Zhōnghuá Míngúo Gúoqígē: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Robot: Perubahan kosmetika |
|||
Baris 20:
{{Contains Chinese text}}
[[
'''Lagu Bendera Nasional''' (nama resmi, juga dikenal sebagai "Lagu Panji Nasional", tidak resmi) ({{zh|t=國旗歌|p=gúoqí gē}}) '''[[Republik Tiongkok]]''' dimainkan pada waktu pengibaran dan penurunan [[Bendera Republik Tiongkok]]. Lagu ini juga dimainkan di acara olahraga internasional seperti [[Olimpiade]], di mana tim Taiwan berpartisipasi sebagai "[[Tionghoa Taipei]]".
== Asal usul ==
Setelah Lagu [[Kuomintang]] menjadi ''de facto'' [[Lagu Kebangsaan Republik Tiongkok]] pada tahun 1930, Kementerian Pendidikan telah mengundang pengajuan lagu kebangsaan resmi baru. Musiknya disusun oleh [[Huang Tzu]] akhirnya dipilih pada tahun 1936, namun Pemerintah Nasionalis menolak untuk mengadopsinya sebagai lagu kebangsaan. Sebagai kompromi, [[Lagu Kebangsaan Republik Tiongkok|lagu kebangsaan]] tetap tidak berubah, sementara musik Huang Tzu diadopsi sebagai Lagu Bendera Nasional, dengan lirik ditulis dalam [[Tionghoa Klasik]] oleh [[Tai Chi-tao]], yang juga telah memberikan kontribusi terhadap lirik [[Lagu Kebangsaan Republik Tiongkok|lagu kebangsaan]].<ref>''[[Ming Pao|Ming Pao Monthly]]'', No.289, P.87</ref>
== Penggunaan ==
Sejak tahun 1983, lagu (secara resmi dengan lirik yang berbeda) digunakan di kompetisi Olimpiade sebagai pengganti [[Lagu Kebangsaan Republik Tiongkok|lagu kebangsaan]] karena tekanan dari [[Komite Olimpiade Tiongkok]] dan [[Komite Olimpiade Internasional]] (IOC). Hal ini juga mengubah simbol yang digunakan oleh Taiwan selama Olimpiade dan nama mereka resmi berubah menjadi "Tionghoa Taipei."<ref>{{cite news | first= | last= | coauthors= |authorlink= | script-title=zh:國旗歌歌詞遭篡改 蒙蔽26年? | date=2009-01-05 | publisher= | url =http://news.sina.com.tw/article/20090105/1249113.html | work = | pages = | accessdate = 2009-01-08 | language = Chinese }} {{Dead link|date=September 2010|bot=H3llBot}}</ref> Pada [[Olimpiade Musim Panas 2004]], [[Tionghoa Taipei]] memenangkan [[medali emas]]nya yang pertama, dan Lagu Bendera dimainkan di upacara pengibaran bendera tim peraih medali emas. Ketika diperkenalkan, lagu ini secara resmi disebut "Lagu Kebangsaan Tionghoa Taipei."<ref name='tpe08'>{{cite web|url=http://results.beijing2008.cn/WRM/ENG/BIO/NOC/TPE.shtml |title=NOC Biography - Chinese Taipei |accessdate=2009-01-08 |date=2008-08-25 |publisher=The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad }}</ref> Namun, dalam [[Asian Games ke-16]] yang diadakan di [[Guangzhou]], Tiongkok, lagu itu diperkenalkan sebagai "Lagu kebangsaan Komite Olimpiade Tionghoa Taipei" (中華臺北奧會會歌), dengan lirik baru yang ditulis oleh [[Zhang Bide]] (張彼德).<ref>{{Cite web |url=http://www.tpa.gov.tw/upfile/www/Pdf/%E8%AB%96%E6%96%87%E9%9B%86/200710/20071025c.pdf |title=1981年奧會模式簽訂之始末 |accessdate=2010-07-04 |access-date= |author=劉進枰 |last= |first= |authorlink= |coauthors= |date= |year=2007 |month= |format=PDF |work= |publisher= |pages= |doi= |archiveurl= |archivedate= |quote= }}</ref><ref name='tpe10'>{{cite web|url=http://v.youku.com/v_show/id_XMjIyNzk1NDIw.html |title=Chinese Taipei wins Soft tennis 2010 |accessdate=2010-11-15 |date=2010-11-15 |publisher=Youku }}</ref> Di sekolah di [[Taiwan]], setiap pagi lagu kebangsaan dan lagu bendera nasional dimainkan sebelum kelas dalam upacara di luar ruangan. Lagu kebangsaan dinyanyikan sementara bendera dipegang sebelum pengibaran dan lagu bendera nasional dimainkan ketika [[Bendera Republik Tiongkok|bendera nasional]] dinaikkan.<ref name='taipeischoolslaw'>{{cite web|url=http://163.29.36.23/taipei/lawsystem/lawshowall01.jsp?LawID=P05G2006-19810216&RealID=05-07-2006 |script-title=zh:臺北市公私立各級學校升降旗典禮實施要點 |accessdate=2009-01-08 |date=1981-02-16 |language=Chinese }} {{Dead link|date=September 2010|bot=H3llBot}}</ref>
== Lirik ==
{| cellpadding="10"
! [[Tionghoa Tradisional]] !! [[Tionghoa Sederhana]]
Baris 74:
|}
== Perselisihan mengenai penulis lirik ==
Menurut Liu Yiling dari Perpustakaan Nasional Republik Tiongkok, terdapat perselisihan mengenai penulis lirik. Beberapa publikasi lebih awal dicetak bahwa liriknya merupakan karya anonim.<ref name="ncl">{{cite web|url=http://www.ncl.edu.tw/upload/P1000915001/cats/100-1-15-42.pdf |script-title=zh:梁得所與中華民國〈國旗歌〉的歌詞 劉怡伶 國家圖書館館刊 |accessdate=2012-08-07 |date=2011-06-10 |language=Chinese}}</ref>
== Referensi ==
{{reflist}}
|