bukit Megido]]", yang berada di dataran Lembah Megido (lihat [[Zakharia 12#Ayat 11|Zakharia 12:11]]).
 
* "Harmagedon" (ditulis "Armagedon") dianggap berasal dari kata [[bahasa Ibrani]] ''Har Megido'' (''הר מגידו''), yang artinya "Bukit [[Tel Megiddo|Megido]]", yang berada di dataran Lembah Megido (lihat [[Zakharia 12#Ayat 11|Zakharia 12:11]]).
 
== Ayat 17 ==