Mazmur 2: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ign christian (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
k Robot: Perubahan kosmetika
Baris 3:
'''Mazmur 2''' (disingkat '''Maz 2''', '''Mzm 2''' atau '''Mz 2''') adalah [[mazmur]] kedua dalam bagian pertama [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Mazmur ini mengatakan bahwa orang percaya dalam memilih untuk melawan [[Allah]] dan binasa, atau tunduk mematuhiNya dan diberi berkat.<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21.</ref><ref name="Lasor"> {{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref> Dalam Mazmur 2 tidak dicatat siapa penggubahnya, tetapi para rasul pengikut [[Yesus]] jelas menyatakan mazmur ini digubah oleh [[Daud]] (~1040–970 SM) dalam [[Kisah Para Rasul 4#Ayat 25|Kisah Para Rasul 4:25-26]].
 
== Naskah sumber utama ==
* Bahasa Ibrani:
** [[Teks Masoret|Masoretik]] (abad ke-10 M)
Baris 20:
# '''[[Talmud Babel]], Sukkah 52a''': "Rabbi-rabbi kami mengajarkan, Yang Kudus, terberkatilah Ia, akan berkata kepada sang [[Mesias]], putra [[Daud]] (Kiranya ia menyatakan dirinya segera pada hari-hari kami!), 'Mintalah kepada-Ku apa saja, dan Aku akan memberikannya kepadamu', sebagai pernah dikatakan, Aku akan memberitakan hukum-hukum dsb. pada hari ini Aku memperanakkan Engkau, mintalah kepada-Ku dan Aku akan memberikan bangsa-bangsa sebagai warisan-Mu" ({{Alkitab|Mazmur 2:7-8}}).<ref>Soncino Talmud edition</ref>
# '''[[Genesis Rabba]] 44:8 R.''' Jonathan berkata: "Tiga orang berdoa 'meminta', yaitu: [[Salomo]], [[Ahas]], dan sang Raja Mesias. Salomo: Mintalah maka Aku akan memberikan kepadamu ({{Alkitab|1 Raja-raja 3:5}}). Ahas: Mintalah sebuah tanda ({{Alkitab|Yesaya 7:11}}). Raja Mesias: Mintalah kepada-Ku, dst. ({{Alkitab|Mazmur 2:8}})."<ref>Soncino Midrash Rabbah (vol. 1, pp. 365-366)</ref>
# '''[[:en:Pirke de-Rabbi Eliezer|Pirke de-Rabbi Eliezer]] (abad ke-9), Section 28, mengenai ayat 1''': Semua bangsa akan dikumpulkan bersama untuk melawan sang Putra Daud, sebagaimana pernah dikatakan: Raja-raja dunia berkumpul bersama, dst. <ref>A. Lukyn Williams, A Manual of Christian Evidences for Jewish People (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1919), vol. 2, p. 123.</ref>
# '''[[Rashi]] (abad ke-11)''': Guru-guru kami menafsirkan subyek Mazmur ini dengan rujukan kepada Raja Mesias, tetapi menurut arti sederhana juga tepat untuk menerapkannya kepada Daud sendiri."<ref>A. Lukyn Williams, A Manual of Christian Evidences for Jewish People (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1919), vol. 2, pp. 122-123.</ref>
# '''[[Midrash]] tentang Kitab Mazmur (abad ke-11)''': Hari ini Aku memperanakkan Engkau ([[#Ayat 7|Mazmur 2:7]]). R. Huna berkata: Penderitaan dibagi atas tiga bagian: satu, para leluhur dan semua generasi mengalaminya; satu, generasi yang hidup pada zaman penganiayaan [oleh Hadrian] mengalaminya; dan satu, generasi dari Tuhan Mesias akan mengalaminya. Bilamana waktu itu tiba, Yang Kudus, terberkatilah Ia, akan berkata: "Aku harus menciptakan sang Mesias -- sebuah ciptaan baru." Sebagai dikatakan dalam Kitab Suci, Hari ini Aku memperanakkan Engkau — yaitu, tepat pada hari penyelamatan, Allah akan menciptakan Mesias. Mintalah kepada-Ku, dan Aku akan memberikan kepadamu orang-orang kafir sebagai warisanmu, dan ujung-ujung bumi sebagai milikmu ([[#ayat 8|Mazmur 2:8]]). Allah, berbicara kepada sang Mesias, berkata: Jika engkau sungguh meminta kekuasaan atas bangsa-bangsa, mereka sudah menjadi warisanmu; jika (meminta) ujung-ujung bumi, mereka sudah menjadi milikmu. R. Johanan mengajarkan: Kepada tiga orang — Salomo, Ahas, dan sang Tuhan Mesias — Yang Kudus, terberkatilah Ia, berkata, "Mintalah kepada-Ku." Kepada Salomo sebagaimana tertulis dalam peristiwa di Gibeon Tuhan menampakkan diri kepada Salomo dalam mimpi pada waktu malam; dan Allah berkata: "Mintalah maka Aku akan memberikan kepadamu" (1 Raja-raja 3:5). Kepada Ahas, sebagaimana tertulis "Mintalah engkau sebuah tanda dari Tuhan Allahmu: mintalah apa yang di tempat terdalam, atau di tempat tinggi di atas" (Yesaya 7:11).... Kepada Tuhan Mesias, sebagaimana tertulis "Mintalah kepada-Ku, dan Aku akan memberikan kepadamu bangsa-bangsa sebagai warisanmu, dan ujung-ujung bumi sebagai milikmu.<ref>Williams G. Braude, translator, The Midrash on Psalms (New Haven: Yale University Press, 1987, © 1959; Yale Judaica Series), vol. 1, pp. 41-44.</ref>
# '''[[Maimonides]] (abad ke-11), pengantar untuk [[Sanhedrin]], bab 10''': Para nabi dan orang kudus merindukan hari-hari sang Mesias, dan besarlah keinginan mereka kepadanya, karena akan ada bersama-samanya perkumpulan orang-orang benar dan pemerintahan kebaikan, kebijakan dan kebenaran kerajaan, dengan kelimpahan kesalehannya dan penyebaran hikmatnya, dan kedekatannya akan Allah, sebagaimana dikatakan: Tuhan berkata kepadaku, Engkaulah putra-Ku, hari ini Aku memperanakkan Engkau.<ref>A. Lukyn Williams, A Manual of Christian Evidences for Jewish People (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1919), vol. 2, p. 122.</ref>
# '''[[:en:David Kimhi|David Kimhi]] (abad ke-13), komentar pada ayat 12''': Ada mereka yang menafsirkan mazmur ini mengenai Gog dan Magog, dan "yang diurapi" sebagai Raja Mesias; dan demikianlah rabbi-rabbi kami dengan ingatan terberkati menafsirkannya (b. Berachot 7b).<ref>A. Lukyn Williams, A Manual of Christian Evidences for Jewish People (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1919), vol. 2, p. 121.</ref>
# '''[[:en:Yalkut|Yalkut]] (abad ke-13), Section 621 ayat 7''': R. Huna berkata dalam nama R. Idi, Dalam tiga bagian hukuman dibagi: satu untuk Raja Mesias, dan ketika waktu-Nya tiba datanglah Yang Kudus, terberkatilah Ia, berkata, Aku harus membuat sebuah perjanjian baru dengan-Nya, dan maka kata-Nya, Hari ini Aku memperanakkan engkau. Pada ayat 9: "Engkau akan menghajar mereka dengan tongkat besi"; inilah Mesias bin Yusuf (= ''ben Joseph'').<ref>A. Lukyn Williams, A Manual of Christian Evidences for Jewish People (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1919), vol. 2, pp. 121-122.</ref>
 
== Tradisi [[Kristen]] ==
Baris 33:
Dalam komentar [[:en:Adam Clark|Adam Clark]], ayat 1-3 dipandang berisikan oposisi terhadap Kerajaan Kristus; ayat 4-6 sebagai kemenangan Kristus, dan kebingungan musuh-musuhNya; ayat 7-9 sebagai pengabaran Injil/Kabar Baik setelah kebangkitan Kristus; dan ayat 10-12 berisi panggilan bagi semua orang untuk menerima Injil Kristus, karena siapa yang menolak akan binasa.<ref>[http://www.godrules.net/library/clarke/clarkepsa2.htm Clark's Commentary on Psalm 2]</ref>
 
== Ayat 1-2 ==
=== Ayat 1 ===
:''Mengapa rusuh bangsa-bangsa, mengapa suku-suku bangsa mereka-reka perkara yang sia-sia?''<ref>{{Alkitab|Mazmur 2:1}}</ref>
Baris 39:
=== Ayat 2 ===
:''Raja-raja dunia bersiap-siap dan para pembesar bermufakat bersama-sama melawan TUHAN dan yang diurapi-Nya.''<ref>{{Alkitab|Mazmur 2:2}}</ref>
Dikutip dalam [[Perjanjian Baru]] pada [[Kisah Para Rasul]] [[Kisah Para Rasul 4| pasal 4 ayat 25-26]] oleh para rasul pengikut [[Yesus]] [[Kristus]] dalam doa bersama.<ref>{{Alkitab|Kisah Para Rasul 4:25-26}}</ref>
 
* "Yang diurapi-Nya" ({{lang-he|משיחו}}, {{Strong|''mə-shî-kḥōw''|4899}}) merupakan rujukan kepada "[[Mesias]]" (<big>מָשִׁ֫יחַ</big>, "yang diurapi", dalam [[bahasa Yunani]]: "[[Kristus]]"). Memberikan ciri bahwa Mazmur 2 ini adalah mazmur Mesias, yaitu yang menubuatkan kedatangan Mesias Allah, [[Yesus]] [[Kristus]] ([[Matius 1:1]]).<ref name=fulllife/>
Baris 66:
 
== Ayat 8 ==
:''"Mintalah kepada-Ku, maka bangsa-bangsa akan Kuberikan kepadamu menjadi milik pusakamu, dan ujung bumi menjadi kepunyaanmu. "''<ref>{{Alkitab|Mazmur 2:8}}</ref>
 
Tidak pernah ada raja di dunia yang menerima janji semacam ini; janji ini hanya digenapi dalam Raja [[Mesias]], [[Yesus]] [[Kristus]] (lihat {{Alkitab|Zakharia 9:10}}).<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>